| Text Is Public Domain |
---|
124 |
| | | Guide Me, O My Great Redeemer | Guide me, O my great Redeemer | | | | English | William Williams, 1717-1791; Peter Williams | Guide me, O my great Redeemer, pilgrim ... | 8.7.8.7.8.8.7 | Exodus 13:21-22 | | | Biblical Names & Places Jordan; Bread of Life; Deliverance; Funerals; Walk with God; Biblical Names & Places Jordan; Bread of Life; Deliverance; Funerals; Guidance; Pilgrimage & Conflct; Walk with God | | CWM RHONDDA | | 222257 | 1 | 1 | 1 | 1817 | 1 | 2033052 |
77 |
| | | God of Grace and God of Glory | God of grace and God of glory | | | | English | Harry E. Fosdick | God of grace and God of glory, on your ... | 8.7.8.7.8.7.7 | | | | Going Forth Recessional Hymns; The Service of the Word Prayer Songs; The Going Forth Recessional Hymns | | CWM RHONDDA | | | | 1 | 1 | 153 | 0 | 2034007 |
11 |
| | | Look, Ye Saints, the Sight Is Glorious | Look, ye saints, the sight is glorious | | | | English | Thomas Kelly, 1769-1854 | | | | | | Ascension and Reign | | CWM RHONDDA | | | | | 1 | 539 | 0 | 2101651 |
| | | Dios de gracia, Dios de gloria | Dios de gracia, Dios de gloria | | | | Spanish | Harry E. Fosdick; Federico J. Pagura | Dios de gracia, Dios de gloria, danos ... | 8.7.8.7.8.7.7 | Joshua 1:1-9 | | | Adversario: Satanás; Adversary: Satan; Avivamiento y Confesión; Revival and Confession; Conflicto y Victoria; Conflict and Victory; Dirección Divina; Divine Direction; Gracia de Dios; Grace of God; Hermandad; Brotherhood; Iglesia; Church; Poder Divino; Divine Power; Valor Cristiano; Christian Courage | | CWM RHONDDA | | | | | 1 | 12 | 0 | 2374630 |
6 |
| | | For the Healing of the Nations | For the healing of the nations | | | | English | Fred Kaan | For the healing of the nations, Lord, ... | 8.7.8.7.8.7 | Revelation 21 | | | Sanctifiying and Perfecting Grace Social Holiness; Justice; Peace, World; Social Concerns | | CWM RHONDDA | | 199229 | 1 | 1 | 1 | 58 | 0 | 2038106 |
4 |
| | | Christ is Coming! Let Creation | Christ is coming! Let creation | | | | English | John R. MacDuff | Christ is coming! Let creation bid her ... | 8.7.8.7.8.7.7 | Romans 8:22 | | | Believing Faith; Hope; Jesus Christ Exaltation; Jesus Christ Names; Jesus Christ Passion; Jesus Christ Reign; Jesus Christ Return (Coming in Glory) | | CWM RHONDDA | | | | 1 | 1 | 117 | 0 | 2040963 |
3 |
| | | Arglwydd, arwain trwy'r anialwch (Guide me, O Thou great Jehovah) | Arglwydd, arwain trwy'r anialwch (Guide me, O Thou great Jehovah) | | | | English; Welsh | William Williams. (1716-1791) | | | | | | | | CWM RHONDDA | | | | | 1 | 6 | 0 | 2150621 |
| | | Dios de Amor y Dios de Gloria | Dios de amor, y Dios de gloria | | | | Spanish | Harry Emerson Fosdick, 1878-1969; Elodia A. de Sada | | | | | | | | CWM RHONDDA | | | | | 1 | 3 | 0 | 2434735 |
2 |
| | | باسم فادي أنادي | باسم فادي أنادي | لي خلاص لي خلاص | | | Arabic | | | | | | | | | [باسم فادي أنادي] | | | | | 1 | 4 | 0 | 1529646 |
