| Text Is Public Domain |
---|
Al caer la lluvia resurge con verdor |
| | | Al caer la lluvia (When at Last the Rain Falls) | Al caer la lluvia resurge con verdor (When at last the rain falls, our world turns living green) | Toda flor silvestre, la maya, el cunde amor (All the little flowers and tender curling ferns) | Spanish | English; Spanish | Pablo Fernández-Badillo, n. 1919; Madeleine Forrell Marshall, n. 1946 | Al caer la lluvia resurge con verdor ... | | Psalm 147:7-9 | | | Alabanza; Praise; Creation; Creación; Dios Creador; God Creator | | ALABANZA | | | | | | 15 | 0 | 1562068 | 1 |
Cantai ao Senhor |
| | | O, Sing to the Lord (Cantad al Señor) | O, sing to the Lord, O sing God a new song (Cantad al Señor un cántico nuevo) | | Portuguese | English; Spanish | Gerhard Cartford, 1923- | -- 1 O, sing to the Lord, O, sing God ... | Irregular | Psalm 147:1 | Brazilian folk song | | | | CANTAD AL SEÑOR | | | | | 1 | 22 | 0 | 977049 | 1 |
Gift of Finest Wheat |
| | | You Satisfy the Hungry Heart | As when a shepherd calls his sheep | You satisfy the hungry heart | | English | Omer Westendorf, 1916-1998 | You satisfy the hungry heart with ... | 8.6.8.6 with refrain | Psalm 147:14 | | | | | FINEST WHEAT | | | | | 1 | 45 | 0 | 983224 | 1 |
Imegmoy pitak ay yay |
| | | Lord, Your Hands Have Formed (Imegmoy pitak ay yay) | Imegmoy pitak ay yay (Lord, your hands have formed this world) | | Ikalahan | English; Ikalahan | Ramon Oliano; Sario Oliano; Delbert Rice | 1 Imegmoy pitak ay yay Imegmoh ... | | Psalm 147:8-18 | | | Offering and Thanksgiving; Community; Creation; Renewal; Rural Life; Seasons; Service Music Response / Affirmation; Service Music Offering; Stewardship | | GAYAN NI HI-GAMI | | | | | 1 | 2 | 0 | 1375092 | 1 |
Lauda Jerusalem |
| | | Psalm 147:12-20 | O Jerusalem, glorify the LORD! | O praise the Lord, Jerusalem! | Latin | English | The Grail | O praise the Lord, Jerusalem! Sion, ... | | Psalm 147:12-20 | Verses: The Revised Grail Psalms | | Psalms | | [O praise the Lord, Jerusalem] | | | | | | 1 | 0 | 1399897 | 1 |
LM |
| | | Jesus shall reign where'er the sun | Jesus shall reign where'er the sun | | | English | Isaac Watts, 1674-1748 | | | Psalm 147:7-8 | | | Jesus Christ: Prophet, Priest and King | | TRURO | | | | 1 | 1 | 1797 | 0 | 1355424 | 1 |
Me alegré con los que me decián |
| | | Me alegré con los que me decián (I was Glad When They Said to Me) | Me alegré con los que me decían (I was glad, I was glad when they said to me) | | Spanish | English; Spanish | Carlos Colón | alegré con los que me decían: "Vamos ... | | Psalm 147:2-3 | | | Adoración; Adoration; Call to Worship; Llamado a la Adoración; Church; Iglesia | | [Me alegré con los que me decían] | | | | | | 1 | 0 | 1573760 | 1 |
Rejoice, ye pure in heart |
| | | 맘 정 겯 한 자 들 (Rejoice, Ye Pure in Heart) | 맘 정 겯 한 자 들 (Rejoice, ye pure in heart) | 기 뻐 하 라 감 사 찬 양 하 나 (Rejoice, rejoice, rejoice, give thanks and sing) | English | English; Korean | Edward H. Plumptre | | 6.6.8.6 | Psalm 147:1 | Korean trans. The United Methodist Korean Hymnal Committee | | 기 쁨; 시 편; 영 생; 예 수 그 리 스 도; Eternal Life; Jesus Christ; Joy; Praise; Psalms; 찬미 | | MARION | | | | 1 | 1 | 423 | 0 | 1305912 | 1 |