| Text Is Public Domain |
---|
[A Dios aclamen, griten de gozo] |
| | | Un Canto Nuevo | A Dios aclamen, griten de gozo | Un canto nuevo al Señor | | | Spanish | Santiago Fernández, n. 1971 | | | Psalm 98 | | | Alabanza | | | | | | | 1 | 0 | 1686426 | 1 |
[Al cansado peregrino] |
| | | Al Cansado Peregrino | Al cansado peregrino | | Precious Promise | English | Spanish | N. Niles | | | Psalm 98:1 | | | | | | | | | 1 | 12 | 0 | 1689978 | 1 |
[¡Aleluya, aleluya! El Señor es nuestro rey] |
| | | Aleluya, El Señor Es Nuestro Rey | ¡Aleluya, aleluya! El Señor es nuestro rey | | | | Spanish | | | | Psalm 98 | | | Salmos | | | | | | | 1 | 0 | 1736654 | 1 |
[All the ends of the earth] |
| | | All the Ends of the Earth | Sing to the LORD a new song | All the ends of the earth | | | English | David Haas; Marty Haugen | All the ends of the earth have seen the ... | | Psalm 98 | | | Christmas Day; Christmas Season; Easter Season; God as Holy Arm; God as Right Hand; God as Righteousness; God as Salvation; Joy; Mercy; Missions; Peoples; Prophecy; Rejoicing; Singing; Witness; Worship | | | | | | | 3 | 0 | 1714601 | 2 |
[All the ends of the earth have seen] |
| | | Psalm 98 | All the ends of the earth have seen the saving power of God | | | | | | | | Psalm 98 | | | | | | | | | | 5 | 0 | 1043116 | 3 |
[All the ends of the earth have seen] |
| | | All the ends of the earth have seen | Sing to the Lord a new song | All the ends of the earth have seen | | | English | | the ends of the earth have seen: the ... | | Psalm 98 | | | Christmas; Epiphany | | | | | | | 7 | 0 | 1364322 | 6 |
[All the ends of the earth have seen the victory of our God] |
| | | Psalm 98 (A Responsorial Setting) | All the ends of the earth have seen the victory of our God | | | | | | Refrain: All the ends of the earth have ... | | Psalm 98 | Evangelical Lutheran Worship (Psalm text) | | Biblical Names and Places Israel; Church Year Advent; Church Year Christmas; Disciples / Calling; Earth; Elements of Worship Praise and Adoration; Enthronement Psalms; God as Judge; God as King; God's Reigning; God's Reigning; God's Triumph; God's Wonders; God's Deeds; God's Faithfulness; God's Justice; God's Love; God's People (flock, sheep); God's Power; God's Strength; Hymns of Praise; Jesus Christ Incarnation; Joy; Judgment; Justice; Mercy; Mission; Music and Musicians; Musical Instruments; New Creation; Occasional Services New Year; People of God / Church Witnessing; Rejoicing; Salvation; The Creation; The Incarnation; Truth; Witness; Worship; Year A, B, C, Christmas III, December 24 of 25; Year A, B, C, Easter, Easter vigil; Year A, B, C, Holy Cross, September 14; Year B, Easter, 6th Sunday; Year C, Ordinary Time after Pentecost, November 13-19; Year C, Ordinary Time after Pentecost, November 6-12 | | | | | | | 2 | 0 | 1066120 | 1 |
ANTHEM |
| | | Lift Ev'ry Voice and Sing | Lift ev'ry voice and sing | | | | English | James Weldon Johnson, 1871-1938 | Lift every voice and sing till earth ... | Irregular | Psalm 98 | | | Hope; Hope; Journey; Justice; Steadfastness | | | | | 1 | 1 | 48 | 0 | 1298095 | 1 |
