| Text Is Public Domain |
---|
Christus Paradox |
| | | You, Lord, Are Both Lamb and Shepherd | You, Lord, are both Lamb and Shepherd | | Latin | English | Sylvia G. Dunstan, 1955-1993 | You, Lord, are both Lamb and Shepherd. ... | 8.7.8.7.8.7 | | | | Praise | | PICARDY | | | | 1 | 1 | 25 | 0 | 1399433 | 2 |
Crux fidelis |
| | | Oh Cruz Fiel y Venerable | ¡Oh cruz fiel y venerable! | | Latin | Spanish | Venantius Fortunatus, 530-609; Desconocido | ¡Oh cruz fiel y venerable! Árbol ... | 8.7.8.7.8.7 | | | | Cruz; Devociones El Vía Crucis; Triduo Pascual Viernes Santo; Solemnidades y Fiestas La Exaltación de la Santa Cruz (14 de Septembre) | | PICARDY | | | | | 1 | 5 | 1 | 1733644 | 1 |
Let all mortal flesh keep silence |
| | | Viens Mortel et Fais Silence | Viens mortel et fais silence | | English | French | Suzanne Bidgrain | | | | Liturgie - Introït, 1ère strophe | | | | PICARDIE | | | | | 1 | 3 | 0 | 1165678 | 2 |
| | | മർത്യ ദേഹം പൂണ്ടവരെല്ലാം | മർത്യ ദേഹം പൂണ്ടവരെല്ലാം | | English | Malayalam | Gerard Moultrie; Simon Zachariah | മർത്യ ദേഹം ... | 8.7.8.7.8.7 | | Liturgy of St. James, 4th Century | | | | PICARDY | | | | | 1 | 1 | 1 | 1781480 | 1 |
Let All Mortal Flesh Keep Silence |
| | | Que el Mortal Silencio Guarde | Que el mortal silencio guarde | | English | Spanish | Gerard Moultrie; Geo. P. Simmonds | | | | "Liturgy of St. James" | | Musica Liturgica Introitos | | PICARDY | | | | | 1 | 1 | 0 | 1801885 | 1 |
Let All Mortal Flesh Keep Silent Silence |
| | | Em Silêncio Toda Carne | Em silêncio toda carne | | English | Portuguese | João Wilson Faustini | | 8.7.8.7.8.7 | | Liturgia Grego de S. Tiago, séc. V | | | | PICARDY | | | | | 1 | 1 | 0 | 969101 | 1 |
Lustra sex qui jam peracts |
| | | Thirty Years Among Us Dwelling | Thirty years among us dwelling | | Latin | English | Venantius Fortunatus; John M. Neale | Thirty years among us dwelling, His ... | 8.7.8.7.8.7 | | The Hymnal Noted (London and New York: Novello, Ewer & Company, 1851) | | | | PICARDY | | | | | 1 | 4 | 1 | 1578432 | 1 |
Pange lingua |
| | | Sing, My Tongue, How Glorious Battle | Sing, my tongue, how glorious battle | | Latin | English | V. Fortunatus, c. 530-609 | Sing, my tongue, how glorious battle ... | 8.7.8.7.8.7 | | Tr. composite | | Passion of Christ | | PICARDY | | | | | 1 | 6 | 0 | 30299 | 1 |
Pange lingua gloriosi lauream certaminis |
| | | Canta Fuerte, Lengua Mía (Sing, My Tongue, the Glorious Battle) | Canta fuerte, lengua mía (Sing, My Tongue, the Glorious Battle) | | Latin | English; Spanish | Venatius Fortunatus, c. 530-609; John M. Neale, 1818-1866; Ronald F. Krisman, n. 1946 | | 8.7.8.7.8.7 | John 19:16-37 | Tr. española, anónima, alt. | | Paschal Triduum Good Friday; Triduo Pascual Viernes Santo; Exaltation of the Holy Cross; Exaltación de la Santa Cruz; Canción; Song; Cross; Cruz, Santa; Encarnación; Incarnation; Grace; Gracia; Jesucristo; Jesus Christ; Misterio Pascual; Paschal Mystery; New Life; Nueva Vida; Redemption; Redención; Sacrifice; Sacrificio; Salvación; Salvation; Suffering; Sufrimiento | | PICARDY | | | | | 1 | 41 | 0 | 1291086 | 1 |
Pange lingua gloriosi proelium certaminis |
| | | Sing, My Tongue, the Glorious Battle | Sing, my tongue, the glorious battle | | Latin | English | Venantius Fortunatus; Percy Dearmer; John M. Neale | Sing, my tongue, the glorious battle, ... | 8.7.8.7.8.7 | | | | | | PICARDY | | | | 1 | 1 | 13 | 1 | 1158271 | 1 |
Pange, lingua, gloriosi lauream certamimis |
| | | Sing, My Tongue, the Song of Triumph | Sing, my tongue, the song of triumph | | | English | Venantius Fortunatus, c. 530-609 | Sing, my tongue, the song of triumph, ... | 8.7.8.7.8.7 | John 19:16-37 | Tr.: The Three Days, 1981 | | Good Friday; Holy Thursday (Evening Mass of th Lord's Supper); Good Friday; Triumph of the Cross (September 14); Cross; Jesus Christ; Paschal Mystery | | PICARDY | | | | | 1 | 6 | 0 | 1313571 | 3 |
Σιγησατω πασα σαρξ βροτεια (Let all mortal flesh keep silence) |
| | | Ĉio karna nun eksilentu | Ĉio karna nun eksilentu, staru en tremanta timem'. | | Greek via English | Esperanto | Gerard Moultrie; Ros' Haruo | Ĉio karna nun eksilentu, staru en ... | | Habakkuk 2:20 | Liturgy of St. James, 5th cent. | | Eucharist; Advent | | PICARDY | | | | | 1 | 2 | 0 | 1285787 | 1 |
Σιγησάτω πᾶσα σὰρξ βροτεία |
| | | Let all mortal flesh keep silence | Let all mortal flesh keep silence | | Greek | English | Gerard Moultrie | | 8.7.8.7.8.7 | | Liturgy of St. James | | Jesus Christ Advent | | PICARDY | | | | 1 | 1 | 172 | 0 | 544722 | 7 |