| | | Dio graca, Dio glora | Dio graca, Dio glora | | God of grace and God of glory | English | Esperanto | Leland Bryant Ross; Harry Emerson Fosdick | | | | | | | | CWM RHONDDA | | | | | 1 | 3 | 0 | 1744161 |
| | | God, Our Father and Creator | God, our Father and Creator, | | | | English | Edward K. Ziegler | | 8.7.8.7.8.7.7 | | | | Adoration and Praise | | CWM RHONDDA | | | | | 1 | 3 | 0 | 2043918 |
| | | God of Tempest, God of Whirlwind | God of tempest, God of whirlwind | | | | English | Herman G. Stuempfle Jr., b. 1923 | God of tempest, God of whirlwind, as on ... | 8.7.8.7.8.7.7 | | | | Pentecost, Holy Spirit; Commitment, Discipleship; Community in Christ; Cross-bearing; Justice, Peace; Kingdom of God; Pentecost, Holy Spirit; Sending; Service; Witness | | CWM RHONDDA | | 205271 | | | 1 | 2 | 0 | 2079556 |
| | | Peraidd ganodd sêr y boreu | Peraidd ganodd sêr y boreu | | | | Welsh | Morgan Rhys; Mrs. Ann Griffiths | | | | | | | | CWN RHONDDA | | | | | 1 | 2 | 0 | 2151611 |
| | | Angels, from the realms of glory | Angels, from the realms of glory | | | | English | J. Montgomery | | | | | | | | CWM RHONDDA | | | | 1 | 1 | 761 | 0 | 2151612 |
| | | God the Father of creation | God the Father of creation | | | | English | Iain D. Cunningham (b. 1954) | God the Father of Creation, source of ... | 8.7.8.7.8.7.7 | | | | | | CWM RHONDDA | | | | | 1 | 3 | 0 | 2356553 |
| | | ¡Oh Pastor Divino Escucha! | ¡Oh Pastor divino escucha! | | | | Spanish | William Williams | | | Psalm 48:14 | Es traducción | | | | CWM RHONDDA | | | | | 1 | 11 | 0 | 2376907 |
1 |
| | | The Bicentennial Hymn | O God Our Rock and our Salvation | | | | English | Dorothy S Johnson | O God Our Rock and our Salvation, Two ... | 8.7.8.7.8.7 | | | | Zion Connectional Hymns | | CWM RHONDDA | | | | | 1 | 1 | 0 | 1253313 |
| | | Wele'n sefyll rhwng y myrtwydd (Guide me, O Thou great Jehovah) | Gvidu antaŭ mi, Jehovo | | | | Esperanto | | | | | | | | | Cwm Rhondda | | | | | 1 | 1 | 0 | 1266425 |
| | | Called by Christ | Called by Christ from life with narrow meaning | | | | | Thomas N. Townsend | | | | | | | | CWM RHONDDA | | | | | 1 | 1 | 0 | 1275313 |
| | | God, Our Father, Now as Ever | God, our Father now as ever | | | | English | Gertrude M. Boling | | | | | | | | CWM RHONDDA | | | | | 1 | 2 | 0 | 1281049 |
| | | Come, Ye Elders, Those Engaging | Come, ye elders, those engaging | | | | English | Genevieve Lexow | | 8.7.8.7.8.7 | | | | | | CWM RHONDDA | | | | | 1 | 2 | 0 | 1281054 |
| | | Beaming Star and Angel Chorus | Beaming star and angel chorus | | | | English | | | 8.7.8.7 D | | | | | | CWM RHONDDA | | | | | 1 | 1 | 0 | 1459032 |
| | | إهدني يا رب | إهدني يا رب إني | | | | Arabic | | | | | | | | | [إهدني يا رب إني] | | | | | 1 | 7 | 0 | 1529712 |
| | | Pan Del Cielo | Pan del cielo | | | | Spanish | S. D. Athans | | | | | | | | [Pan del cielo] | | | | | 1 | 1 | 0 | 1828453 |
| | | God of All, Whose Love Surrounds Us | God of all, whose love surrounds us, | | | | English | Daniel B. Merrick, Jr. | | 8.7.8.7.8.7.7 | | | | Vision | | CWM RHONDDA | | | | | 1 | 4 | 0 | 2043919 |
