| Text Is Public Domain |
---|
Eres tú la única razón de me adoración |
| | | Te alabaré, mi buen Jesús (I Will Sing Your Praise, O My Dear Lord) | Eres tú la única razón de mi adoración (Jesus, you are the only one that I magnify) | Te alabaré, te glorificaré (I will sing your praise and glorify your name) | | English; Spanish | Emmanuel Espinosa, n. 1975; Greg Scheer, n. 1966 | tú la única razón de mi adoración, ... | | Philippians 3:7-11 | | | Alabanza; Praise; Alabanza a Jesucristo; Praise of Jesus Christ; Exalt (Exaltation); Exaltar (Exaltación); Salvación; Salvation | | [Eres tú la única razón de mi adoración] | | | | | | 1 | 0 | 1574289 | 1 |
Haven of Rest |
| | | Ya Todo Dejé | Tan triste y tan lejos | Ya todo dejé para andar en la luz | English | Spanish | T. H. | | | Philippians 3:8 | | | | | [Tan triste y tan lejos] | | | | | 1 | 11 | 0 | 1660098 | 3 |
I Am Coming to the Cross |
| | | A la cruz de Cristo voy | A la cruz de Cristo voy | | English | Spanish | Edgar L. Maxwell (1878-1940); William McDonald (1820-1901) | | | Philippians 3:7 | | | El evangelio Consagración; The Gospel Consecration | | [A la cruz de Cristo voy] | | | | | 1 | 2 | 1 | 1684230 | 1 |
I'd Rather Have Jesus |
| | | Prefiero mi Cristo | Prefiero mi Cristo al vano oropel | Antes que ser rey de cualquier | English | Spanish | Gilberto Bustamante; Rhea F. Miller (1894-1966) | | | Philippians 3:7-8 | | | | | [Prefiero mi Cristo al vano oropel] | | | | | | 2 | 0 | 1684475 | 1 |
I'd rather have Jesus than silver or gold |
| | | 주 에 수 보 나 더 귀 한 짓 은 없 네 (I'd Rather Have Jesus) | 주 에 수 보 나 더 귀 한 짓 은 없 네 (I'd rather have Jesus than silver or gold) | 세 상 즐 거 움 다 버 리 고 (Than to be a King of a vast domain) | English | English; Korean | Rhea F. Miller | | 12.11.10.10 | Philippians 3:8 | Korean trans. The United Methodist Korean Hymnal Committee | | 예 수 그 리 스 도; 증 거; Jesus Christ; Praise Jesus Christ; Testimony and Witness; 예수 찬양 | | I'D RATHER HAVE JESUS | | | | | | 28 | 0 | 1306123 | 1 |
Ich will streben nach dem Leben |
| | | I Will Press on to Perfection | I will press on to perfection | | German | English | John J. Overholt; Philipp Friedrich Hiller, 1699-1769 | I will press on to perfection, Where is ... | 8.5.8.5.7.7.8.5 | Philippians 3:14 | | | Book One: Hymns, Songs, Chorales; Christian Life Pilgrimage, Race | | GÜTERSLOH | | | | | 1 | 1 | 0 | 1231710 | 1 |
Irish |
| | | Be Thou My Vision | Be thou my vision, O Lord of my heart | | | | Eleanor Hull; Mary Byrne | Be thou my vision, O Lord of my heart; ... | 10.10.9.10 | Philippians 3:14 | Ancient Irish | | Service for the Lord's Day Opening of Worship; Service for the Lord's Day After Creed; Service for the Lord's Day Conclusion of Worship; Acts of the Church Confirmation; Acts of the Church The Marriage Service; Acts of the Church Ordination; Acts of the Church Installation; Christian Year Advent; Other Observances Christian Education; Other Observances Stewardship | | SLANE | | | | 1 | 1 | 159 | 0 | 1318685 | 2 |
Jerusalem luminosa |
| | | Light's abode, celestial Salem | Light's abode, celestial Salem | | Latin | English | John Mason Neale (1818-1866); Thomas à Kempis (c. 1379-1471) | Light's abode, celestial Salem, vision ... | 8.7.8.7.8.7 | Philippians 3:17-21 | | | Future hope; God in glory; Heaven; Proper 23 Year A; The Sixth Sunday of Easter Year C | | REGENT SQUARE | | | | | 1 | 91 | 0 | 1371164 | 1 |
