| Text Is Public Domain |
---|
8.10 with refrain |
| | | Blessed Are the Persecuted | Blessed are the persecuted | Great will be their reward | | | English | Esther C. Bergen, 1921- | | Matthew 5:1-12 | | | Christian Character; Christian Life | | TONGA MELODY | | | | | | 4 | 0 | 1161721 | 1 |
8.10.10 with refrain |
| | | You Have Come Down to the Lakeshore | Tú has venido a la orilla (You have come down to the lakeshore) | Señor, mehas miradoa los ojos (O Lord, yu have looked into my eyes) | Tú has venido a la orilla | Spanish | English; Spanish | Cesàreo Gabaraín, 1936-1991; Madeleine Forell Marshall, b. 1946 | 1 Tú has venido a la orilla; no has ... | John 21 | | | Service | | PESCADOR DE HOMBRES | | | | | 1 | 50 | 0 | 4604 | 10 |
| | | You Have Come Down to the Lakeshore (Tú has venido a la orilla) | You have come down to the lakeshore | Sweet Lord, you have looked into my eyes | Tú has venido a la orilla | Spanish | English | Cesáreo Gabaráin, 1936-1991; Madeleine Forell Marshall, 1946- | | Matthew 4:18-22 | | | Baptism; Calling and Vocation; Ordination | | PESCADOR DE HOMBRES | | | | | 1 | 1 | 0 | 1233882 | 1 |
8.10.10.10 with refrain |
| | | Dare, dare, dare to do right | Dare to do right, dare to be true | Dare, dare, dare to do right | | | English | George Lansing Taylor, 1835- | | | | | Hymns for the Young Christian Life and Service | | DARE TO DO RIGHT | | | | | 1 | 111 | 0 | 962063 | 1 |
8.10.10.10.8.6 |
| | | O Holy Jesu, Prince of Peace! | O Holy Jesu, Prince of Peace! | | | | English | R. Brown-Borthwick | O Holy Jesu, Prince of Peace! Thy peace ... | | | | | | EUCHARIST | | | | | | 7 | 0 | 1004229 | 1 |
8.10.10.10 |
| | | Wounded for Me | Wounded for me, wounded for me | | | | English | W. G. Ovens; Gladys Westcott Roberts | | | | | | Year A, Holy Week season, Good Friday | | | | | | | 54 | 1 | 40787 | 5 |
| | | Lord, Thou Has Set an Open Door | Lord, thou hast set an open door | | | | English | Roger K. Powell, 1914- | | | | | New Year and Changing Seasons | | PARIS | | | | | | 1 | 0 | 574074 | 1 |
8.10.10.12.11 |
| | | Come Rejoicing, Praises Voicing | Come rejoicing, praises voicing | | Čas radosti, veselosti | Slovak | English | Juraj Tranovský | Come rejoicing, praises voicing, ... | | | | | | GLADNESS | | | | | 1 | 3 | 0 | 1151394 | 1 |
8.10.10.4 |
| | | None Other Lamb, None Other Name | None other Lamb, none other name | | | | English | Christina Georgina Rossetti, 1830-1894 | None other Lamb, none other name, none ... | Psalm 73:25 | | | Jesus Christ The Only Mediator and Redeemer; Christ Lamb of God; Christ The Life; Christ Name of ; Christ Refuge; Faith In Christ; Longing for Christ and God; Preparatory Service | | ROSSETTI | | | | | 1 | 24 | 1 | 9874 | 12 |
8.10.10.7 |
| | | What Can I Do? | What can I do, I asked my Lord, | live as my Son died for you. | | | English | Susan C. Gardstrom | can I do, I asked my Lord, to feed ... | | | | Justice Personal responsibility for | | WHAT CAN I DO? | | | | | | 1 | 0 | 38752 | 1 |
8.10.10.8 |
| | | Make me a channel of your peace | Make me a channel of your peace | | | | English | Saint Patrick of Ireland, 372-466 | Make me a channel of your peace: Where ... | Matthew 6:12-15 | | | Children and Youth Peace; Discipleship; One Life in Christ Peace; Reconciliation | | MAKE ME A CHANNEL | | | | | 1 | 40 | 1 | 1774269 | 1 |
8.10.11.8 with refrain |