| | | Jesus Is The Man | Jesus is the man who cares for others | | | | | Richard Granville Jones | | 10.7.10.7.8.7.7 | | | | | | CWM RHONDDA | | | | | 1 | 1 | 0 | 2056431 |
| | | Guia, ó Deus, a Minha Vida | Guia, ó Deus, a minha vida | | Arglwydd arwain trwy'r Anialwch | | Portuguese | Richard Holden; William Williams | | | | | | | | CWM RHONDDA | | | | | 1 | 1 | 0 | 2063797 |
| | | God Our Maker, Whose First Summons | God our Maker, whose first summons | | | | English | Carl P. Daw, Jr. | our Maker, whose first summons formed ... | 8.7.8.7.8.7.7 | | | | | | CWM RHONDDA | | | | | 1 | 1 | 0 | 2065872 |
| | | When Our Confidence Is Shaken | When our confidence is shaken | | | | English | Fred Pratt Green, 1903-2000 | When our confidence is shaken in beliefs ... | 8.7.8.7.8.7.7 | 1 John 4:16 | | | | | CWM RHONDDA | | | | 1 | 1 | 9 | 0 | 2072921 |
| | | Come, Ye Saints, Look Here and Wonder | Come, ye saints, look here and wonder | | | | English | Thomas Kelly | Come, ye saints, look here and wonder ... | 8.7.8.7.8.7.7 | | Hymns &c., 1809 | | | | CWM RHONDDA | | | | | 1 | 52 | 1 | 2109795 |
| | | Let Us Rise in Early Morning | Let us rise in early morning | | Ορθρίσωμεν όρθρου βαθέος | | English | John of Damascus; John M. Neale | Let us rise in early morning, And, ... | 8.7.8.7.8.7.7 | | Hymns of the Eastern Church | | | | CWM RHONDDA | | | | | 1 | 7 | 1 | 2112536 |
| | | God, Our Father, You Have Led Us | God, our Father, You have led us | | | | English | Terry W. York | God, our Father, You have led us to ... | 8.7.8.7.8.7 | | | | God the Father Revealer; Guidance | | CWM RHONDDA | | | | | 1 | 2 | 0 | 2115895 |
| | | Lord of Lords, the Sparkling Heavens | Lord of lords, the sparkling heavens | | | | English | Margaret Stinton, b. 1924 | Lord of lords, the sparkling heavens ... | 8.7.8.7.8.8.7 | | | | Worship and Praise; Worship and Praise | | CWM RHONDDA | | | | | 1 | 1 | 0 | 2120300 |
| | | See Our Lord in All His Glory | See our Lord in all His glory | | | | English | Ken Bible | See our Lord in all His glory, now ... | 8.7.8.7.8.7 | Matthew 17:1-5 | | | God the Son Epiphany; Jesus Christ-Transfiguration | | CWM RHONDDA | | | | | 1 | 1 | 0 | 2123829 |
| | | Niongoze, Bwana Mungu | Niongoze, Bwana Mungu, ni msafiri chini | | | | Swahili | | | | | | | | | CWM RHONDDA | | | | | 1 | 3 | 0 | 2124622 |
| | | Let There Be Light | When were laid the earth's foundations | | | | | J. Lewis Milligan | | 8.7.8.7.8.7.7 | | | | | | CWM RHONDDA | | | | | 1 | 2 | 0 | 2186758 |
| | | 領我,大哉,主耶和華 (Guide me, O Thou great Jehovah) | 領我,大哉,主耶和華 | | Guide me, O Thou great Jehovah | | Chinese | William Williams | | | | | | | | [Guide me, O Thou great Jehovah] | | | | | 1 | 1 | 0 | 2214626 |
| | | Mitoera, ry Jesosy! | Mitoera, ry Jesosy! | | | | Malagasy | A. Rakotovao | | | | | | | | CWM RHONDDA | | | | | 1 | 2 | 0 | 2233732 |
| | | Ja, ich glaube und vertraue | Wie ich bin, komm ich zu Jesus | Ja, ich glaube und vertraue | | | German | | Wie ich bin, komm ich zu Jesus; denn ... | | | aus Rettungsjubel | | | | [Wie ich bin, komm ich zu Jesus] | | | | | 1 | 1 | 0 | 2238977 |
