| Text Is Public Domain |
---|
A Dios aclamen, griten de gozo |
| | | Un Canto Nuevo | Un canto nuevo al Señor | | | Spanish | Santiago Fernández, n. 1971 | | | Psalm 98 | | | Alabanza | | [A Dios aclamen, griten de gozo] | | | | | | 1 | 0 | 1686187 | 1 |
A great and mighty wonder |
| | | A great and mighty wonder | | | | English | St. Germanus, c. 639-c. 734; J. M. Neale, 1818-1866 | A great and mighty wonder, a full and ... | 7.6.7.6.6.7.6 | Psalm 98:7-8 | | | Christmas; Advent III Year A; Advent IV Year B; Christmas I Year A | | ES IST EIN' ROS' ENTSPRUNGEN | | | | 1 | 1 | 104 | 0 | 1337681 | 1 |
Aclamad a Dios con alegría |
| | | Salmo 66–Canten a Dios con alegría | Canten a Dios con alegría | | | Spanish | | | | Psalm 98:1 | Textos bíblicos de la Santa Biblia Versión-Valera Revisión de 1995. | | Salmos; Dios Su Alabanza; God His Praise; Salmos; Psalms | | SALMO 66 | | | | | | 2 | 0 | 1657354 | 1 |
Al cansado peregrino |
| | | Al Cansado Peregrino | | Precious Promise | English | Spanish | N. Niles | | | Psalm 98:1 | | | | | [Al cansado peregrino] | | | | | 1 | 12 | 0 | 1689739 | 1 |
¡Al mundo paz, nació Jesús! |
| | | ¡Al Mundo Paz, Nació Jesús! | | | | Spanish | Isaac Watts | | | Psalm 98 | Basado en el Salmo 98; Es traducción | | | | ANTIOCH | | | | | 1 | 12 | 0 | 1207963 | 2 |
Aleluya, aleluya |
| | | Aleluya | | | | Spanish | Wolfgang A. Mozart | aleluya, aleluya, aleluya. Aleluya, ... | | Psalm 98 | | | Apertura del Culto; Opening of Worship; Majestad Divina; Divine Majesty; Poder Divino; Divine Power | | EXULTATE, JUBILATE | | | | 1 | | 455 | 1 | 1571217 | 1 |
¡Aleluya, aleluya! El Señor es nuestro rey |
| | | Aleluya, El Señor Es Nuestro Rey | | | | Spanish | | | | Psalm 98 | | | Salmos | | [¡Aleluya, aleluya! El Señor es nuestro rey] | | | | | | 1 | 0 | 1736415 | 1 |
[All Creation Clap Your Hands] |
| | | All Creation Clap Your Hands | | | | English | Delores Dufner | | | Psalm 98 | Sing a New Church (OCP Publications, 1994) | | | | | | | | | | 1 | 0 | 5613 | 1 |
All people that on earth do dwell |
| | | All People That on Earth Do Dwell (Psalm 100) | | | | English | William Kethe | All people that on earth do dwell, sing ... | 8.8.8.8 | Psalm 98:3-4 | | | Care of Creation; Gathering; Praise; Sovereignty of God | | OLD HUNDREDTH | | 148576 | 1 | 1 | 1 | 718 | 1 | 1191377 | 5 |
All the ends of the earth have seen |
| | | All the ends of the earth have seen | | | | English | | All the ends of the earth have seen ... | | Psalm 98:1-6 | Version from English Praise (1975) | | Compassion; Music; Proclamation: Witness; Salvation; Unity of Humanity | | PSALM 98 | | | | | | 1 | 0 | 1385947 | 1 |
All the ends of the earth have seen the saving power of God |
| | | Psalm 98 | | | | | | | | Psalm 98 | | | | | [All the ends of the earth have seen] | | | | | | 5 | 0 | 1042857 | 3 |
All the ends of the earth have seen the victory of our God |
