| Text Is Public Domain |
---|
16 |
| | | Come, Oh, Come, Thou Quickening Spirit | Come, oh, come, Thou quickening Spirit | | | | English | Heinrich Held | Come, oh, come, Thou quickening Spirit, ... | 8.7.8.7.7.7 | | | | Pentecost | | KOMM, O KOMM, DU GEIST DES LEBENS | | | | | 1 | 50 | 0 | 1258991 |
6 |
| | | Judge eternal, throned in splendor | Judge eternal, throned in splendor | | | | English | Henry Scott Holland, 1847-1918 | Judge eternal, throned in splendor, ... | 8.7.8.7.8.7 | | | | | | KOMM, O KOMM DU GEIST DES LEBENS | | | | 1 | 1 | 108 | 1 | 29503 |
5 |
| | | Come, O come, thou quickening Spirit | Come, O come, thou quickening Spirit | | | | English | Edward Traill Horn III, b. 1909; Heinrich Held, d. c1659 | Come, O come, thou quickening Spirit, ... | | | | | The Church Year Pentecost - The Holy Ghost | | KOMM, O KOMM, DU GEIST DES LEBENS | | | | | 1 | 7 | 0 | 307791 |
| | | In His temple now behold Him | In His temple now behold Him | | | | English | H. J. Pye | In His temple now behold Him; See the ... | | | | | Holy Days The Presentation of Christ, Etc. | | ST. LEONARD | | | | | 1 | 52 | 0 | 493358 |
4 |
| | | Through the day thy love has spared us | Through the day thy love has spared us | | | | English | Thomas Kelly (1769-1854) | | | | | | | | WURZEN | | | | | 1 | 254 | 0 | 1758967 |
3 |
| | | Savior, now the day is ending | Savior, now the day is ending | | | | | Sarah Doudney | Savior, as the day is ending, And the ... | 8.7.8.7.7.7 | | | | Close of Service; Worship in General Close of Service; Close of Service | | [Savior, now the day is ending] | | | | | 1 | 67 | 0 | 731394 |
| | | Who are these like stars appearing | Who are these like stars appearing | | | | English | Rev. Heinrich Theobald Schenk, 1656-1727; Frances Elizabeth Cox, 1812-1897 | | | | | | Martyrs; Saints Blessedness of; Saints Glorified | | MELANCHTHON (ALL SAINTS) | | | | | 1 | 145 | 0 | 1231977 |
| | | Master, speak, thy servant heareth | Master, speak, thy servant heareth | | | | | Frances Ridley Havergal 1836-79 | | 8.7.8.7.7.7 | | | | | | ST LEONARD | | | | | 1 | 60 | 0 | 1462818 |
| | | Komm, o komm, Du Geist des Lebens | Komm, o komm, Du Geist des Lebens | | | | German | Henr. Held | | | | | | | | [Komm, o komm, Du Geist des Lebens] | | | | | 1 | 151 | 0 | 1851808 |
2 |
| | | Gracious Savior, who didst honor | Gracious Savior, who didst honor | | | | | Emily L. Shirreff | | | | | | Home and Family The Christian Home | | KOMM, O KOMM | | | | | 1 | 23 | 0 | 391336 |
| | | God who madest earth and heaven | God who madest earth and heaven | | Himlens Gud og Jordens Herre | German | English | | God who madest earth and heaven, ... | 8.7.8.7.7.7 | | | | Worship Morning; Prayer General Petition; Protection, prayed for | | COME, O COME, THOU QUICKENING SPIRIT | | | | | 1 | 40 | 0 | 644303 |
| | | Open Now Thy Gates of Beauty | Open now thy gates of beauty | | | | English | Catherine Winkworth, 1829-1878; Benjamin Schmolk, 1672-1737 | | 8.7.8.7.7.7 | | | | Public Worship Adoration and Praise | | MELANCHTHON | | | | 1 | 1 | 150 | 0 | 698083 |
| | | Holy Spirit, Lord of glory | Holy Spirit, Lord of glory | | | | English | R. H. Baynes | Holy Spirit, Lord of glory, Look on us ... | 8.7.8.7.8.7 | | | | Confirmation | | BAMBERG | | | | | 1 | 21 | 0 | 1006756 |
| | | Father, who the light this day | Father, who the light this day | | | | English | Julia Anne Elliott | Father, who the light this day Out of ... | | | | | Worship The Lord's Day; Easter Sunday; Trinity Sunday | | KOMM, O KOMM DU GEIST DES LEBENS | | | | | 1 | 16 | 0 | 1249754 |
