| Text Is Public Domain |
---|
95 |
| | | Holy God, We Praise Thy Name | Holy God, we praise Thy name (Grosser Gott, wir loben dich!) | | Te Deum laudamus | German | English; German | Clarence Augustus Walworth (1820-1900); Ignaz Franz | Holy God, we praise Thy name; Lord of ... | 7.8.7.8.7.7 | Psalm 65:1 | | | Book Four: Occasional Selections, Gospel Songs and Hymns; Services, Occasions Praise, Supplication Hymns | | GROSSER GOTT, WIR LOBEN DICH | | | | 1 | 1 | 202 | 0 | 1231626 |
27 |
| | | Grosser Gott, wir loben Dich | Grosser Gott, wir loben Dich | | | | German | | | | | | | | | GROSSER GOTT, WIR LOBEN DICH | | | | | 1 | 82 | 0 | 397722 |
6 |
| | | O God of God, O Light of Light | O God of God, O Light of Light | | | | English | John Julian, 1839-1913 | O God of God, O Light of light, O ... | 8.8.8.8 D | | | | Transfiguration; Epiphany; Praise, Adoration | | O GROSSER GOTT | | | | | 1 | 50 | 0 | 642191 |
5 |
| | | Rock of Ages, Cleft for Me | Rock of Ages, cleft for me | | | | English | Augustus M. Toplady | | | | | | The Christian Security | | GROSSER GOTT | | | | 1 | 1 | 2895 | 0 | 1391604 |
| | | Endlich, o du schönes Wort | Endlich, endlich muß es doch | | | | German | | | | | | | | | [Endlich, endlich muß es doch] | | | | | 1 | 58 | 0 | 1456960 |
4 |
| | | God of might, we praise thy name | God of might, we praise thy name | | | | English | J. H. Horstmann | God of might, we praise Thy name For ... | | | | | God Father; Praise and Worship | | GROSSER GOTT | | | | | 1 | 6 | 0 | 1242979 |
| | | Alabamos, ¡oh Gran Dios! | Alabamos, ¡oh gran Dios! | | | | Spanish | Anónimo; Ignaz Franz, 1719-1790 | | | | | | | | GROSSER GOTT | | | | | 1 | 6 | 0 | 1453727 |
3 |
| | | Grand Dieu, nous te bénissons | Grand Dieu, nous te bénissons | | Grosser Gott, wir loben dich | Latin | English; French | Ignaz Franz (1719-1790); Henri-Louis Empeytaz (1790-1853) | Grand Dieu, nous te bénissons nous ... | 7.8.7.8.7.7 | | You Are God (Te Deum, Latin hymn, 400?) | | Communion of Saints; Martyrs; Praise of God; Trinity; You are God (Te Deum) | | GROSSER GOTT | | | | | 1 | 3 | 0 | 1048612 |
| | | Jesus soll die Losung sein | Jesus soll die Losung sein | | | | German | B. Schmolk | | | | | | | | [Jesus soll die Losung sein] | | | | | 1 | 67 | 0 | 1672720 |
| | | Kleiner Knabe, großer Gott | Kleiner Knabe, großer Gott | | | | German | Dr. Joh. Scheffler | | | | | | | | [Kleiner Knabe, großer Gott] | | | | | | 5 | 0 | 1729119 |
| | | Folgt mir, wollt ihr Christen sein | Folgt mir, wollt ihr Christen sein | | | | German | | | | | | | | | [Folgt mir, wollt ihr Christen sein] | | | | | 1 | 30 | 0 | 1854279 |
2 |
| | | Holy God, Thy Name We Bless | Holy God, thy Name we bless | | | | English | R. Birch Hoyle, 1875-1939; Clarence Walworth, 1820-1900; Ignaz Franz, 1719-1790 | | | | From Cantate Domino. | | Adoration and Praise | | GROSSER GOTT, WIR LOBEN DICH | | | | | 1 | 3 | 0 | 429122 |
| | | Light Of Light | Light of Light, enlighten me | | | | English | Benjamin Schmolk | Light of Light, enlighten me, Now anew ... | 7.8.7.8.7.7 | | | | Opening Hymns | | [Light of Light, enlighten me] | | | | | 1 | 127 | 0 | 554860 |
| | | Praise Be to Christ | Praise be to Christ in whom we see | | | | English | Timothy Dudley-Smtih, b. 1926 | Praise be to Christ in whom we see The ... | 8.8.8.8 D | Colossians 1:15-20 | | | Redeemer | | O GROSSER GOTT | | | | | 1 | 3 | 0 | 965345 |