| | | Psalm 98 (A Responsorial Setting) | | | | | | Refrain: All the ends of the earth have ... | | Psalm 98 | Evangelical Lutheran Worship (Psalm text) | | Biblical Names and Places Israel; Church Year Advent; Church Year Christmas; Disciples / Calling; Earth; Elements of Worship Praise and Adoration; Enthronement Psalms; God as Judge; God as King; God's Reigning; God's Reigning; God's Triumph; God's Wonders; God's Deeds; God's Faithfulness; God's Justice; God's Love; God's People (flock, sheep); God's Power; God's Strength; Hymns of Praise; Jesus Christ Incarnation; Joy; Judgment; Justice; Mercy; Mission; Music and Musicians; Musical Instruments; New Creation; Occasional Services New Year; People of God / Church Witnessing; Rejoicing; Salvation; The Creation; The Incarnation; Truth; Witness; Worship; Year A, B, C, Christmas III, December 24 of 25; Year A, B, C, Easter, Easter vigil; Year A, B, C, Holy Cross, September 14; Year B, Easter, 6th Sunday; Year C, Ordinary Time after Pentecost, November 13-19; Year C, Ordinary Time after Pentecost, November 6-12 | | [All the ends of the earth have seen the victory of our God] | | | | | | 2 | 0 | 1065861 | 1 |
Alleluia! Sing to Jesus |
| | | Alleluia! Sing to Jesus | | | | English | William Chatterton Dix (1837-1898) | Alleluia! Sing to Jesus! His the ... | 8.7.8.7 D | Psalm 98 | | | Eucharist; Jesus, the Priest; Praise of God; Ascension and Exaltation | | HYFRYDOL | | | | 1 | 1 | 214 | 0 | 1049513 | 1 |
Alvenis tempo al ni de advento |
| | | Alvenis tempo al ni de advento | | | | Esperanto | Albrecht Kronenberger | tempo al ni de advento, Alvenis tempo ... | | Psalm 98:2 | Based on an anonymous German-language Epiphany song from the Canton of Lucerne. | | Advent | | EPIFANIO LUCERNA | | | | | 1 | 1 | 0 | 1286738 | 1 |
Awake, arise, O sing a new song |
| | | Awake, Arise, O Sing a New Song | | | | | Marna Leasure | | | Psalm 98:1 | | | Music and Singing; Praise to Christ Jesus; Canons and Rounds; Orff Instruments | | [Awake, arise, O sing a new song] | | | | | | 5 | 0 | 1186570 | 1 |
Ayer éramos tinieblas (Yesterday we lived in the shadows) |
| | | Cantemos un Himno Nuevo (A New Song of Joy and Wonder) | Cantemos un himno nuevo (A new song of joy and wonder) | | | English; Spanish | Juan Manuel Lara, n. 1937; Mary Louise Bringle, n. 1953 | | | Psalm 98:1 | | | Paschal Triduum Easter Vigil; Triduo Pascual Vigilia Pascual; Easter Season; Tiempo de Pascua; Rites of the Church Christian Initiation/Baptism; Ritos de la Iglesia Christiana/Bautismo; Alabanza; Praise; Children's Hymns; Música Para Los Jóvenes; Light; Luz; Misterio Pascual; Paschal Mystery; New Creation; Nueva Creación; New Life; Nueva Vida; Redemption; Redención | | [Ayer éramos tinieblas] | | | | | | 4 | 0 | 1285941 | 1 |
Blow upon the trumpet! |
| | | Blow upon the trumpet! | | | | English | Michael Perry (born 1942) | Blow upon the trumpet! clap your hands ... | 6.6.11 D | Psalm 98:6 | | | God, Saviour Returning and Triumphant; Advent 1 The Advent Hope; Easter 1 The Upper Room | | PHILIP JAMES | | | | | | 1 | 0 | 1038011 | 1 |
Break into song at the deeds of the Lord |
| | | All the Ends of the Earth | All the ends of the earth, all you creatures of the sea | | | English | Bob Dufford, SJ b. 1943 | All the ends of the earth, all you ... | | Psalm 98 | | | Seasons and Feasts Christ the King; Second Coming | | [Break into song at the deeds of the Lord] | | | | | | 9 | 0 | 32145 | 8 |