| | | Tú, Que a la Mujer Honraste | Las mujeres tú honraste | | | | Spanish | Emily L. Shirreff; Daniel Díaz R. | | | Proverbs 31:30 | | | | | KOMM, O KOMM | | | | | 1 | 2 | 0 | 1595439 |
| | | God of heaven, hear our singing | God of heaven, hear our singing | | | | English | | | | | | | | | FRANKFORT | | | | | 1 | 71 | 0 | 1830231 |
1 |
| | | Living Word of God Eternal | Living Word of God eternal | | | | English | Jeffery Rowthorn | Living Word of God eternal, Laying ... | 8.7.8.7.8.7 | | | | | | KOMM, O KOMM, DU GEIST DES LEBENS | | | | | 1 | 1 | 0 | 9468 |
| | | We Are Called by One Vocation | We are called by one vocation | | | | English | K. J. P. Spitta, 1801-59; R. Massie, 1800-87 | We are called by one vocation, Members ... | 8.7.8.7.7.7 | | | | Christian Unity and Peace; Trinity 4 | | KOMM, O KOMM DU GEIST DES LEBENS | | | | | 1 | 1 | 0 | 30567 |
| | | Brethren, called by one vocation | Brethren, called by one vocation | | | | | C.J.P. Spitta | Brethren, called by one vocation, ... | 8.7.8.7.7.7 | | | | The Church Year Fourth Sunday after Trinity; The Church Year Fourth Sunday after Trinity; Brotherly Love; Communion of Saints | | [Brethren, called by one vocation] | | | | | 1 | 1 | 0 | 281932 |
| | | Help, Lord Jesus, let Thy blessing | Help, Lord Jesus, let Thy blessing | | | | | J. Rist | Help, Lord Jesus, let Thy blessing Rest ... | 8.7.8.7.7.7 | | | | The Church Year New Year; The Church Year New Year | | [Help, Lord Jesus, let Thy blessing] | | | | | 1 | 2 | 0 | 421349 |
| | | Lord of Beauty, Thine the Splendor | Lord of beauty, thine the splendor | | | | English | | Lord of beauty, thine the splendor ... | 8.7.8.7.8.7 | | Adapted from Chants ordinaires de l'office divin, Paris, 1881 | | | | KOMM, O KOMM, DU GEIST DES LEBENS | | | | | 1 | 15 | 0 | 572178 |
| | | Lord, thine Image thou hast lent me | Lord, thine Image thou hast lent me | | Liebe die du mich zum Bilde | German | English | | Lord, thine Image thou hast lent me, In ... | | | | | Love of God in Christ | | [Lord, thine Image thou hast lent me] | | | | | 1 | 12 | 0 | 574741 |
| | | Peregrino en el desierto | Peregrino en el desierto | | | | Spanish | José M. de Mora; William Williams, 1717-1791 | Peregrino en el desierto, Guárdame, ... | 8.7.8.7.8.7 | | | | La Vida Cristiana La Vida Christiana en General; Cuaresma; Santa Comunión; Servicio Cristiano; The Christian Life The Christian Life in General; Holy Communion; Christian Service | | KOMM, O KOMM, DU GEIST | | | | | 1 | 5 | 0 | 706539 |
| | | In the cross of Christ I glory | In the cross of Christ I glory | | | | English | Sir John Bowring | In the cross of Christ I glory, ... | 8.7 | | | | General; Confession of Christ | | [In the cross of Christ I glory] | | | | 1 | 1 | 1509 | 0 | 975154 |
| | | God our Father and creator | God our Father and creator | | | | English | Christopher Idle (born 1938) | God our Father and creator, over all ... | 8.7.8.7.7.7 | | | | God's Church Anniversary, Special Occasions; Trinity Sunday The Trinity; Pentecost 2 The Church's Unity and Fellowship | | ST. LEONARD | | | | | 1 | 1 | 0 | 1038632 |
| | | Come, O come, Thou quick'ning Spirit | Come, O come, Thou quick'ning Spirit | | | | English | Heinrich Held; Rev. Emanuel Cronenwett, D. D. | Come, O come, Thou quick'ning Spirit, ... | | | | | The Church Year Pentecost; Whitsunday | | HERMANNSBURG (Komm, o komm, du Guist des Lebens) | | | | | 1 | 4 | 0 | 1121853 |