ANTIOCH |
| | | Joy to the World! The Lord Is Come | Joy to the world! The Lord is come | | | | English | Isaac Watts | Joy to the world! the Lord is come: ... | 8.6.8.6 | Psalm 98:4 | | | King, God/Christ as; Songs for Children Hymns; Christmas; Advent; Christmas; King, God/Christ as | | | 222212 | 1 | 1 | 1 | 1854 | 1 | 2939 | 97 |
ANTIOCH |
| | | Cantei Que o Salvador Chegou! | Cantai que o Salvador chegou! | | Joy to the World! The Lord Is Come! | English | Portuguese | Justus Henry Nelson, 1849-1931; Isaac Watts | | | Psalm 98 | | | | | | | | | 1 | 1 | 0 | 970465 | 1 |
ANTIOCH |
| | | ¡Al Mundo Paz, Nació Jesús! | ¡Al mundo paz, nació Jesús! | | | | Spanish | Isaac Watts | | | Psalm 98 | Basado en el Salmo 98; Es traducción | | | | | | | | 1 | 12 | 0 | 1208226 | 2 |
ANTIOCH |
| | | Ĝoju la mondo! | Ĝoju la mondo: venis jam al tero la Sinjor'! | | Joy to the World! | English | Esperanto | Isaac Watts; Ros' Haruo | Ĝoju la mondo: venis jam al tero la ... | | Psalm 98:6-9 | | | Advent; Christmas | | | | | | 1 | 2 | 0 | 1287280 | 1 |
ANTIOCH |
| | | Gozo del Mundo Es el Señor | Gozo del mundo es el Señor | | | | Spanish | Isaac Watts, 1674-1748 | | | Psalm 98 | Del Salmo 98 | | | | | | | | 1 | 4 | 0 | 1595704 | 1 |
ANTIOCH |
| | | ¡Gozo al Mundo! | ¡Gozo al mundo! el Señor | | | | Spanish | Isaac Watts, 1674-1748; Anónimo | | 8.6.8.6.6.8 | Psalm 98 | | | Jesucristo Nacimiento | | | | | | 1 | 1 | 0 | 1747198 | 1 |
[Awake, arise, O sing a new song] |
| | | Awake, Arise, O Sing a New Song | Awake, arise, O sing a new song | | | | | Marna Leasure | | | Psalm 98:1 | | | Music and Singing; Praise to Christ Jesus; Canons and Rounds; Orff Instruments | | | | | | | 5 | 0 | 1186829 | 1 |
[Ayer éramos tinieblas] |
| | | Cantemos un Himno Nuevo (A New Song of Joy and Wonder) | Ayer éramos tinieblas (Yesterday we lived in the shadows) | Cantemos un himno nuevo (A new song of joy and wonder) | | | English; Spanish | Juan Manuel Lara, n. 1937; Mary Louise Bringle, n. 1953 | | | Psalm 98:1 | | | Paschal Triduum Easter Vigil; Triduo Pascual Vigilia Pascual; Easter Season; Tiempo de Pascua; Rites of the Church Christian Initiation/Baptism; Ritos de la Iglesia Christiana/Bautismo; Alabanza; Praise; Children's Hymns; Música Para Los Jóvenes; Light; Luz; Misterio Pascual; Paschal Mystery; New Creation; Nueva Creación; New Life; Nueva Vida; Redemption; Redención | | | | | | | 4 | 0 | 1286180 | 1 |
[Break into song at the deeds of the Lord] |
| | | All the Ends of the Earth | Break into song at the deeds of the Lord | All the ends of the earth, all you creatures of the sea | | | English | Bob Dufford, SJ b. 1943 | All the ends of the earth, all you ... | | Psalm 98 | | | Seasons and Feasts Christ the King; Second Coming | | | | | | | 9 | 0 | 32145 | 8 |
BRIDGEWATER |
| | | I'll bless the Lord from day to day | I'll bless the Lord from day to day | | | | English | Watts | | | Psalm 98:5 | | | | | | | | | 1 | 60 | 0 | 478405 | 1 |