Cantad a Jehová cántico nuevo, porque he hecho maravillas |
| | | Salmo 98–Cantad a Jehová un cántico nuevo | Cantad a Jehová un cántico nuevo | | | Spanish | | | | Psalm 98:1-9 | Textos bíblicos de la Santa Biblia Versión-Valera Revisión de 1995. | | Salmos; Dios Su Alabanza; God His Praise; Salmos; Psalms | | SALMO 98 | | | | | | 2 | 0 | 1657370 | 1 |
Cantad al Señor un cántico nuevo |
| | | Aleluya, el Señor Es Nuestro Rey | ¡Aleluya, aleluya! El Señor es nuestro Rey | | | Spanish | Miguel Manzano, n. 1934 | | | Psalm 98 | | | Cristo Rey | | [Cantad al Señor un cántico nuevo] | | | | | | 4 | 0 | 1685534 | 2 |
Cantad al Señor un cántico nuevo (Sing Praise to the Lord, O sing out a new song) |
| | | Cantad al Señor (Sing Praise to the Lord) | | | | English; Spanish | Anónima; Anónima; Ronald F. Krisman, n. 1946 | | 11.11.11.10 | Psalm 98 | Tradicional de Brasil | | Alabanza; Praise; Canción; Song; Dios el Padre Creador; God the Father Creator; Espíritu Santo; Holy Spirit; Jesucristo; Jesus Christ; Trinidad, Santísima; Trinity | | CANTAI AO SENHOR | | | | | 1 | 8 | 0 | 1286419 | 3 |
Cantad alegres al Señor (Unto the LORD sing joyful songs) |
| | | Cantad alegres al Señor (Unto the LORD Sing Joyful Songs) | | Cantad alegres al Señor | Spanish | English; Spanish | Tomás J. González Carvajal, 1753-1834; Mary Louise Bringle, n. 1953 | Cantad alegres al Señor, mortales ... | 8.8.8.8 | Psalm 98 | | | Acción de Gracias; Thanksgiving; Alabanza; Praise; Jesucristo Pastor; Jesus Christ Shepherd; People of God; Pueblo de Dios | | DUKE STREET | | | | | 1 | 41 | 0 | 1574123 | 1 |
Cantai ao Senhor um cantico novo (O sing to the Lord, O sing God a new song) (Cantar al Señor un catico nuevo) |
| | | Cantai ao Senhor | | Cantai ao Senhor | Portuguese | English; Portuguese; Spanish | Anonymous | ao Senhor um cantico novo, cantai ao ... | | Psalm 98 | | | | | [Cantai ao Senhor] | | | | | 1 | 12 | 0 | 32167 | 10 |
Cantai que o Salvador chegou! |
| | | Cantei Que o Salvador Chegou! | | Joy to the World! The Lord Is Come! | English | Portuguese | Justus Henry Nelson, 1849-1931; Isaac Watts | | | Psalm 98 | | | | | ANTIOCH | | | | | 1 | 1 | 0 | 970206 | 1 |
Canten a Dios con alegría |
| | | Canten a Dios | ¡Gloria a Dios, gloria a Dios! | | | Spanish | Miguel Angel Palomino | Canten a Dios con alegría con todo el ... | | Psalm 98:1-6 | | | Adoración; Worship; Alegría; Cheer; Apertura del Culto; Opening of Worship; Cantar Cristiano; Singing; Compañerismo Cristiano; Fellowship; Creación; Creation; Majestad Divina; Divine Majesty; Poder Divino; Divine Power | | CANTEN A DIOS | | | | | | 1 | 0 | 1571370 | 1 |
Canten al Señor, canten un cántico nuevo |
| | | Salmo 97: La Victoria del Señor | Los confines de la tierra | | | Spanish | | | | Psalm 98:1-6 | | | Salmos | | [Los confines de la tierra] | | | | | | 3 | 0 | 1680126 | 1 |
Canten al Señor un cántico nuevo (O sing a new song to the Lord) |
