| Text Is Public Domain |
---|
Amen, he comes! to bring his own reward! |
| | | Come and see the shining hope | Come and see the shining hope that Christ's apostle saw | | | English | Christopher Idle, b. 1938 | Come and see the shining hope that ... | 13.13.13.8 with refrain | Luke 21:25 | | | Harvest Festival; Human Rights; Joy, Praise and Thanksgiving; The Wholeness of Creation; Year B Epiphany 2; Year C Second Sunday Before Lent | | MARCHING THROUGH GEORGIA | | | | | 1 | 7 | 0 | 1414760 | 1 |
Awake to the day |
| | | Awake to the Day | Signs in the sun and the moon and the stars | | | English | Ed Bolduc, b. 1969; John Barker | | | Luke 21:25 | | | Advent Season; Conversion; Joy; Kingdom/Reign of God; Second Coming | | [Signs in the sun and the moon and the stars] | | | | | | 2 | 0 | 1229736 | 1 |
But with God the world is turned upside down |
| | | I Saw the Rich Ones (Work for a World) | I saw the rich ones I saw what they gave | | | English | Pat Mayberry | I saw the rich ones I saw what they gave ... | | Luke 21:1-4 | | | Word; Children Story Songs; Community; Jesus Christ; Justice; Kingdom; Service Music Sending Forth | | [I saw the rich ones I saw what they gave] | | | | | | 1 | 0 | 1374794 | 1 |
Cantemos todos cantemos (Together let us sing praises) |
| | | Cantemos Todos, Cantemos (Together Let Us Sing Praises | Señor, tu pueblo te espera (O Christ, your people are waiting) | Señor, tu pueblo te espera | Spanish | English; Spanish | Benjamin Nuñez; Ruth Duck, n. 1947 | | | Luke 21:25-28 | | | Advent Season; Tiempo de Advento; Alabanza; Praise; Canción; Song; Esperanza; Hope; Fortaleza; Strength; Gathering; Reunión, Entrada; Redemption; Redención; Second Coming; Segunda Venida | | PAMBICHE | | | | | | 7 | 0 | 1285430 | 1 |
Cielo y tierra pasarán (Heaven and earth may pass away) |
| | | Santo Querubines (Angels Above Are Singing) | "Santo, Santo, Santo," dicen los querobines ("Holy, holy, holy," angels above are singing) | | | English; Spanish | Ronald F. Krisman, n. 1946 | | | Luke 21:33 | Tradicional | | Palm Sunday of the Passion of the Lord; Domingo de Ramos en la Pasión del Señor; Alabanza; Praise; Holiness; Santidad; Jesucristo; Jesus Christ; Majestad y Poder; Majesty and Power; Mesiánico; Messianic; Name Of God; Nombre de Dios; Palabra de Dios; Word of God; Salvación; Salvation; Universe; Universo | | ["Santo, Santo, Santo," dicen los querobines] | | | | | | 2 | 0 | 1286403 | 1 |
Coming again, coming again |
| | | Jesus Is Coming Again | Marvelous message we bring | | | English | John W. Peterson | Marvelous message we bring, glorious ... | 7.7.7.7 with refrain | Luke 21:36 | | | Crowns; Jesus Christ Return (Coming in Glory); Joy | | COMING AGAIN | | | | | | 29 | 0 | 15891 | 1 |
Creo en Jesús, creo en Jesús |
| | | Creo en Jesús | Él llamó a mi puerta | | | Spanish | Carmelo Erdozáin, n. 1939 | Creo en Jesús, creo en Jesús, Él es ... | | Luke 21:2-3 | | | Alabanza; Esperanza; Fe; Jesucristo; Ministerio y Misión; Salvación | | [Él llamó a mi puerta] | | | | | | 3 | 0 | 1736603 | 1 |
Cuando allá se pase lista |
| | | Cuando anuncie el arcángel | Cuando anuncie el arcángel | | | Spanish | James M. Black | Cuando anuncie el arcángel que más ... | | Luke 21:25-36 | Es trad. | | Cristo Su Reinado; Christ His Reign; Segunda Venida de Cristo; Second Coming of Christ; Servicio Cristiano; Christian Service | | ROLL CALL | | | | | 1 | 5 | 1 | 1591172 | 1 |