CANTAD AL SEÑOR |
| | | Oh, Sing to the Lord | Oh, sing to the Lord (Cantad al Señor) | | Cantad al Señor | Portuguese | English; Spanish | Gerhard Cartford, b. 1923 | English: 1 ... | 5.6.5.6.5.6.5.5 | Psalm 98 | Brazilian folk song | | Praise, Adoration | | | | | | 1 | 22 | 0 | 5516 | 10 |
CANTAD AL SEÑOR |
| | | Oh sing to our God | Oh sing to our God, oh sing out a new song (Oh chantons à Dieu un chant d'allégresse) | | | | English; French | Gerhard Cartford, 1923-; Daniel Forget, 1956- | Oh sing to our God, oh sing out a new ... | 11.11.11.10 | Psalm 98:1 | Brazilian folk song | | Canticles and Scripture Paraphrases; Choruses and Meditative Songs; Worship | | | | | | 1 | 5 | 0 | 1775400 | 1 |
[Cantad al Señor un cántico nuevo] |
| | | Aleluya, el Señor Es Nuestro Rey | Cantad al Señor un cántico nuevo | ¡Aleluya, aleluya! El Señor es nuestro Rey | | | Spanish | Miguel Manzano, n. 1934 | | | Psalm 98 | | | Cristo Rey | | | | | | | 4 | 0 | 1685773 | 2 |
[Cantai ao Senhor] |
| | | Cantai ao Senhor | Cantai ao Senhor um cantico novo (O sing to the Lord, O sing God a new song) (Cantar al Señor un catico nuevo) | | Cantai ao Senhor | Portuguese | English; Portuguese; Spanish | Anonymous | ao Senhor um cantico novo, cantai ao ... | | Psalm 98 | | | | | | | | | 1 | 12 | 0 | 32167 | 10 |
CANTAI AO SENHOR |
| | | Cantad al Señor (Sing Praise to the Lord) | Cantad al Señor un cántico nuevo (Sing Praise to the Lord, O sing out a new song) | | | | English; Spanish | Anónima; Anónima; Ronald F. Krisman, n. 1946 | | 11.11.11.10 | Psalm 98 | Tradicional de Brasil | | Alabanza; Praise; Canción; Song; Dios el Padre Creador; God the Father Creator; Espíritu Santo; Holy Spirit; Jesucristo; Jesus Christ; Trinidad, Santísima; Trinity | | | | | | 1 | 8 | 0 | 1286658 | 3 |
CANTEN A DIOS |
| | | Canten a Dios | Canten a Dios con alegría | ¡Gloria a Dios, gloria a Dios! | | | Spanish | Miguel Angel Palomino | Canten a Dios con alegría con todo el ... | | Psalm 98:1-6 | | | Adoración; Worship; Alegría; Cheer; Apertura del Culto; Opening of Worship; Cantar Cristiano; Singing; Compañerismo Cristiano; Fellowship; Creación; Creation; Majestad Divina; Divine Majesty; Poder Divino; Divine Power | | | | | | | 1 | 0 | 1571609 | 1 |
CANTO A TU NOMBRE |
| | | Canto a tu nombre (Glory to Your Marvelous Name) | Canto a tu nombre santo es (Glory to your marvelous name I sing) | | Canto a tu nombre santo es | Spanish | English; Spanish | Pau Lloréns Galiana, n. 1972; Mary Louise Bringle, n. 1953 | a tu nombre que santo es, santo, santo ... | | Psalm 98 | | | Alabanza; Praise; Exalt (Exaltation); Exaltar (Exaltación); Glorify; Glorificar | | | | | | | 1 | 0 | 1574367 | 1 |
CHU LEUNG |
| | | Sing Praise to the Lord, You People of Grace (Psalm 150) | Sing praise to the Lord, you people of grace | | | | English | Martin Leckebusch | Sing praise to the Lord, you people of ... | 10.10.11.11 | Psalm 98 | | | Church Year Christ the King; Creation; God's Power; Music and Singing; Praise of God | | | 152011 | | | 1 | 4 | 0 | 1176320 | 1 |