| | | Salmo 98 | Los confines de la tierra (All the ends of the earth have seen) | | | English; Spanish | | | | Psalm 98 | Antiphon: Lectionary for Mass; Psalm: The Revised Grail Psalms; Salmo, antifona: Lectionario, Edición Hispanoamérica | | | | [Los confines de la tierra] | | | | | | 8 | 0 | 1284224 | 7 |
Canten al Señor un cántico nuevo (Sing, sing to the Lord a new song) |
| | | Psalm 98: Los Confines de la Tierra (All the Ends of the Earth) | Los confines de la tierra (All the ends of the earth) | | | English; Spanish | Bob Hurd, b. 1950 | (Espanol) Los confines de la tierra ... | | Psalm 98:1-6 | | | Music Ministry; Power of God; Praise; Salvation; Christmas Season Common Psalm; Christmas: Mass During the Day; Music Ministry; Power of God; Praise; Salvation; Christmas Season Common Psalm; Christmas: Mass During the Day; Music Ministry; Power of God; Praise; Salvation; Christmas Season Common Psalm; Christmas: Mass During the Day; Twenty-Eighth Ordinary Year C; The Immaculate Conception of the Blessed Virgin Mary (December 8); Service Music for Mass: Introductory Rites Entrance Song; Sunday Celebrations in the Absence of a Priest Entrance Song | | [Sing, sing to the Lord a new song] | | | | | | 1 | 0 | 1557409 | 1 |
Canto a tu nombre santo es (Glory to your marvelous name I sing) |
| | | Canto a tu nombre (Glory to Your Marvelous Name) | | Canto a tu nombre santo es | Spanish | English; Spanish | Pau Lloréns Galiana, n. 1972; Mary Louise Bringle, n. 1953 | a tu nombre que santo es, santo, santo ... | | Psalm 98 | | | Alabanza; Praise; Exalt (Exaltation); Exaltar (Exaltación); Glorify; Glorificar | | CANTO A TU NOMBRE | | | | | | 1 | 0 | 1574128 | 1 |
Chantez à Yahvé un hymne |
| | | Chantez à Yahvé | | Sing a new song to the Lord | English | French | Timothy Dudley-Smith (1926- ); Joëlle Gouel; Roger Barilier | | 8.8.7.7.9 | Psalm 98:4-9 | | | | | ONSLOW SQUARE | | | | | 1 | 1 | 0 | 1166621 | 1 |
Christ, mighty Savior, Light of all creation |
| | | Christ, Mighty Savior | | | | English | Alan McDougall, 1895-1964; Anne LeCroy, b. 1930 | Christ, mighty Savior, Light of all ... | 11.11.11.5 | Psalm 98:1-9 | Mozarabic, 10th c. | | Daily Prayer Evening; Time | | INNISFREE FARM | | 152604 | | | 1 | 22 | 0 | 1181991 | 1 |
Come, all ye saints of God |
| | | Come, all ye saints of God | | | | | Jas. Boden | Come, all ye saints of God, Wide ... | | Psalm 98:1 | | | Christ Intercession and Reign; Worthy the Lamb | | | | | | | | 130 | 0 | 295758 | 1 |
Come, let us join our cheerful songs |
| | | Come, let us join our cheerful songs | | | | | Watts | Come, let us join our cheerful songs ... | 8.6.8.6 | Psalm 98:1 | | | Christ Intercession and Reign; Worthy the Lamb | | | | | | | | 999 | 0 | 304808 | 1 |
Come, let us praise God's holy name |
| | | Come, let us praise God's holy name | | | | English | | Come, let us praise God's holy name, ... | 8.8.8.8 | Psalm 98 | | | Thanksgiving for Peace | | | | | | | | 4 | 0 | 305675 | 1 |
Come, let us sing before the Lord |