Jesu dulcis memoria, 12th cent. |
| | | Jesus, the Very Thought of Thee | Jesus, the very thought of thee | | Latin | English | Edward Caswall, 1814-1878 | | 8.6.8.6 | Philippians 3:4-16 | | | Name of Jesus | | ST.BOTOLPH | | | | 1 | 1 | 1021 | 0 | 1172415 | 2 |
Jesu, meine Freude |
| | | Jesus, Priceless Treasure | Jesus, priceless Treasure | | German | English | J. Franck, 1618-77; C. Winkworth, 1827-78 | Jesus, priceless Treasure, Fount of ... | 6.6.5.6.6.5.3.4.8.6 | Philippians 3:8-11 | Tr. composite | | Jesus, Bread of Life; Lent 4 | | JESU, MEINE FREUDE | | | | 1 | 1 | 131 | 0 | 30217 | 1 |
Lead Me to Calvary |
| | | Rey de mi vida | Rey de mi vida tú eres hoy | Despúes de tu Getsemaní | English | Spanish | Jennie E. Hussey (1874-1958); Ervin D. Dresch | | | Philippians 3:8 | | | El evangelio Salvación y redenciǿn; The Gospel Salvation and Redemption | | [Rey de mi vida tú eres hoy] | | | | | 1 | 6 | 0 | 1684276 | 1 |
Mais Semelhante a Jesus |
| | | Ser semejante a Jesús | Ser semejante a Jesús | | Portuguese | Spanish | Williams S. Costa Junior (1951- ); Humberto M. Rasi (1935- ) | | | Philippians 3:10 | | | El evangelio Consagración; The Gospel Consecration | | [Ser semejante a Jesús] | | | | | | 1 | 0 | 1684267 | 1 |
Mais y Mais |
| | | Más y Más (More and More) | Queremos conocerte más y más (Wanting to know you, Lord, more and more) | | Portuguese | English; Spanish | Raquel Achón; Gertrude Suppe; Luiza Cruz | | | Philippians 3:10-21 | Brasil | | | | [Queremos conocerte más y más] | | | | | | 2 | 0 | 1822403 | 1 |
Meet Me There |
| | | De Mi Tierno Salvador | De mi tierno Salvador | ¡Mi Jesús! ¡Mi Jesús! | English | Spanish | Desconocido | | | Philippians 3:20-21 | | | | | [De mi tierno Salvador] | | | | | 1 | 10 | 0 | 1662036 | 3 |
Mi pensamiento eres tú, Señor |
| | | Mi pensamiento eres tú, Señor (My Only Thought, It Is of You, O Lord) | Mi pensamiento eres tú, Señor (My only thought, it is of you, O Lord) | | Spanish | English; Spanish | Anónima; Greg Scheer, n. 1966 | pensamiento eres tú, Señor. Mi ... | | Philippians 3:7-11 | | | Alabanza; Praise; Amor de Dios; Love Of God; Oracion; Prayer | | [Mi pensamiento eres tú, Señor] | | | | | | 4 | 0 | 1575574 | 1 |
Pues si vivimos |
| | | When We Are Living | Pues si vivimos para èl vivimos (When we are living, it is in Christ Jesus) | | Spanish | English; Spanish | Anonymous; Elise S. Eslinger, b. 1942; Roberto Escamilla, b. 1931; George Lockwood, b. 1946 | 1 Pues si vivimos para él vivimos y ... | 10.10.10.10 | Philippians 3 | | | Faith | | SOMOS DEL SENOR | | | | | 1 | 34 | 0 | 4474 | 1 |
When We All Get to Heaven |
| | | Cuando al cielo lleguemos | Todos juntos de Jesús cantemos | Cuando al cielo lleguemos | English | Spanish | Eliza E. Hewitt (1851-1920); María I. Mateo de Gómez (1947- ) | | | Philippians 3:13-14 | | | La Vida Christian Peregrinación; The Christian Life Pilgrimage | | [Todos juntos de Jesús cantemos] | | | | | 1 | 1 | 0 | 1684610 | 1 |
Wonderful Jesus |
| | | Mi Salvador | ¡Mi Salvador, Jesucristo! | | English | Spanish | Benjamin A. Baur (1897-1972); Arthur H. Roth (1911-1982) | | | Philippians 3:8 | | | Jesucristo Alabanza a Cristo; Jesus Christ Praise to Christ | | [Mi Salvador, Jesucristo] | | | | | 1 | 1 | 0 | 1686080 | 1 |