Text Is Public Domain |
---|
| | See what a living stone | See what a living stone | | | | English | Isaac Watts | what a living stone the builders did ... | 6.6.8.6 | Psalm 118 | Psalm 118, alt. | | | | LIVING STONE | | | | | | 137 | 0 | 1257753 | 12 |
| | Sing to the Mountains | I will give thanks to you, my Lord | Sing to the mountains, sing to the sea | | | English | Bob Dufford, SJ, b. 1943 | Sing to the mountains, sing to the sea. ... | | Psalm 118 | | | Creation; Easter; Faith; Gathering; Giving; Going Forth; Interfaith; Journey; Morning; Penance; Praise; Salvation; Song; Strength; Thanksgiving | | [I will give thanks to you, my Lord] | | | | | | 9 | 0 | 1519276 | 7 |
| | Salmo 117: Éste Es el Día | Den gracias al Señor | Éste es el día en que actuó el Señor | | | Spanish | | | | Psalm 118:1-2 | | | Salmos | | [Éste es el día en que actuó el Señor] | | | | | | 9 | 0 | 1680438 | 5 |
| | Stand Up and Bless the Lord | Stand up and bless the Lord | | | | English | James Montgomery, 1771-1854 | Stand up and bless the Lord, you people ... | 6.6.8.6 | Psalm 118:14 | | | | | ST. THOMAS | | | | 1 | 1 | 395 | 1 | 977259 | 4 |
| | Salmo 117: Dad Gracias al Señor | Dad gracias al Señor | Éste es el día en que actuó el Señor | | | Spanish | | | | Psalm 118:16-17 | | | Salmos | | [Éste es el día en que actuó el Señor] | | | | | | 5 | 0 | 1680432 | 3 |
| | Santo, santo, santo (Holy, Holy, Holy) | Que acompaña a nuestro pueblo (Walking here among the people) | Santo, santo, santo, santo, santo es nuestro Dios (Holy, holy, holy, holy, holy, holy is God) | Que acompaña a nuestro pueblo | Spanish | English; Spanish | Guillermo Cuéllar, n. 1955; Bret Hesla, n. 1957; William Dexheimer-Pharris | Santo, santo, santo, santo, santo, ... | | Psalm 118:26 | | | Covenant; Pacto; Dios Poder de; God Power of; Providence; Providencia; Testimonio; Testimony | | [Que acompaña a nuestro pueblo] | | | | 1 | 1 | 23 | 0 | 1562557 | 2 |
| | Surrexit Christus | All you heavens, bless the Lord | Surrexit Christus, alleluia | | | English | Taizé Community | Refrain: Surrexit Christus, alleluia! ... | | Psalm 118 | | | Easter | | [All you heavens, bless the Lord] | | | | | | 7 | 0 | 1510433 | 2 |
| | Sabbath and sanctuary joys | With joy we hail the sacred day | | | | English | Harriet Auber | | 8.6.8.6 | Psalm 118:24 | | | Holy Spirit Invoked; Joy In the Sabbath; Lord's Day Delight in; Lord's Day Worship; Prayer For Extension of Christ's Kingdom ; Prayer To the Holy Spirit; Sanctuary Joy in; Worship Joy in | | | | | | | | 259 | 0 | 1215665 | 1 |
| | Soul, Adorn Yourself with Gladness | Soul, adorn yourself with gladness | | | | English | Johann Franck; Catherine Winkworth; John Caspar Mattes | Soul, adorn yourself with gladness; ... | 8.8.8.8 | Psalm 118:27 | | | Eucharist; Lord's Supper; Wedding; Communion | | SCHMÜCKE DICH | | 148650 | | 1 | 1 | 119 | 0 | 1192624 | 1 |
| | Sovereign of life, I own thy hand | Sovereign of life, I own thy hand | | | | English | Doddridge | | | Psalm 118:18-19 | | | Domestic and Private Worship | | | | | | | | 59 | 0 | 1333438 | 1 |
| | Sanctus (Taizé) | Sanctus, sanctus, sanctus | | | | English; Latin | | sanctus, sanctus Dominus Deus Sabbath, ... | | Psalm 118:25-26 | | | Holy Communion | | [Sanctus, sanctus, sanctus] | | | | | | 46 | 0 | 1432203 | 1 |
| | Santo, Santo, Santo (Holy, Holy, Holy) | "Santo, santo, santo," cantan serafines ("Holy, holy, holy," angel hosts are singing) | | | | English; Spanish | Bert Polman | "Santo, santo, santo," cantan ... | | Psalm 118:26 | Traditional Spanish | | God's Holiness; Elements of Worship Praise and Adoration; Elements of Worship Lord's Supper | | MERENGUE | | 152856 | 1 | 1 | 1 | 8 | 0 | 1179324 | 1 |