Fear not, rejoice and be glad |
| | | Fear not, rejoice and be glad | The fig tree is budding, the vine beareth fruit | | | English | Priscilla Wright Porter | | | Luke 21:29-30 | | | | | [Fear not, rejoice and be glad] | | | | | 1 | 10 | 0 | 1918458 | 1 |
Glory, glory, hallelujah |
| | | Mine Eyes have Seen the Glory | Mine eyes have seen the glory of the coming of the Lord | | | English | Julia Ward Howe | Mine eyes have seen the glory of the ... | 15.15.15.6 ith refrain | Luke 21:27 | | | God in Society National Life; Worship (About); War; God Final Victory; National Life; Resolve; War | | BATTLE HYMN | | 222620 | 1 | 1 | 1 | 551 | 1 | 16365 | 5 |
Great indeed are your works, O Lord |
| | | Great indeed are your works, O Lord | The universe, night and day | | | English | Aniceto Nazareth | Great indeed are your works, O Lord, ... | | Luke 21:27-28 | Based on the Psalms | | Grace and Providence; International relations; Joy, Praise and Thanksgiving; Year A Christ the King; Year A Epiphany 4 | | [The universe, night and day] | | | | | | 1 | 0 | 1416187 | 1 |
Great will be their reward |
| | | Blessed Are the Persecuted | Blessed are the persecuted | | | English | Esther C. Bergen, 1921- | | 8.10 with refrain | Luke 21:5-19 | | | Christian Character; Christian Life | | TONGA MELODY | | | | | | 4 | 0 | 1164064 | 1 |
Have mercy, Lord, forgive us, Lord |
| | | Have mercy, Lord, forgive us, Lord | O Lord, the clouds are gathering | | | English | Graham Kendrick (b. 1950) | O Lord, the clouds are gathering, the ... | Irregular | Luke 21:9-10 | | | The Holy Spirit The Church Celebrates - National Life; Children; Judgement; Justice and Peace; Penitence | | O LORD THE CLOUDS (A NEVER-FAILING STREAM) | | | | | | 6 | 0 | 1025798 | 1 |
He is coming again |
| | | Lift Up Your Heads, Pilgrims A-weary | Lift up your heads, pilgrims a-weary | | | English | Mabel J. Camp | Lift up your heads, pilgrims a-weary, ... | | Luke 21:27 | | | Christ Advent (second); Christ Second Coming; Second Coming | | CAMP | | | | 1 | 1 | 43 | 0 | 975505 | 1 |
Here on Jesus Christ I will stand (Kwake Yes nasimama) |
| | | Here On Jesus Christ I Will Stand (Kwake Yesu Nasimama) | There's no other place I can hide | Kwake Yesu Nasimama | Swahili | English; Swahili | Greg Scheer | Refrain: Here on Jesus Christ I will ... | 8.8.8.8 | Luke 21:25-28 | Kenyan hymn | | Atonement; Death; Hope; Living and Dying in Christ; Redemption; Sin | | KWAKE YESU NASIMAMA | | 149292 | | | 1 | 4 | 0 | 1194799 | 1 |
I only know that he is near |
| | | He is Near | I know not when the Lord will come | | | | Horatius Bonar | | | Luke 21:28 | | | Coming of Christ | | [I know not when the Lord will come] | | | | | 1 | 10 | 0 | 1267312 | 2 |
Jesus never fails |
| | | Jesus Never Fails | Earthly friends may prove untrue | | | English | Arthur A. Luther | Earthly friends may prove untrue, ... | | Luke 21:33 | | | Christ Friend; Christ Refuge; Christ Friend; Christ Refuge; Faithfulness Of God | | [Earthly friends may prove untrue] | | | | | 1 | 69 | 1 | 973728 | 1 |
Kwake Yeso nasimama (Here on Christ the rock I will stand) |