| | | By Faith | By faith we see the hand of God | We will stand as children of promise | | | English | Keith Getty, b. 1974; Kristyn Getty, b. 1980; Stuart Townend, b. 1963 | By faith we see the hand of God in the ... | 2 Corinthians 5:7 | | | Church Militant | | BY FAITH | | | | | | 2 | 0 | 1702221 | 1 |
8.10.11.8 |
| | | As Water that Flows from the Rock | As water that flows from the rock | | | | | Mary R. Bittner | water that flows from the rock comes ... | | | | God's Steadfast Care | | FLOWING ROCK | | | | | | 1 | 0 | 41058 | 1 |
8.10.1 |
| | | Yes, there remaineth still a rest! | Yes, there remaineth still a rest! | | | | English | | Yes, there remaineth still a rest! ... | | | | Heaven | | | | | | | | 9 | 0 | 1332301 | 1 |
8.10.6.10.8.10.10.10.8 |
| | | When I am gone | Shed not a tear, over your friend's early bier | When I am gone | | | English | Mary Dana Shindler | | | | | | | | | | | | | 78 | 1 | 156527 | 1 |
8.10.6.6.6.6.5 |
| | | O Holy Spirit, Come, We Pray | O Holy Spirit come we pray | | Nu bede vi den Helligaand | Danish | English | N. F. S. Grundtvig; P. C. Paulsen; Martin Luther | | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 134567 | 3 |
8.10.7 |
| | | Cristo, Cordero de Dios | Cristo, Cordero de Dios | | | | Spanish | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 321222 | 1 |
8.10.8.10 with refrain |
| | | I Wanna Be Ready | John said the city was just four-square | I wanna be ready | | | English | | I wanna be ready, I wanna be ready. I ... | Revelation 21:2 | Negro Spiritual | | Everlasting Life | | BE READY | | | | | 1 | 19 | 0 | 991462 | 5 |
| | | Gravity of Love | I lift my eyes up to the hills | This is the gravity of love | | | | John Arndt; David Gungor; Matt Maher | I lift my eyes up to the hills. This my ... | Psalm 32:10-11 | | | God Faithfulness of; God Love of; God Power of; God Presence of; Hope; Praise; Science and Technology | | GRAVITY OF LOVE | | | | | | 1 | 0 | 1650894 | 1 |
8.10.8.10.10.10.8.10 |
| | | Speak, O Lord | Speak, O Lord, as we come to you | | | | English | Keith Getty, b. 1974; Stuart Townend,b. 1963 | Speak, O Lord, as we come to you To ... | | | | Word of God | | SPEAK, O LORD | | | | | 1 | 14 | 0 | 1171600 | 6 |
8.10.8.10.10.10 |
| | | Awake, Thou Spirit, who of old | Awake, Thou Spirit, who of old | | Wach auf, du Geist der ersten Zeugen | German | English | Carl Heinrich von Bogatzky; Catherine Winkworth | | | | | | | | | | | | | 16 | 1 | 22504 | 3 |
8.10.8.10.10.4 |
| | | Ecce Homo | Gabbatha—in the judgment hall | | | | English | Emma F. R. Campbell | Gabbatha—in the judgment hall Of ... | | Jesus of Nazareth Passeth By: Its History and Other Verses (New York: M. E. Munson, 1909) | | | | BEHOLD THE MAN | | | | | 1 | 1 | 1 | 1461802 | 1 |
8.10.8.10.10.8 |
| | | Lord Jesus, When My Courage Fails | Lord Jesus, when my courage fails | | | | English | Shirley Erena Murray | Jesus, when my courage fails, when my ... | Philippians 4:13 | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 970449 | 1 |
8.10.8.10.8.8 |
| | | As light, O Christ, Thou cam'st to earth | As light, O Christ, Thou cam'st to earth | | | | English | Robert George Katsunoff, 1887- | | | | | The Life in Christ Love and Gratitude | | BLESSED LIGHT | | | | | 1 | 14 | 0 | 952309 | 2 |
8.10.8.10 |
| | | Only Believe | Only believe, only believe | | | | | Paul Rader | believe, only believe; All things are ... | | | | Choruses Scripture and Praise; Comfort and Encouragement; Faith and Hope | | ONLY BELIEVE | | | | 1 | 1 | 24 | 0 | 1193431 | 1 |