[Come, let us sing the Savior’s praise] |
| | | Come, Let Us Sing the Savior's Praise | Come, let us sing the Savior’s praise | All glory to his worthy name | | | | M. | Come, let us sing the Savior’s praise, ... | | Psalm 98:1 | | | | | | | | | 1 | 1 | 0 | 1305728 | 1 |
COSMIC PRAISE |
| | | Sing a new song, sing a new song | Creation sings a new song to the Lord | Sing a new song, sing a new song | | | English | James Philip McAuley, 1917-76 | Creation sings a new song to the Lord, ... | 10.10.10.9 with refrain | Psalm 98:1-6 | | | Art and Learning; Covenant; Creation; Intimate Love; Majesty of God; Providence; Wisdom; Worship Gathering | | | | | | | 5 | 0 | 1382616 | 1 |
CRÜGER (HERRNHUT) |
| | | Hail to the Lord's Anointed | Hail to the Lord's Anointed | | | | English | James Montgomery, 1771-1854 | | 7.6.7.6 D with refrain | Psalm 98:9 | | | The Promised Christ: Advent; The Revealed Christ: Epiphany, Presentation and Baptism | | | | | 1 | 1 | 842 | 0 | 1354636 | 1 |
[Cuán gloriosa será la mañana] |
| | | Cuán Gloriosa Será la Mañana (O How Glorious Will Be That Great Morning) | Cuán gloriosa será la mañana (O how glorious will be that great morning) | No habrá necesidad (For the brilliance of that dawn) | | | English; Spanish | Felicia Beltrán; Mariano Beltrán; Mary Louise Bringle, n. 1953 | | | Psalm 98:9 | | | Solemnities of the Lord Christ the King; Solemnidades del Señor Jesucristo, Rey del Universo; Alegría; Joy; Amor de Dios para Nosotros; Love of God for Us; Beauty; Belleza; Cordero de Dios; Lamb of God; Daily Life and Work; Vida y Trabjo Diario; Faith; Fe; Grace; Gracia; Imágenes de Dios; Images of God; Light; Luz; Presence of God; Presencia de Dios; Reign of God; Reino de Dios; Sacrifice; Sacrificio; Second Coming; Segunda Venida | | | | | | | 16 | 0 | 1290816 | 1 |
CULLOTON |
| | | To you, almighty Maker, God | To you, almighty Maker, God | | | | English | Isaac Watts | you, almighty Maker, God, new honors be ... | 8.6.8.6 | Psalm 98 | Psalm 98, 1st Part, alt. | | | | | | | | | 92 | 0 | 1257733 | 1 |
DANIEL |
| | | Too Splendid for Speech | Too splendid for speech but ripe for a song | | | | English | Thomas H. Troeger | Too splendid for speech but ripe for a ... | 10.10.11.11 | Psalm 98 | | | God the Father Creator; Kingdom; Praise and Adoration-God | | | | | | | 2 | 0 | 1162270 | 1 |
DANS NOS OBSCURITÉS |
| | | Dans nos obscurités (Within Our Darkest Night) | Dans nos obscurités (Within our darkest night) (En nuestra oscuridad) (Im Dunkel unsrer Nacht) | | | | English; French; German; Hungarian; Korean; Mandarin; Spanish; Swahili | The Community of Taizé; Eunae Chung | Dans nos obscurités, allume le feu ... | | Psalm 98 | Mandarin characters Faith Alive Christian Resources | | Darkness; Difficult Times; Fear; God Light from; Jesus Christ Light | | | 152620 | 1 | 1 | 1 | 9 | 0 | 1182213 | 1 |
DARWALL’S 148TH |