| | | Kwake Yesu nasimama (Here on Christ the Rock I Will Stand) | Cha kutumaini sina (Jesus knows the troubles I face) | Kwake Yesu nasimama | Swahili | Swahili | | Kwake Yesu nasimama, ndiye mwamba ni ... | Irregular | Luke 21:5-19 | anon. (Kenya), 20th c.; adapt. from Edward Mote (England), “My Hope Is Built on Nothing Less,” 1834; English adapt. from Swahili by Mennonite Worship and Song Committee, 2019 | | Atonement; Children Appropriate for; Courage; Faith; Jesus Christ Images and Names of; Jesus Christ Second Coming of; Judgment; Mennonite World Fellowship Sunday; Reign of Christ | | KWAKE YESU NASIMAMA | | | | | | 1 | 1 | 1651301 | 1 |
Let there be light |
| | | Let there be light | Thou, whose almighty word | | | English | John Marriott | | 6.4 | Luke 21:28 | | | Dove Heavenly; God Works of; Grace Redeeming; Let there be light; Missions Extension of; Missions Prayer for; Prayer To the Trinity | | | | | | | | 445 | 0 | 1216838 | 1 |
Muy pronto, sí, Jesús vendrá |
| | | Un día Cristo volverá | Un día Cristo volverá | | | Spanish | Thoro Harris; H. C. Ball | Un día Cristo volverá; es la promesa ... | | Luke 21:25-36 | | | Cristo Su Reinado; Christ His Reign; Promesas de Dios; Promises of God; Segunda Venida de Cristo; Second Coming of Christ | | ALOHA OE | | | | | 1 | 9 | 0 | 1591078 | 4 |
My heart shall sing of the day you bring |
| | | My Soul Cries Out | My soul cries out with a joyful shout | Canticle of the Turning | | | Rory Cooney | My soul cries out with a joyful shout ... | | Luke 21:6 | | | Anger; Children Appropriate for; Covenant; Jesus Christ Advent of; Magnificat / Mary’s Song; Mary, Mother of Jesus; Peace and Justice; Reign of God | | STAR OF THE COUNTY DOWN | | | | 1 | 1 | 17 | 0 | 1652517 | 1 |
My Lord, what a morning |
| | | My Lord, What a Morning | You'll hear the trumpet sound | | | English | | My Lord, what a morning; My Lord, what ... | 6.8.7.7 with refrain | Luke 21:25-36 | African-American spiritual | | Last Times; Advent | | BURLEIGH | | | | 1 | 1 | 43 | 0 | 5061 | 1 |
No habrá necesidad (For the brilliance of that dawn) |
| | | Cuán Gloriosa Será la Mañana (O How Glorious Will Be That Great Morning) | Cuán gloriosa será la mañana (O how glorious will be that great morning) | | | English; Spanish | Felicia Beltrán; Mariano Beltrán; Mary Louise Bringle, n. 1953 | | | Luke 21:27 | | | Solemnities of the Lord Christ the King; Solemnidades del Señor Jesucristo, Rey del Universo; Alegría; Joy; Amor de Dios para Nosotros; Love of God for Us; Beauty; Belleza; Cordero de Dios; Lamb of God; Daily Life and Work; Vida y Trabjo Diario; Faith; Fe; Grace; Gracia; Imágenes de Dios; Images of God; Light; Luz; Presence of God; Presencia de Dios; Reign of God; Reino de Dios; Sacrifice; Sacrificio; Second Coming; Segunda Venida | | [Cuán gloriosa será la mañana] | | | | | | 16 | 0 | 1290580 | 1 |
O God of mercy, hear our prayer |
| | | Where Armies Scourge the Countryside (Bring Peace to Earth Again) | Where armies scourge the countryside | | | English | Herman G. Stuempfle Jr. | Where armies scourge the countryside, ... | 8.6.8.6.8.6 | Luke 21:10 | | | Family; The Life of the Nations; World Peace; Redemption | | PACE MIO DIO | | 150332 | | | 1 | 4 | 0 | 1191029 | 1 |
O let us too be happy, rejoice and cry out 'Hallelujah!' |