| | | Missionary Triumphs | | | | English | | Come, let us sing before the Lord New ... | 8.8.8.8 | Psalm 98 | | | Adoration; Christ Atonement of; Christ Exaltation of; Christ Judgeship of; Christ Power of; Christ Second Coming of; Christ The Saviour; Christ Worshiped; Christians Duties of; God Adored and Exalted; God Glorious; God Kingly Character of; God Righteousness of; Gospel Freeness of ; Gospel Invitations of ; Gospel Prevalence and Power of; Grace Justifying; Grace Quickening; Grace Redeeming; Grace Sovereign ; Joy Exhortations to; Joy Reasons for; Judgment Day; Mercy of God Celebrated; Missions Encouragements of; Missions Triumphs of; Nations Owe Allegiance to Christ; Praise By Men; Praise Calls to; Praise For Spiritual Blessings; Praise For Work of Redemption; Revival; Royalty of Christ Guarantee of Salvation; Royalty of Christ Judgment the Prerogative of; Royalty of Christ Universal Domain of; Salvation Thanksgiving for; The Sea; Temperance Songs; Truth; Worship Call to | | GILEAD | | | | | 1 | 3 | 0 | 1061076 | 1 |
Come, let us sing the Savior’s praise |
| | | Come, Let Us Sing the Savior's Praise | All glory to his worthy name | | | | M. | Come, let us sing the Savior’s praise, ... | | Psalm 98:1 | | | | | [Come, let us sing the Savior’s praise] | | | | | 1 | 1 | 0 | 1305489 | 1 |
Come, let us sing unto the Lord |
| | | Come, Let Us Sing unto the Lord | | | | English | | Come, let us sing unto the Lord new ... | 8.8.8.8 | Psalm 98 | Associate Reformed Presbyterian Psalter, 1931; mod. | | Rejoicing in God; God His perfections; God Sovereignty of | | DUKE STREET | | | | | 1 | 16 | 1 | 9621 | 5 |
[Come, Sing to the Lord New Songs of Joy] |
| | | Come, Sing to the Lord New Songs of Joy | | | | English | Daniel B Merrick | | | Psalm 98 | New Honors For His Name (Wayne Leupold, 2004) | | | | | | | | | | 1 | 0 | 5881 | 1 |
Come, we that love the Lord |
| | | Come, We that Love the Lord | We're marching to Zion | | | English | Isaac Watts, 1673-1748; Robert Lowry, 1826-1899 | Come, we that love the Lord, and let ... | | Psalm 98 | | | Biblical Names and Places Zion; Joy; Mission; Music and Singing; New Heaven and Earth; Perseverance; Testimony/Witness | | MARCHING TO ZION | | 158085 | 1 | 1 | 1 | 1782 | 1 | 1181451 | 1 |
Come with newly written anthems |
| | | Come with newly written anthems | | | | English | Martin Leckebusch (b. 1962) | Come with newly written anthems, craft ... | 8.7.8.7 D | Psalm 98 | | | Creation; God in judgement and justice; God Promises of; Music and Song; Praise | | ST PAUL'S CATHEDRAL | | | | | | 1 | 0 | 1370855 | 1 |
Creation sings a new song to the Lord |
| | | Sing a new song, sing a new song | Sing a new song, sing a new song | | | English | James Philip McAuley, 1917-76 | Creation sings a new song to the Lord, ... | 10.10.10.9 with refrain | Psalm 98:1-6 | | | Art and Learning; Covenant; Creation; Intimate Love; Majesty of God; Providence; Wisdom; Worship Gathering | | COSMIC PRAISE | | | | | | 5 | 0 | 1382376 | 1 |
Cuán gloriosa será la mañana (O how glorious will be that great morning) |