| | | We Sing to You, O God | We sing to you, O God | | | | | Gracia Grindal | We sing to you, O God, the Rock who ... | 6.6.6.6.8.8 | Psalm 98:1-2 | | | Exodus; Faith; Faith Journey; Gathering; God Faithfulness of; God Feminine Language and Images for; God Images and Names of; God Power of; God Presence of; Protection | | | | | | 1 | 7 | 0 | 1651048 | 1 |
[¡Dichosa tierra, proclamad] |
| | | Dichosa Tierra, Proclamad/Joy to the World | ¡Dichosa tierra, proclamad (Joy to the world! the Lord is come) | | | | English; Spanish | Isaac Watts, 1674-1748; S. D. Athans, 1883-1969 | | | Psalm 98 | | | Navidad | | | | | | 1 | 9 | 0 | 1685233 | 1 |
DUKE STREET |
| | | Jesus Shall Reign | Jesus shall reign where'er the sun | | | | English | Isaac Watts | Jesus shall reign where'er the sun ... | 8.8.8.8 | Psalm 98:2 | | | Doxologies; Ascension & Reign of Christ; Epiphany & Ministry of Christ; Family; King, God/Christ as; Praise & Adoration; Ascension & Reign of Christ; Doxologies; Epiphany & Ministry of Christ; Family; King, God/Christ as; Kingdom; Missions; Nation; Praise & Adoration | | | 222226 | 1 | 1 | 1 | 1797 | 1 | 3305 | 1 |
DUKE STREET |
| | | Come, Let Us Sing unto the Lord | Come, let us sing unto the Lord | | | | English | | Come, let us sing unto the Lord new ... | 8.8.8.8 | Psalm 98 | Associate Reformed Presbyterian Psalter, 1931; mod. | | Rejoicing in God; God His perfections; God Sovereignty of | | | | | | 1 | 16 | 1 | 9621 | 5 |
DUKE STREET |
| | | Cantad alegres al Señor (Unto the LORD Sing Joyful Songs) | Cantad alegres al Señor (Unto the LORD sing joyful songs) | | Cantad alegres al Señor | Spanish | English; Spanish | Tomás J. González Carvajal, 1753-1834; Mary Louise Bringle, n. 1953 | Cantad alegres al Señor, mortales ... | 8.8.8.8 | Psalm 98 | | | Acción de Gracias; Thanksgiving; Alabanza; Praise; Jesucristo Pastor; Jesus Christ Shepherd; People of God; Pueblo de Dios | | | | | | 1 | 41 | 0 | 1574362 | 1 |
EARTH AND ALL STARS |
| | | Earth and All Stars | Earth and all stars | He has done marvelous things | | | English | Herbert Brokering | Earth and all stars! Come, rushing ... | 4.5.7 D with refrain | Psalm 98 | | | Praise & Adoration; Creation; Creation; Kingdom; Praise & Adoration | | | | | | 1 | 33 | 0 | 3420 | 8 |
EASTER HYMN |
| | | Jesus Christ Is Risen Today | Jesus Christ is ris'n today | | | | English | Charles Wesley, 1707-88 | Jesus Christ is ris'n today, Alleluia! ... | 7.7.7.7 with alleluias | Psalm 98 | Latin, 14th cent., sts. 1-3; Lyra Davidica, London, 1708, Tr. sts. 1-3 alt. | | | | | 221881 | 1 | 1 | 1 | 488 | 1 | 964888 | 1 |
EBENEZER |
| | | See, the Conqueror Mounts in Triumph | See, the Conqueror mounts in triumph | | | | English | Christopher Wordsworth | See, the Conqu'ror mounts in triumph, ... | 8.7.8.7 D | Psalm 98:2 | | | Biblical Characters Elijah; Biblical Characters Enoch; Biblical Characters Joshua | | | | | | 1 | 198 | 0 | 13714 | 1 |
[El Señor llega para regir] |