| | | O let us too be happy, rejoice and cry out 'Hallelujah!' | Joyful the morning when Jesus Christ is risen! | | | English | David Thompson, 1941-; Wesley Milgate, 1916- | Joyful the morning when Jesus Christ is ... | 11.12.13 with refrain | Luke 21:38 | Traditional Torres Strait Islands hymn | | Aboriginal and Torres Strait; Celebration of Faith; Festal Joy; Jesus Christ Resurrection; Light; Mission/Sending; Morning; Resurrection; Unity of Humanity | | DIKOMAYTIN | | | | | | 1 | 0 | 1384318 | 1 |
O, the King is coming |
| | | The King Is Coming | The market place is empty | | | English | Gloria Gaither; William J. Gaither; Charles Milhuff | The market place is empty, No more ... | | Luke 21:27 | | | Choir; Christ Return; Choir; Christ Return; Second Coming | | [The market place is empty] | | | | | | 5 | 0 | 974609 | 1 |
¡Oh el Rey ya viene, el Rey ya viene! |
| | | El Rey Ya Viene | El comercio ya ha cesado | | | Spanish | Gloria Gaither; William J. Gaither; Charles Milhuff; Sid D. Guillén | | | Luke 21:27 | | | | | KING IS COMING | | | | | | 2 | 0 | 1208053 | 1 |
On Christ, the solid rock, I stand |
| | | My Hope Is Built | My hope is built on nothing less | | | | Edward Mote | My hope is built on nothing less than ... | 8.8.8.8 with refrain | Luke 21:5-19 | Hymns of Praise: A New Selection of Gospel Hymns, 1836, alt. | | Confessing Faith; Faith; Hope; Jesus Christ Second Coming of; Name of Jesus; Reign of Christ; Salvation | | SOLID ROCK | | | | 1 | 1 | 1083 | 1 | 1653715 | 1 |
Onward, Christian pilgrims |
| | | Onward, Christian pilgrims | Onward, Christian pilgrims | | | English | Michael Forster, b. 1946 | Onward, Christian pilgrims, Christ will ... | 6.5.6.5 D with refrain | Luke 21:36 | | | Faith, Trust and Commitment; Hope and Consolation; The Pilgrim Community; The Wholeness of Creation; Year A Advent 1; Year B Advent 2; Year B Palm Sunday: Liturgy of the Passion; Year C Advent 1; Year C Proper 12; Year C Proper 15; Year C Proper 18; Year C Proper 24 | | ST GERTRUDE | | | | | 1 | 3 | 0 | 1418901 | 1 |
Onward, then, and fear not |
| | | Onward, then, and fear not | Standing at the portal | | | English | F. R. Havergal | | 6.5.6.5 D with refrain | Luke 21:33 | | | Special Occasions New Year and Anniversaries | | ST. ALBAN'S | | | | | 1 | 169 | 0 | 989071 | 1 |
Pronto viene Jesús y nos lleva |
| | | La venida de Cristo | La venida de Cristo se acerca | | | Spanish | Santiago J. Stevenson O. | La venida de Cristo se acerca; pronto ... | | Luke 21:25-36 | | | Andar Cristiano; Christian Walk; Cristo Su Reinado; Christ His Reign; Segunda Venida de Cristo; Second Coming of Christ | | LA VENIDA DE CRISTO | | | | | | 2 | 0 | 1591062 | 1 |
Shout to the Lord all the earth, let us sing |
| | | Shout to the Lord all the earth, let us sing | My Jesus, my Saviour | | | English | Darlene Zschech, b. 1965 | | | Luke 21:25 | | | Jesus Christ the Saviour: Lord of All | | [My Jesus, my Saviour] | | | | | 1 | 35 | 0 | 1356004 | 1 |
"Siempre orad" nos manda Cristo |
| | | Siempre Orad | "Siempre orad" muy pronto viene Cristo | Watch and Pray | English | Spanish | H. C. Ball | | | Luke 21:36 | | | | | ["Siempre orad" muy pronto viene Cristo] | | | | | 1 | 5 | 0 | 1662275 | 3 |
Sound forth the tidings, long, loud, and clear |