| | | Cuán Gloriosa Será la Mañana (O How Glorious Will Be That Great Morning) | No habrá necesidad (For the brilliance of that dawn) | | | English; Spanish | Felicia Beltrán; Mariano Beltrán; Mary Louise Bringle, n. 1953 | | | Psalm 98:9 | | | Solemnities of the Lord Christ the King; Solemnidades del Señor Jesucristo, Rey del Universo; Alegría; Joy; Amor de Dios para Nosotros; Love of God for Us; Beauty; Belleza; Cordero de Dios; Lamb of God; Daily Life and Work; Vida y Trabjo Diario; Faith; Fe; Grace; Gracia; Imágenes de Dios; Images of God; Light; Luz; Presence of God; Presencia de Dios; Reign of God; Reino de Dios; Sacrifice; Sacrificio; Second Coming; Segunda Venida | | [Cuán gloriosa será la mañana] | | | | | | 16 | 0 | 1290577 | 1 |
Dans nos obscurités (Within our darkest night) (En nuestra oscuridad) (Im Dunkel unsrer Nacht) |
| | | Dans nos obscurités (Within Our Darkest Night) | | | | English; French; German; Hungarian; Korean; Mandarin; Spanish; Swahili | The Community of Taizé; Eunae Chung | Dans nos obscurités, allume le feu ... | | Psalm 98 | Mandarin characters Faith Alive Christian Resources | | Darkness; Difficult Times; Fear; God Light from; Jesus Christ Light | | DANS NOS OBSCURITÉS | | 152620 | 1 | 1 | 1 | 9 | 0 | 1181954 | 1 |
Dear Christians, one and all, rejoice |
| | | Dear Christians, One and All, Rejoice | | | | English | Martin Luther, 1483-1546; Richard Massie, 1800-87 | Dear Christians, one and all, rejoice, ... | 8.7.8.7.8.8.7 | Psalm 98:1-3 | | | | | NUN FREUT EUCH | | | 1 | 1 | 1 | 37 | 1 | 965451 | 1 |
¡Dichosa tierra, proclamad (Joy to the world! the Lord is come) |
| | | Dichosa Tierra, Proclamad/Joy to the World | | | | English; Spanish | Isaac Watts, 1674-1748; S. D. Athans, 1883-1969 | | | Psalm 98 | | | Navidad | | [¡Dichosa tierra, proclamad] | | | | | 1 | 9 | 0 | 1684994 | 1 |
Earth and all stars |
| | | Earth and All Stars | He has done marvelous things | | | English | Herbert Brokering | Earth and all stars! Come, rushing ... | 4.5.7 D with refrain | Psalm 98 | | | Praise & Adoration; Creation; Creation; Kingdom; Praise & Adoration | | EARTH AND ALL STARS | | | | | 1 | 33 | 0 | 3420 | 8 |
El Señor llega para regir (The Lord comes to the earth) |
| | | El Señor llega para regir (The Lord comes to the earth) | | | | English; Spanish | | | | Psalm 98 | | | 33rd Sunday in Ordinary Time C; 33er Domingo del Tiempoe Ordinario C | | [El Señor llega para regir] | | | | | | 1 | 0 | 1294224 | 1 |
Énekeljetek új éneket |
| | | Énekeljetek új éneket | | | | Hungarian | | | | Psalm 98 | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 339120 | 1 |
For the Lord of creation will come |
| | | Come, Come Emmanuel | Come, come Emmanuel | | | English | James J. Chepponis | come Emmanuel. Come, Emanuel. 1 For ... | | Psalm 98:1 | | | Gathering, Centring, and Invocation; Angels; Christian Year Advent; Discernment; Discipleship; Jesus Christ; Kyries; Service Music Gathering; Service Music Confession; Service Music Prayer For Illumination / Scripture Response | | [For the Lord of creation will come] | | | | | | 3 | 0 | 1373725 | 1 |
For the music of creation |
| | | For the Music of Creation | | | | English | Shirley Erena Murray, 1931- | For the music of creation, for the song ... | 8.7.8.7 D | Psalm 98:8 | | | | | RUSTINGTON | | 223140 | 1 | 1 | 1 | 10 | 0 | 982741 | 1 |