| Text Is Public Domain |
---|
Canto de Esperanza |
| | | Song of Hope (Canto de Esperanza) | May the God of hope go with us every day (¡Dios de la esperanza, canos gozo y paz!) | Praying let us work for peace (Oremos por la paz) | Spanish | English; Spanish | Alvin Scutmaat; Tom Mitchell ; Frank W. Roman | 1 May the God of hope go with us every ... | 11.11.11.11 with refrain | Romans 15:13 | stanza 1, traditional Spanish | | | | ARGENTINA | | | | 1 | 1 | 9 | 0 | 7694 | 1 |
Confitemini Domino |
| | | Confitemini Domino (Come and Fill Our Hearts) | Confitemini Domino | | | English; Latin; Spanish | | Confitemini Domino quoniam bonus. ... | Irregular | Romans 15:13 | English and Spanish stanzas Taizé Community (France) | | Invocation; Peace Inner; Pentecost; Praying Short Prayer Responses | | CONFITEMINI DOMINO | | | | 1 | 1 | 20 | 0 | 1650700 | 1 |
El cielo canta alegría |
| | | El cielo canta alegría (Heaven Is Singing for Joy) | El cielo canta alegría (Heaven is singing for joy) | ¡Aleluya! | Spanish | Spanish | Pablo Sosa | El cielo canta alegría, ¡aleluya!, ... | 7.4.6.8 with refrain | Romans 15:5-7 | | | Conversion and New Life; Funeral / Memorial Service; Heaven; Joy; Mission; Praise | | ALEGRÍA (Sosa) | | | | 1 | 1 | 26 | 0 | 1653938 | 1 |
I Wandered in the Shades of Night |
| | | Andando en la luz de Dios | Andando en la luz de Dios | Gozo y luz hay en mi alma hoy | English | Spanish | Speros D. Athans (1883-1969); Judson W. Van DeVenter (1855-1939) | | | Romans 15:13 | | | La Vida Christian Gozo y paz; The Christian Life Joy and Peace | | [Andando en la luz de Dios] | | | | | 1 | 2 | 0 | 1684280 | 1 |
Je te salue, mon certan Redempteur |
| | | I greet thee, who my sure Redeemer art | I greet thee, who my sure Redeemer art | | French | English | Elizabeth Lee Smith (1817-1898); John Calvin (1509-1564) | I greet thee, who my sure Redeemer art, ... | 10.10.10.10 | Romans 15:13 | | | Christ Risen Reign and Priesthood; Assurance; Nurture | | TAKE UP THE SONG | | | | 1 | | 41 | 0 | 1021888 | 1 |
Joy in My Heart |
| | | Yo tengo gozo | Yo tengo gozo, gozo, en mi corazón | | English | Spanish | Anónimo; Anónimo | | | Romans 15:13 | | | La Vida Christian Gozo y paz; The Christian Life Joy and Peace | | [Yo tengo gozo, gozo, en mi corazón] | | | | | 1 | 4 | 1 | 1684573 | 1 |
Jésus, je voudrais te chanter |
| | | Lord, Jesus, You Shall Be My Song (Jésus, je voudrais te chanter) | Lord Jesus, you shall be my song as I journey (Jésus, je voudrais te chanter sur ma route) | | French | English | Stephen Somerville | Lord Jesus, you shall be my song as I ... | 12.14.12.12 | Romans 15:5-6 | Les Petites Souers de Jésus and L'Arche community, 1961 | | Christian Life; Christian Year Lent; Community in Christ; Discipleship and Mission; Evangelism; Redemption; Salvation; Service | | LES PETITES SOUERS | | 149240 | | | 1 | 7 | 0 | 1194021 | 1 |
La paz de la tierra |
| | | La paz de la tierra (The Peace of the Earth Be with You) | La paz de la tierra esté contigo (The peace of the earth be with you) | | Spanish | English; Spanish | Christine Carson | paz de la tierra esté contigo, la paz ... | | Romans 15:33 | Guatemalan traditional | | Creation Beauty of; Peace | | LA PAZ DE LA TIERRA | | | | | | 5 | 0 | 1654668 | 1 |
Nada te turbe |
| | | Nothing distress you | Nothing distress you | | Latin | English | St Teresa of Avila, 1515-1582; Colin P. Thompson, b. 1945 | Nothing distress you, nothing affright ... | 5.5.5.4 D irregular | Romans 15:13 | | | Proper 7 Year C; Proper 18 Year B; Funerals, Commemoration, Remembrance and All Souls | | MANY MANSIONS | | | | | | 1 | 0 | 1349228 | 1 |
Salamun, Kullaheen |
| | | May Peace Be With You (Salamun, Kullaheen) | Salamun, Salamun (May peace be with you) | | Arabic | Arabic; English | S. T. Kimbrough Jr. | (Translit.) Salamun, Salamun, Salamun ... | | Romans 15:13 | Author unknown | | Peace; Service Music Passing the Peace; Service Music Sending Forth | | [Salamun, Salamun] | | | | | | 2 | 0 | 1375038 | 1 |
Spirit-Friend |
| | | God Sends Us the Spirit | God sends us the Spirit to befriend and help us | | | English | Tom Colvin, 1925-2000 | God sends us the Spirit to befriend and ... | Irregular | Romans 15:16 | | | | | NATOMAH | | 223047 | 1 | 1 | 1 | 14 | 0 | 978360 | 1 |
Una espiga |
| | | Grains of Wheat | Grains of wheat, richly gilded by the sun (Una espiga dorada por el sol) | | Spanish | English; Spanish | Cesáreo Gabaraín, 1936-1991; Madeleine Forell Marshall, b. 1946 | -- 1 Grains of wheat, richly gilded by ... | 10.10.13.10 | Romans 15:5-6 | | | Holy Communion | | UNA ESPIGA | | | | | 1 | 24 | 0 | 5296 | 1 |
שלום חברים Shalom chaverim |
| | | שלום חברים Shalom chaverim (Shalom, My Friends) | Shalom chaverim (Shalom, my friends) | | Hebrew | Hebrew | | chaverim, shalom chaverot. Shalom, ... | Irregular | Romans 15:33 | Hebrew traditional | | Expanding Our Circle; Friendship; Interfaith; Peace | | SHALOM | | | | 1 | 1 | 30 | 1 | 1654680 | 1 |
キリストの平和が Kirisuto no heiwa ga |
| | | キリストの平和が Kirisuto no heiwa ga (May the Peace of Christ) | キリストの平和が (May the peace of Christ be with you) | | Japanese | Japanese | Izumi Shiota; Lori True | わたしたちのこころの ... | Irregular | Romans 15:13 | | | Mennonite World Fellowship Sunday; Peace; Walking with God | | KI RI SU TO NO | | | | 1 | 1 | 4 | 0 | 1654681 | 1 |