| | | Sound forth the tidings, long, loud, and clear | O'er all the land have the signs now appeared | | | | W. C. Gage | O'er all the land have the signs now ... | | Luke 21:25-26 | | | Bible Songs Judgment and Second Advent | | COME, SAVIOUR, COME | | | | | 1 | 5 | 0 | 686088 | 1 |
Take my life and let it be (Que mi vida entera esté) |
| | | Take My Life and Let It Be (Que mi vida entera esté) | Take my hands and let them move (Que mis manos pueda guiar) | | | English; Spanish | Frances R. Havergal; Vicente Mendoza, 1875-1955 | Take my life and let it be ... | 7.7.7.7 with refrain | Luke 21:2-3 | | | Consagración; Consecration; Entrega; Surrender; Offering; Ofrenda; Offering of Heart, Life, and Self; Ofrenda del Corazón, vida y Propio Ser; Testimonio; Testimony | | TOMA MI VOLUNTAD | | | | 1 | | 1194 | 0 | 1576410 | 1 |
To stand before Thy Son! |
| | | Account Me Worthy, Lord | Account me worthy, Lord, I pray | | | English | A. A. P. | Account me worthy, Lord, I pray, To ... | | Luke 21:36 | | | | | [Account me worthy, Lord, I pray] | | | | | 1 | 1 | 0 | 1324440 | 1 |
Todo lo que respira |
| | | Demos con alegría | Demos con alegría | | | Spanish | Sonia Andrea Linares M. | Demos con alegría y no por necesidad ... | | Luke 21:1-4 | Basada en 2 Corintios 9:6-12; coro basado en el Salmo 148 y 10 | | Amor Cristiano; Christian Love; Mayordomía; Stewardship; Servicio Cristiano; Christian Service | | TODO LO QUE RESPIRA | | | | | | 2 | 0 | 1590707 | 1 |
Todo proclama con poder |
| | | Hace años escuché | Hace años escuché que Jesús volverá | Redemption Draweth Nigh | English | Spanish | Gordon Jensen; Milton Peverini (1932- ) | | | Luke 21:28 | | | Jesucristo Segunda venida de Cristo; Jesus Christ Second coming of Christ | | [Hace años escuché que Jesús volverá] | | | | | | 1 | 0 | 1684103 | 1 |
Watch and pray, the Lord commandeth |
| | | Watch and pray, the Lord commandeth | Watch and pray that when the Master cometh | | | | Fanny J. Crosby | Watch and pray that when the Master ... | | Luke 21:36 | | | Bible Songs Missionary Songs | | WATCH AND PRAY | | | | | 1 | 22 | 0 | 871832 | 1 |
with the Spirit's gifts empower us |
| | | Lord, You Give the Great Commission | Lord, you give the great commission | | | English | Jeffery W. Rowthorn | Lord, you give the great commission: ... | 8.7.8.7 D | Luke 21:19-20 | | | Society/Social Concerns; Church and Mission; Assurance; Church; Forgiveness; Lord's Supper; Ministry & Service; Missions; Pentecost; Society/Social Concerns | | ABBOT'S LEIGH | | 222254 | 1 | 1 | 1 | 43 | 0 | 3781 | 1 |
Yes, I resolve to give it all |
| | | Yes, I resolve to give it all | Show me the way of the cross once again | | | English | Matt Redman, b. 1974 | | | Luke 21:1-4 | | | The Faithful Christ: Lent and Temptation; Conversion and New Life | | [Show me the way of the cross once again] | | | | | | 1 | 0 | 1356865 | 1 |
You're alive, you're alive, you have risen! |
| | | Led like a lamb (You're alive) | Led like a lamb to the slaughter | | | English | Graham Kendrick | Led like a lamb to the slaughter, in ... | | Luke 21:27 | | | Easter; Year A Bible Sunday; Year A Easter Day; Year B Easter Day; Year C Easter Day | | [Led like a lamb to the slaughter] | | | | | | 7 | 0 | 1417392 | 1 |