Text Is Public Domain |
---|
| | More Than You Know | More than you know | | | | | Connie Johnson-Evers | than you know, more than you know, ... | Irregular | 1 Peter 5:7 | | | Assurance of Grace; Children Appropriate for; God Love of; God Presence of | | NEW HOPE | | | | | | | 1 | 0 | 1611734 | 1 |
| | Lleva todo tu pesar a Cristo | Lleva todo tu pesar a Cristo | Lleva tu pesar a Cristo | Heartaches | English | Spanish | Alfred H. Ackley (1887-1960); Ethel Mangold de Steger (1956- ) | | | 1 Peter 5:7 | | | La Vida Christian Confianza y seguridad; The Christian Life Trust and safety | | [Lleva todo tu pesar a Cristo] | | | | | | | 1 | 0 | 1642629 | 1 |
| | A él mis problemas le doy | A él mis problemas le doy | | Cares Chorus | English | Spanish | Kelly Willard (1956- ); Jorge R. Riffel (1960- ) | | | 1 Peter 5:7 | | | La Vida Christian Confianza y seguridad; The Christian Life Trust and safety | | [A él mis problemas le doy] | | | | | | | 1 | 0 | 1642638 | 1 |
| | Con Cristo avanza hoy | Con Cristo avanza hoy | | Go Forth, Go Forth With Christ | English | Spanish | George B. Timms (1910- ); Tulio N. Peverini (1932- ) | | | 1 Peter 5:2-4 | | | La Iglesia Misión de la iglesia; The Church Mission | | DARWALL'S 148TH | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1655064 | 1 |
| | Entrust Your Fear and Doubting | Entrust your fear and doubting | | | | English | Paul Gerhardt, 1607-1676; Bryan Gerlach, b. 1954 | Entrust your fear and doubting and all ... | 7.6.7.6.7.6.7.6 | 1 Peter 5:6-7 | | | Hope and Comfort | | BEFIEHL DU DEINE WEGE |  | | | | 1 | | 1 | 0 | 1661409 | 1 |
| | Usiogope Maadui | Usiogope maadui | Yesu ni Mlinzi | | | Swahili | | | | 1 Peter 5:7 | | | Safari Ya Mbinguni; Ushuhuda | | |  | | | | | | 1 | 0 | 1753041 | 1 |
| | God Cares | God cares, He cares for you | | | | English | Sylvia Rose | God cares, and knows of your fears ... | | 1 Peter 5:7 | | | Consolation and Comfort; Songs Suitable for Choral Ensembles | | [God cares, He cares for you] | | | | | | | 1 | 0 | 1755213 | 1 |
| | El sol dorado | El sol dorado veo extasiado | | | | Spanish | Paul Gerhardt, 1607-1676; Max G. H. Schmidt | | | 1 Peter 5:6-11 | | | Mañana | | DIE GÜLDNE SONNE VOLL FREUD UND WONNE | | | | | 1 | | 1 | 0 | 2020846 | 1 |
| | Peligros hay al caminar | Peligros hay al caminar | | | | Spanish | Hans Adolf Brorson, 1694-1764; Ditlef G. Ristad; Sergio Fritzler, n. 1973 | | | 1 Peter 5:8-9 | | | Cruz y Consuelo | | DER LIEBEN SONNE LICHT UND PRACHT | | | | | 1 | | 1 | 0 | 2026941 | 1 |
| | All That I Am | Often I come with my problems and cares | All that I am, all I can be | | | English | William Himes, 1949- | | | 1 Peter 5:6-11 | | | Forgiveness of Sins Commitment and Consecration; Sanctifying Grace | | ALL THAT I AM | | 232210 | | | | | 1 | 0 | 2032216 | 1 |
| | Our Great God | Eternal God, unchanging, mysterious and unknown | Hallelujah! Glory be to our great God! | | | English | Fernando Ortega; Mac Powell | | | 1 Peter 5:8 | | | Adoration of God; Love Of God; Mercy of God; Power of God | | OUR GREAT GOD | | | | | | | 1 | 0 | 2075350 | 1 |
| | It Was Finished upon That Cross | How I love the voice of Jesus on the cross of Calvary | | | | English | Nigel Ian Hendroff; Jonny Robinson; Rich Thompson | | | 1 Peter 5:10-11 | | | Forgiveness; Hope; Redemption; Salvation; The Work of Christ | | IT WAS FINISHED | | | | | | | 1 | 0 | 2077351 | 1 |
| | Hail the Day That Christ Arose | Hail the day that Christ arose through the skies to worlds unknown | Hallelujah, hallelujah! The King of love is on this throne! | | | English | Vikki Cook | | | 1 Peter 5:10-11 | adapt. from "Hail the Day That Sees Him Rise," Charles Wesley | | Ascension of Jesus; Intercession of Jesus; Resurrection of Jesus | | HAIL THE DAY | | | | | | | 1 | 0 | 2082788 | 1 |
| | Jesús Me Cuida a Mí | Yo tengo un amigo fiel, me carga llevará | ¡Oh sí, me cuida a mí! Jesús me cuida a mí | Me Savior Cares for Me | English | Spanish | Luther G. Presley; Gospel Publishers | | | 1 Peter 5:7 | | | Consolación; Fe y Confianza; Guía | | [Yo tengo un amigo fiel] | | | | | | | 1 | 0 | 2089604 | 1 |
| | ¿Se Compadece Jesús de Mí? | ¿Tendrá Jesús compasión de mí cuando tengo yo gran pesar? | Oh sí, se comparadece Él | Does Jesus Care? | English | Spanish | Frank E. Graeff; Gospel Publishers | | | 1 Peter 5:7 | | | Consolación; Funerales | | [Tendrá Jesús compasión de mí] | | | | | 1 | | 1 | 0 | 2089640 | 1 |