| | | Our Fathers' God in Years Long Gone | Our fathers' God in years long gone | | | | English | W. Harry Krieger, 1914-74 | Our fathers' God in years long gone, ... | 8.8.8.8 D | | | | Church; Church | | O GROSSER GOTT | | | | | 1 | 2 | 0 | 1169115 |
| | | Santo Dios, Te Damos Loor | Santo Dios, te damos loor | | | | Spanish | Ignaz Franz; Clarence A. Walworth; Pablo Filós | | | Psalm 92:1 | | | | | GROSSER GOTT | | | | | 1 | 3 | 0 | 1207862 |
| | | Thee we praise, eternal Lord | Thee we praise, eternal Lord | | | | | | | | | | | Praise and Adoration | | [Thee we praise, eternal Lord] | | | | | 1 | 4 | 0 | 1224357 |
| | | Hark, the loud celestial hymn | Hark, the loud celestial hymn | | | | English | Rev. Clarence Augustus Walworth (1820- ) | | | | | | Morning and Evening | | LAUDAMUS | | | | | 1 | 22 | 0 | 1312073 |
| | | O großer Gott! Allmächtger Gott! | O großer Gott! Allmächtger Gott! | | | | German | | | | | | | | | [O großer Gott! Allmächtger Gott!] | | | | | | 2 | 0 | 1453576 |
| | | Steil und dornig ist der Pfad | Steil und dornig ist der Pfad | | | | German | | | | | | | | | [Steil und dornig ist der Pfad] | | | | | 1 | 14 | 0 | 1734695 |
| | | Jesu, großer Wunderstern | Jesu, großer Wunderstern | | | | German | Erdmann Neumeister, 1671-1756 | | | | | | | | [Jesu, großer Wunderstern] | | | | | 1 | 41 | 0 | 1850236 |
| | | Licht vom Licht, erleuchte mich | Licht vom Licht, erleuchte mich | | | | German | B. Schmolke | | | | | | | | [Licht vom Licht, erleuchte mich] | | | | | 1 | 33 | 0 | 1854267 |
| | | Jesus nimmt die Sünder an | Jesus nimmt die Sünder an | | | | German | E. Neumeister | | | | | | | | [Jesus nimmt die Sünder an] | | | | | 1 | 103 | 0 | 1854268 |
| | | Meinen Jesum laß ich nicht | Meinen Jesum laß ich nicht | | | | German | Chr. Keymann | | | | | | | | [Meinen Jesum laß ich nicht] | | | | | 1 | 111 | 0 | 1854288 |
| | | Brüder, stehet auf der Hut | Brüder, stehet auf der Hut | | | | German | | | | | | | | | [Brüder, stehet auf der Hut] | | | | | 1 | 22 | 0 | 1854296 |
| | | Geh und säe Thränensaat | Geh und säe Thränensaat | | | | German | Albertini | | | | | | | | [Geh und säe Thränensaat] | | | | | 1 | 9 | 0 | 1854302 |
| | | Hosianna, Davids Sohn | Hosianna, Davids Sohn | | | | German | B. Schmolck, 1672-1737 | | | | | | | | GROSSER GOTT, WIR LOBEN DICH | | | | | 1 | 54 | 0 | 1956644 |
1 |
| | | We Are Stewards of God's Grace | We are stewards of God's grace | | | | English | Rae E. Whitney | are stewards of God’s grace, ... | 7.8.7.8.7.7 | | | | Stewardship Environment | | GROSSER GOTT | | | | | 1 | 1 | 0 | 38723 |
| | | God of Our Life, All-Glorious Lord | God of our life, all glorious Lord | | | | English | Paul Z. Strodach, 1876-1947 | God of our life, all glorious Lord, Be ... | 8.8.8.8 | | | | Morning; Morning; Trust, Guidance | | GROSSER GOTT | | | | | 1 | 3 | 0 | 385115 |
| | | Gracious Spirit, dwell with me | Gracious Spirit, dwell with me | | | | English | Thomas T. Lynch | | 7.7.7.7.7.7 | | | | | | HALLE | | | | | 1 | 196 | 0 | 391451 |
| | | Jesus Christ, My Sure Defense | Jesus Christ, my sure defense | | | | | Catherine Winkworth; Louise Henriette von Brandenburg | | | | | | | | GROSSER GOTT, WIR LOBEN DICH | | | | | 1 | 56 | 0 | 510931 |
| | | Jesus Is Victorious King | Jesus is victorious King | | Jesus ist der Siegesheld | German | English | Johann Christoph Blumhardt, 1805-1880 | | | | | | Spiritual Fight and Victory; Jesus; Kingdom; Mission and Outreach; Peace; Lord's Supper; Suffering | | [Jesus is victorious King] | | | | | 1 | 1 | 0 | 517230 |