| | | To the Name That Brings Salvation | To the name that brings salvation | | | | | John Mason Neale (1818-1866) | To the name that brings salvation Let ... | 8.7.8.7.7.7 | | Late 15th century | | Christan Life Love of Country | | ST. LEONARD | | | | | 1 | 118 | 0 | 1185442 |
| | | One there is above all others | One there is above all others | | | | English | John Newton | | | | | | | | ST. LEONARD (BACH) | | | | | 1 | 684 | 0 | 1362001 |
| | | Teures Wort aus Gottes Munde | Teures Wort aus Gottes Munde | | | | German | | Teures Wort aus Gottes Munde, das mir ... | | | | | | | [Teures Wort aus Gottes Munde] | | | | | 1 | 57 | 0 | 1369608 |
| | | Friends of God Whose Faith Abounded | Friends of God whose faith abounded | | | | English | Christopher Idle | Friends of God whose faith abounded ... | 8.7.8.7.7.7 | Hebrews 12:1-2 | | | All Saints Day | | ST. LEONARD | | | | | 1 | 1 | 0 | 1382567 |
| | | I can picture Jesus toiling | I can picture Jesus toiling | | | | | D. Helen Stone ?-1957 | | 8.7.8.7.7.7 | | | | | | ST LEONARD | | | | | 1 | 2 | 0 | 1462336 |
| | | Thou to whom the sick and dying | Thou to whom the sick and dying | | | | English | G. Thring, 1823-1903 | | | | | | | | ST. LEONARD | | | | | 1 | 77 | 0 | 1644566 |
| | | Virgin-born, we bow before Thee | Virgin-born, we bow before Thee | | | | English | | | | | | | | | BAMBERG | | | | | 1 | 31 | 0 | 1659300 |
| | | Christ is King! | Christ is King! Let earthly powers | | | | English | Sylvia G. Dunstan, 1955-1993 | Christ is King! Let earthly powers, ... | 8.7.8.7.8.7 | Luke 1:51-53 | | | Church Year Ascension/Reign of Christ; Grace; Jesus Christ Servant; Jesus Christ Lamb of God; Jesus Christ Cornerstone / Foundation; Justice | | ST. LEONARD | | | | | 1 | 2 | 0 | 1775502 |
| | | Duchu, z darem przyjdź | Duchu, z darem przyjdź żywota | | Komm, o komm, du Geist des Lebens | German | Polish | Heinrich Held | | | | | | Rok kościelny Zeslanie Ducha Świętego | | KOMM, O KOMM, DU GEIST DES LEBENS | | | | | 1 | 1 | 1 | 1818442 |
| | | Przyjdź, ach przyjdź | Przyjdź, ach przyjdź, Duchu żywota | | Komm, o komm, du Geist des Lebens | German | Polish | Heinrich Held | | | | Przekład: Śpiewnik górnośląski, 1931 | | Rok kościelny Zeslanie Ducha Świętego | | KOMM, O KOMM, DU GEIST DES LEBENS | | | | | 1 | 1 | 1 | 1818453 |
| | | O Milości | O Milości, coś raczyła | | Liebe, die du mich zum Bilde | German | Polish | ks. Johann Scheffler | | | | | | Wiara, milość, nadzieja Ukryci w Boźej milości | | KOMM, O KOMM, DU GEIST DES LEBENS | | | | | 1 | 1 | 1 | 1819249 |
| | | Christ, Whose glory fills the skies | Christ, Whose glory fills the skies | | | | English | C. Wesley, 1708-1788 | | | | | | | | [Christ, Whose glory fills the skies] | | | | 1 | 1 | 475 | 0 | 1830972 |
| | | Guide me, O Thou great Jehovah | Guide me, O Thou great Jehovah | | | | English | W. Williams, 1717-1791 | | | | | | | | [Guide me, O Thou great Jehovah] | | | | 1 | 1 | 1816 | 0 | 1830985 |
| | | Guide Us, Lord | Guide us, Lord, from day to day | | | | English | | | | | | | | | [Guide us, Lord, from day to day] | | | | | 1 | 1 | 0 | 1843202 |
| | | Liebe, die du mich zum Bilde | Liebe, die du mich zum Bilde | | | | German | Johann Scheffler (Angelus Silesius) | | | | | | | | [Liebe, die du mich zum Bilde] | | | | | 1 | 98 | 0 | 1858317 |
| | | Let us, with a gladsome mind | Let us, with a gladsome mind | | | | English | | | | | | | | | [Let us, with a gladsome mind] | | | | 1 | 1 | 542 | 0 | 1926555 |