| | | Love Is Flowing | Love is flowing: love is flowing | | | | English | Marty Haugen, b. 1950 | Love is flowing: love is flowing, Love ... | | | | Christian Life | | FOUNTAIN OF LIFE | | | | | | 1 | 0 | 1509421 | 1 |
8.10.8.6 |
| | | El amor unca pasará | El amor nunca pasará | | | | English; Spanish | | | 1 Corinthians 13:8 | Scripture text | | Dependability; God's Faithfulness; Promise; Taizé Songs | | [El amor nunca pasará] | | | | | | 1 | 1 | 1232543 | 1 |
| | | O for the faith that knows no doubt | O for the faith that knows no doubt | | | | English | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1402857 | 1 |
8.10.8.7 |
| | | Go Ye, Go Ye into the World | Go ye, go ye into the world | | | | English | Natalie Sleeth | Go ye, go ye into the world, and make ... | | | | | | GO YE, GO YE | | | | | | 7 | 0 | 40195 | 3 |
| | | Día y noche | Si anochece en el camino | Día y noche | | | Spanish | Anónimo; Evelyn Robert-Olivieri | | Deuteronomy 33:27 | | | Consuelo y Seguridad; Trust; Dios Su Protección; God His Protection; Vespertina, Oraciǿn; Evening Prayer; Confianza | | DAY AND NIGHT | | | | | | 3 | 0 | 1654801 | 1 |
8.10.8.8.8.9.8.8 |
| | | Il Est Ne | Il est ne, le Divin Enfant | | | | English; French | | Il est ne, le Divin Enfant, Jouez ... | | | | | | IL EST NE | | | | | 1 | 3 | 0 | 488976 | 1 |
8.10.8.8 |
| | | Now Is Born the Divine Christ Child | He was born in a stable bare | Now is born the divine Christ child | | | | | Now is born the divine Christ child, ... | | Traditional French carol | | Jesus Christ Birth | | IL EST NÉ | | | | | 1 | 1 | 0 | 1182314 | 1 |
8.10.9.10.9.9 |
| | | Dare to Be Brave | Dare to be brave, dare to be true | Fight then, good soldiers, fight and be brave | | | English | W. J. Rooper | Dare to be brave, dare to be true; ... | | The New Children's Hymnal, by J. I. Tucker (New York: James Pott & Company, 1892) | | | | DARE TO BE BRAVE | | | | | 1 | 87 | 1 | 1151508 | 1 |
8.10 |
| | | Ubi caritas et amor | Ubi caritas et amor | | | | Latin | Anonymous | caritas et amor, ubi caritas, Deus ibi ... | | 8th century Latin liturgy of Maundy Thursday | | General Hymns The Christian Life | | UBI CARITAS (BERTHIER) | | | | 1 | 1 | 34 | 1 | 1858367 | 1 |
8.11.10.11.10.4 |
| | | It Does Not Cost Too Hard A Strife | It does not cost too hard a strife | | | | English | C. F. Richter; Brorson | It does not cost too hard a strife To ... | | | | Following Christ | | [It does not cost too hard a strife] | | | | | | 2 | 0 | 503426 | 2 |
8.11.6.12 |
| | | We are standing on holy ground | We are standing on holy ground | | | | English | Geron Davis | | | | | God Holiness; Praise of Christ | Year C, Epiphany Season, Seventh Sunday; Year C, Epiphany Season, Transfiguration Sunday | | | | | | | 19 | 0 | 24340 | 1 |
8.11.6.7.7.7.7 |
| | | Mikotba o kudasai (Make a gift of your holy Word) | Mikotba o kudasai (Make a gift of your holy Word) | | Mikotoba o kudasai | Japanese | Japanese, English | Paul R. Gregory; Yasushige Imakoma | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1146553 | 1 |
8.11.8.11 with refrain |
| | | Glory to God in the Highest! | "Glory to God in the highest!" | “Glory to God in the highest! | | | | B. E. W. | “Glory to God in the highest!” Said ... | Luke 2:8-14 | Timeless Truths (http://library.timelesstruths.org/music/Glory_to_God_in_the_Highest); Faith Publishing House, Echoes from Heaven, 1976 (119); The Gospel Trumpet Company, Select Hymns, 1911 (428) | | | | [Glory to God in the highest!] | | 88037 | | | 1 | 4 | 0 | 34889 | 1 |
8.11.8.11 |