| | | O for a glance of heavenly day | O for a glance of heavenly day | | | | English | Hart | | 8.8.8.8 | | | | | | HURSLEY | | | | | 1 | 279 | 0 | 1137407 |
| | | A broken heart, my God, my King | A broken heart, my God, my King | | | | English | Watts | | 8.8.8.8 | Psalm 51:13-19 | | | | | HURSLEY | | | | | 1 | 153 | 0 | 1137408 |
| | | Show pity, Lord, O Lord, forgive | Show pity, Lord, O Lord, forgive | | | | English | Watts | | 8.8.8.8 | Psalm 51:1-4 | | | | | HURSLEY | | | | | 1 | 784 | 0 | 1137409 |
| | | Prayer is appointed to convey | Prayer is appointed to convey | | | | English | Hart | | 8.8.8.8 | | | | | | HURSLEY | | | | | 1 | 285 | 0 | 1137563 |
| | | Awake, my soul, and with the sun | Awake, my soul, and with the sun | | | | English | T. Ken | | 8.8.8.8 | | | | | | HURSLEY | | | | 1 | 1 | 889 | 0 | 1137564 |
| | | O Life That Maketh All Things New | O Life that maketh all things new | | | | | Samuel W. Longfellow | | | | | | | | HURSLEY | | | | | 1 | 73 | 0 | 1279481 |
| | | Jesus Eto'eametanene | Jesus eto'eametanenė | | | | Cheyenne | Rodolphe Petter; Christian F. Gellert, 1715-1769 | | | 1 Corinthians 15:54 | | | Venaasenoota Jesus; Sing an Honor Song to Jesus | | GROSSER GOTT WIR LOBEN DICH | | | | | 1 | 1 | 0 | 1301304 |
| | | Debess dzied un zeme dzied (Heaven and earth sing) | Debess dzied un zeme dzied (Heaven and earth sing) | | | | Latvian | | | | | | | | | GROSSER GOTT (11171) | | 186262 | | | 1 | 1 | 0 | 1321623 |
| | | Ry Jesosy Tomponay | Ry Jesosy Tomponay | | | | Malagasy | | | | | | | | | GROSSER GOTT | | | | | 1 | 2 | 0 | 1362279 |
| | | Thou strong young Man of Galilee | Thou strong young Man of Galilee | | | | | Lloyde G. Strouse, 1898- | | | Hebrews 13:5-6 | | | Consecration; Courage; Dedication Self; Strength; Truth; Wisdom, God's, Man's; Works; Youth; Living the Saintly Life Consecration | | O GROSSER GOTT | | | | | 1 | 2 | 0 | 1411787 |
| | | Mighty God, We Worship Thee | Mighty God, we worship Thee | | | | | Paul Wengel, 1892- | | | | German, 18th cent. | | | | [Mighty God, we worship Thee] | | | | | 1 | 1 | 0 | 1426559 |
| | | The Mercy-Seat | From ev'ry stormy wind that blows | | | | English | Hugh Stowell | | 8.8.8.8 | | | | Prayer and Consecration | | PASCAL | | | | | 1 | 1277 | 0 | 1430643 |
| | | Desde la eternal mansión | Desde la eternal mansión | | | | Spanish | | | | | | | | | [Desde la eternal mansión] | | | | | 1 | 2 | 0 | 1512238 |
| | | Á la Santísima Trinidad | ¡Dios inmenso en tu ser! | ¡Santo, santo, santo Dios, Santo, Fuerte, Inmortal! | | | Spanish | | | | | | | | | [¡Dios inmenso en tu ser!] | | | | | 1 | 1 | 0 | 1605189 |
| | | Hier ist Christus, Gottes Sohn | Weichet, Sünde, Tod und Fluch | | | | German | | | | | | | | | [Weichet, Sünde, Tod und Fluch] | | | | | 1 | 2 | 0 | 1692150 |
| | | Großer Gott | Großer Gott, du Herrlicher dort oben! | | | | German | A. Schneider | | | | | | | | [Großer Gott, du Herrlicher dort oben!] | | | | | | 1 | 0 | 1697837 |
| | | Komm, du wertes Lösegeld | Komm, du wertes Lösegeld | | | | German | Joh. G. Olearius, 1635-1711 | | | | | | | | [Komm, du wertes Lösegeld] | | | | | 1 | 19 | 0 | 1729091 |
| | | O Gott! Du großer Herr der Welt | O Gott! Du großer Herr der Welt | | | | German | | | | | | | | | [O Gott! Du großer Herr der Welt] | | | | | | 10 | 0 | 1765302 |