| | | Time Change Song (Spring) | God of sleep, and God of slumber | | | | English | Dean McIntyre | of sleep, and God of slumber, help us ... | 8.7.8.7.8.9 | | | | | | CWM RHONDDA | | | | | 1 | 1 | 0 | 2255580 |
| | | At Its Best Life Is A Wonder (Ashes) | At its best life is a wonder | | | | | J. Scott McKay; Cynthia T. Hinson | At its best life is a wonder, nothing ... | 8.7.8.7.8.7 | | | | Lent/Holy Week | | CWM RHONDDA | | | | | 1 | 1 | 0 | 2256900 |
| | | Christ is raised, a living witness | Christ is raised, a living witness | | | | English | F. Richard Garland | Christ is raised, a living witness, is ... | 8.7.8.7.8.7 | Ephesians 1:15-23 | | | Forgiveness; Resurrection; Thanksgiving | | CWM RHONDDA | | | | | 1 | 1 | 0 | 2258732 |
| | | You Are Called to Tell the Story | You are called to tell the story | | | | English | Ruth Duck, b. 1947 | You are called to tell the story, ... | 8.7.8.7.8.7.7 | | | | Mission / Ministry | | CWM RHONDDA | | | | | 1 | 10 | 0 | 2264336 |
| | | Israel, Israel, God is calling | Israel, Israel, God is calling | | | | | Richard Smyth | Israel, Israel, God is calling, Calling ... | 8.7.8.7.8.7 | Isaiah 1:26-31 | | | Babylon; Christ Second Coming; Israel; Judgment; Praise; Zion; Christ the Son Second Coming and Zionic Reign | | CWM RHONDDA | | | | | 1 | 14 | 0 | 2287793 |
| | | I Was Filled with Joy and Gladness | I was filled with joy and gladness | | | | English | | I was filled with joy and gladness when ... | 8.7.8.7.8.7 D | | OPC/URCNA 2016 | | Church As the Lord's House; Jerusalem; Peace and Joy; Worship | | CWM RHONDDA | | | | | 1 | 1 | 0 | 2319049 |
| | | In the Name of Christ We Gather | In the name of Christ we gather | | | | English | Shirley Erena Murray, b. 1931 | | 8.7.8.7.8.7.7 | | | | Discipleship; Gathering; Name; Word of God; Worship | | CWM RHONDDA | | | | | 1 | 6 | 0 | 2424627 |
| | | ¡Cristo viene! Aquel día se acerca | ¡Cristo viene! Aquel día se acerca | | Christ Is Coming | | Spanish | John R. MacDuff (1818-1895); Jorge R. Riffel (1960- ) | | | Revelation 22:20 | | | Jesucristo Segunda venida de Cristo; Jesus Christ Second coming of Christ | | CWM RHONDDA | | | | | 1 | 1 | 0 | 2438300 |
| | | Cristo, Rey Omnipotente | Cristo, Rey omnipotente | | Christ the Lord, All Power Poseessing | | Spanish | C. Mervyn Maxwell (1925-1999); Adly Castrejón de Campos (1943- ) | | | Daniel 7:9-14 | | | El evangelio Juicio; The Gospel Judgment | | CWM RHONDDA | | | | | 1 | 2 | 0 | 2438668 |
| | | ക്രുപാലുവേ നിൻ ജനത്തിൽ | ക്രുപാലുവേ നിൻ ജനത്തിൽ | | God of grace and God of glory | | Malayalam | Harry E. Fosdick; Simon Zachariah | ക്രുപാലുവേ നിൻ ... | 8.7.8.7.8.7.7 | | | | | | CWM RHONDDA | | | | | 1 | 1 | 1 | 2477689 |
| | | നിത്യനായ യഹോവായെ | നിത്യനായ യഹോവായെ! ലോക വൻ കാട്ടിൽ കൂടെ | | Guide mo, O Thou great Jehovah | | Malayalam | William Williams; Simon Zachariah | യഹോവായെ! ലോക വൻ ... | | | | | | | [നിത്യനായ യഹോവായെ! ലോക വൻ കാട്ടിൽ കൂടെ] | | | | | 1 | 1 | 1 | 2494868 |