| | | El Señor llega para regir (The Lord comes to the earth) | El Señor llega para regir (The Lord comes to the earth) | | | | English; Spanish | | | | Psalm 98 | | | 33rd Sunday in Ordinary Time C; 33er Domingo del Tiempoe Ordinario C | | | | | | | 1 | 0 | 1294463 | 1 |
ENGELBERG |
| | | When in Our Music God Is Glorified | When in our music God is glorified | | | | English | Fred Pratt Green | When in our music God is glorified, And ... | 10.10.10.4 | Psalm 98 | | | | | | 222172 | 1 | 1 | 1 | 84 | 0 | 8934 | 4 |
EPIFANIO LUCERNA |
| | | Alvenis tempo al ni de advento | Alvenis tempo al ni de advento | | | | Esperanto | Albrecht Kronenberger | tempo al ni de advento, Alvenis tempo ... | | Psalm 98:2 | Based on an anonymous German-language Epiphany song from the Canton of Lucerne. | | Advent | | | | | | 1 | 1 | 0 | 1286977 | 1 |
ES IST EIN' ROS' ENTSPRUNGEN |
| | | A great and mighty wonder | A great and mighty wonder | | | | English | St. Germanus, c. 639-c. 734; J. M. Neale, 1818-1866 | A great and mighty wonder, a full and ... | 7.6.7.6.6.7.6 | Psalm 98:7-8 | | | Christmas; Advent III Year A; Advent IV Year B; Christmas I Year A | | | | | 1 | 1 | 104 | 0 | 1337920 | 1 |
EXULTATE, JUBILATE |
| | | Aleluya | Aleluya, aleluya | | | | Spanish | Wolfgang A. Mozart | aleluya, aleluya, aleluya. Aleluya, ... | | Psalm 98 | | | Apertura del Culto; Opening of Worship; Majestad Divina; Divine Majesty; Poder Divino; Divine Power | | | | | 1 | | 455 | 1 | 1571456 | 1 |
FESTIVAL CANTICLE |
| | | This Is the Feast of Victory | Worthy is Christ, the Lamb who was slain | This is the feast of victory for our God | | | English | John W. Arthur, 1922-1980 | This is the feast of victory for our ... | Irregular | Psalm 98:1 | | | | | | | | | 1 | 43 | 0 | 980185 | 1 |
[For the Lord of creation will come] |
| | | Come, Come Emmanuel | For the Lord of creation will come | Come, come Emmanuel | | | English | James J. Chepponis | come Emmanuel. Come, Emanuel. 1 For ... | | Psalm 98:1 | | | Gathering, Centring, and Invocation; Angels; Christian Year Advent; Discernment; Discipleship; Jesus Christ; Kyries; Service Music Gathering; Service Music Confession; Service Music Prayer For Illumination / Scripture Response | | | | | | | 3 | 0 | 1373964 | 1 |
FORTUNATUS NEW |
| | | Sing, My Tongue, the Glorious Battle | Sing, my tongue, the glorious battle | | | | English | Venantius Honorius Fortunatus, c. 530-609; John Mason Neale, 1818-66 | Sing, my tongue, the glorious battle; ... | 8.7.8.7.8.7 | Psalm 98:1-2 | | | Holy Cross Day | | | | | | 1 | 59 | 0 | 964867 | 1 |
FORTUNATUS NEW |
| | | Sing, My Tongue, the Glorious Battle | Sing, my tongue, the glorious battle | | | | English | Venantius Honorius Fortunatus; John Mason Neale | Sing, my tongue, the glorious battle; ... | 8.7.8.7.8.7 | Psalm 98:1-2 | | | Christian Year Palm Sunday; Christian Year Maundy Thursday; Christian Year Good Friday; Evangelism; Incarnation; Jesus Christ Passion and Death; Light; Redemption | | | 150295 | | | 1 | 41 | 0 | 1190158 | 1 |