| | Self-dedication to the Lord | Return, my soul, unto thy rest | | | | English | | | 8.6.8.6 | Psalm 118:12 | | | Duties and Trials Steadfastness and Growth in Grace | | | | | | | | 7 | 1 | 720875 | 1 |
| | Salmo 117: Éste Es el Día | Que lo diga la casa de Israel | Este es el día en que actuó | | | Spanish | | Este es el día en que actuó el ... | | Psalm 118:1-4 | | | Alabanza; Alegría; Misericordia; Quince Años (Quinceañeras); La Liturgia de las Horas Laudes; La Liturgia de las Horas Vísperas; La Liturgia de las Horas Completas; Ritos de la Iglesia Bautismo; Ritos de la Iglesia Confirmación; Ritos de la Iglesia Reconciiación; Ritos de la Iglesia Unción de los Enfermos; Ritos de la Iglesia Matrimonio; Ritual de Exequias; Ritual de Exequias Exequias de Niños | | [Éste es el día en que actuó] | | | | | | 4 | 0 | 1731690 | 1 |
| | Surrexit Christus | Surrexit Christus, alleluia | | | | English; Latin; Lithuanian | Taizé Community | | | Psalm 118 | | | Easter Season; Blessing; Creation; Joy; Praise; Song | | [Surrexit Christus, alleluia] | | | | | | 3 | 0 | 1233831 | 1 |
| | Santo Querubines (Angels Above Are Singing) | "Santo, Santo, Santo," dicen los querobines ("Holy, holy, holy," angels above are singing) | Cielo y tierra pasarán (Heaven and earth may pass away) | | | English; Spanish | Ronald F. Krisman, n. 1946 | | | Psalm 118:26 | Tradicional | | Palm Sunday of the Passion of the Lord; Domingo de Ramos en la Pasión del Señor; Alabanza; Praise; Holiness; Santidad; Jesucristo; Jesus Christ; Majestad y Poder; Majesty and Power; Mesiánico; Messianic; Name Of God; Nombre de Dios; Palabra de Dios; Word of God; Salvación; Salvation; Universe; Universo | | ["Santo, Santo, Santo," dicen los querobines] | | | | | | 2 | 0 | 1286636 | 1 |
| | Surrexit Christus (The Lord is Risen) | Give thanks to the Lord, for he is good | Surrexit Christus, alleluia (The Lord is risen, alleluia) | Surrexit Christus | Latin | | | O Surrexit Chirstus, alleluia! O ... | | Psalm 118 | | | Antiphonal Psalms; Biblical Names and Places Aaron; Biblical Names and Places Israel; Church Year Easter; Church Year Passion/Palm Sunday; Elements of Worship Call to Worship; Elements of Worship Lord's Supper; Elements of Worship Praise and Adoration; Freedom; God's Triumph; God's Goodness; God's House; God's House; God's Name; God's People (flock, sheep); Mercy; Occasional Services Dedication / Consecration / Anniversary; Prayer; Processions; Salvation; Temple; Unity and Fellowship; Worship; Year A, B, C, Easter, Resurrection of the Lord; Year A, B, C, Lent, Liturgy of the Palms; Year C, Easter, 2nd Sunday; Texts in Languages Other than English Latin | | [Surrexit Christus, alleluia] | | | | | | 1 | 0 | 1066752 | 1 |
| | Sea exaltado | Sea exaltado el Señor, exaltado en cielo y tierra | | He Is Exalted | English | Spanish | Twila Paris (1958- ); Anónimo | | | Psalm 118:28 | | | Dios el Padre Majestad y poder de Dios; God the Father Majesty and Power of God | | [Sea exaltado el Señor, exaltado en cielo y tierra] | | | | | 1 | 1 | 0 | 1685633 | 1 |
| | Sábado es | Sábado es, sábado es | | This Is the Day | English | Spanish | Les Garrett (1944- ); María I. Mateo de Gómez (1947- ) | | | Psalm 118:24 | | | La Iglesia Sábado; The Church Saturday | | [Sábado es, sábado es] | | | | | 1 | 1 | 0 | 1697279 | 1 |
| | Sabbath Morning | Oh, new-born day | | | | English | Rev. George Matheson | | | Psalm 118:24 | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1838420 | 1 |