| | | O Jesus Christ, Thy Manger Is | O Jesus Christ, Thy manger Is | | O Jesu Christ, dein Kripplein ist | German | English | P. Gerhardt, 1607-76 | O Jesus Christ, Thy manger is My ... | | The Lutheran Hymnal, St. Louis, 1941 (tr.) | | God's Protection; Christmas 2 | | O JESU CHRIST, DEIN KRIPPLEIN IST | | | | | 1 | 7 | 0 | 29996 | 1 |
8.12 with refrain |
| | | Holy Lamb of God | Behold the holy Lamb of God! | Holy Lamb of God | | | English | Charles G. Chinula (1885-1970); Helen M. Taylor (1902-1993); Tom Colvin (1925-2000) | Behold the holy Lamb of God! Behold ... | John 1:29 | Tumbuka (Malawian) hymn | | Christ Incarnate Passion and Death; Christian Year Good Friday | | HOLY LAMB (MWANA MWERERE) | | | | | | 3 | 0 | 1018529 | 2 |
8.12.12.12 |
| | | Come, Share the Lord | We gather here in Jesus' name | | | | English | Bryan Jeffery Leech | We gather here in Jesus’ name, His ... | | | | The Church at Worship Lord's Supper; Christian unity; Church; Lord's Supper | | DIVERNON | | | | | | 16 | 0 | 1173244 | 1 |
8.12.8.12.8.10 |
| | | Spirit of Life | Spirit of Life, come unto me | | | | | Carolyn McDade | of Life, come unto me. Sing in my heart ... | | | | Holy Spirit Praise and Invocation; Choruses and Refrains; Compassion; Holy Spirit; Social Concerns; Proper 23 Year A | | SPIRIT OF LIFE | | | | | | 3 | 0 | 1039469 | 3 |
| | | Fuente de Amor | Fuente de Amor, ven hacia mí | | Spirit of life, come unto me | English | Spanish | Carolyn McDade (estadounidense, n. 1935); Ervin Barrios (mexicano, n. 1945) | Fuente de Amor, ven hacia mí. Y al ... | | | | Amistad; Friendship; Amor y Compasión; Amor y Compasión; Love and Compassion; Love and Compassion; Dios; God | | SPIRIT OF LIFE | | | | | | 1 | 0 | 1519211 | 1 |
8.12.8.8.13.13 |
| | | Sing Glory to God the Father | Sing glory to God the Father | | | | English | Michael Saward | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 1028213 | 2 |
8.12.8.8.7 |
| | | We Go in Peace (Salgamos hoy) | We go in peace, we go in love (Salgamos hoy a proclamar) | | | | English; Spanish | Keith Christopher, b. 1958; Maria Monteiro | go in peace, we go in love, We go with ... | 2 Corinthians 13:14 | | | Benediction; Bendición Final; Envio; Sending Forth; Jesucristo Reinado de; Jesus Christ Reign of; Testimonio; Testimony | | EDWARDS | | | | | | 2 | 0 | 1575177 | 1 |
8.2.8.3.7 |
| | | God is near thee, therefore cheer thee | God is near thee, therefore cheer thee | | | | English | | | Psalm 119:151 | Curwen's 'Standard Course' | | The Christian Life Courage and Cheer | | GOD IS NEAR THEE | | | | | | 23 | 0 | 985885 | 1 |
8.3.3.6 D |
| | | All My Heart Today Rejoices | All my heart today rejoices | | | | English | Paul Gerhardt; Catherine Winkworth | All my heart today rejoices, As I hear, ... | Matthew 2:10-11 | | | | | WARUM SOLLT' ICH | | | | | 1 | 275 | 0 | 8493 | 53 |
| | | Glory, Love, and Praise, and Honor | Glory, love, and praise, and honor | | | | English | Charles Wesley | Glory, love, and praise, and honor for ... | Psalm 145:16 | | | Prayer Before Meal | | BENIFOLD | | | | | | 9 | 0 | 14389 | 8 |
| | | Why Should I Repine In Sadness? | Why should I repine in sadness? | | | | English | H. Brueckner; Paul Gerhardt | Why should I repine in sadness? Left ... | | | | The Christian Life Cross and Comfort | | LÜNEBURG | | | | | 1 | 1 | 0 | 927711 | 1 |
| | | Vem, Minha Alma, Alegremente | Vem, minha alma, alegremente | | All My Heart Today Rejoices | German | Portuguese | Paul Gerhardt; João Wilson Faustini | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 967034 | 1 |