| Text Is Public Domain |
|---|
| | Who Has Known | O the depth of the riches of God | For who has known the mind of God? | | | English | John Foley, SJ, b. 1939 | O the depth of the riches of God; and ... | | Matthew 1:23 | | | Mary; The Liturgical Year Advent (Sundasy and Weekdays); The Liturgical Year Christmas (Days of); The Liturgical Year Mary, the Holy Mother of God; The Liturgical Year The Annunciation of the Lord (March 25) | | [O the depth of the riches of God] | | | | | | 1 | 1 | 0 | 1471770 | 1 |
| | Come, Join in Mary’s Prophet-Song | Come, join in Mary’s prophet-song | | | | | Adam M. L. Tice | Come, join in Mary’s prophet-song of ... | 8.6.8.6 D | Matthew 1:20-23 | | | Mary, Mother of Jesus; Incarnation; Jesus Christ Advent of; Mary, Mother of Jesus; Nonviolence; Peace and Justice; Peace Conflict and War; Reconciliation | | SALVATION | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1598520 | 1 |
| | Noel | Love incarnate, love divine | Noel, Noel! | | | | Chris Tomlin; Ed Cash; Matt Redman | incarnate, love divine, star and angels ... | 7.7.7.8.7.7 with refrain | Matthew 1:18 - 2:12 | | | Incarnation; Jesus Christ Images and Names of; Prophets | | NOEL | | | | | | | 1 | 0 | 1598543 | 1 |
| | In the Beginning | In the beginning was the Word | | | | | Chris Shelton | In the beginning was the Word, no ... | 8.8.8.8 with alleluias | Matthew 1:20-23 | | | Creation; Darkness and Light; Incarnation; Jesus Christ Birth of; Wisdom | | LASST UNS ERFREUEN | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1598614 | 1 |
| | Christmas Is Here (Hera dajai) | Go tha lo jyan le pra bhu ho ba lak (Long ago shepherds worshipped the baby) | Hera dajai (Christmas is here!) | | | English; Nepali | Loknath Manaen; JM | - Refrain: Hera dajai Hera dajai ... | | Matthew 1:21-23 | | | Biblical Narrative; The Christian Year Christmas; Jesus Christ Redemptive work | | HERA DAJAI | | | | | | | 1 | 0 | 1619830 | 1 |
| | Cristo, nombre sublime | Cristo, nombre sublime | | Jesus, Name Above All Names | English | Spanish | Naida Hearn (1944- ); Anónimo | | | Matthew 1:23 | | | Jesucristo Alabanza a Cristo; Jesus Christ Praise to Christ | | [Cristo, nombre sublime] | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1632896 | 1 |
| | Lord, O Lord our God | Lord, O Lord our God | | | | English | | O Lord our God, join with us; share ... | Irregular | Matthew 1:22-23 | Nicaraguan traditional | | Children and Youth Justice; Jesus Christ Presence of; One Life in Christ Justice; Oppression / Poverty; Peace; Social Concerns / Social Justice | | LORD, O LORD OUR GOD |  | | | | | | 1 | 1 | 1719546 | 1 |
| | Dhambi Ikikulemea | Dhambi ikikulemea | Tegemea, tegemea | | | Swahili | | | | Matthew 1:21 | | | Wokovu | | |  | | | | | | 1 | 0 | 1741063 | 1 |
| | O Emmanuel | O Emmanuel, our King and Lawgiver | | | | English | A. J. Beresford Hope | Emmanuel, our King and Lawgiver, the ... | | Matthew 1:23 | | | Advent | | O EMMANUEL |  | | | | | | 1 | 0 | 1975538 | 1 |
| | Al Hijo de María dad | Al Hijo de María dad | | | | Spanish | Coelius Sedulius, siglo V; Martín Lutero, 1483-1546; Sergio Fritzler, n. 1973 | | | Matthew 1:20-33 | | | Adviento | | WINCHESTER NEW | | | | | | | 1 | 0 | 1991200 | 1 |
| | Cristo, pensar tan sólo en Ti | Cristo, pensar tan solo en Ti | | | | Spanish | Bernardo de Claraval, 1091-1153; Edward Caswall, 1814-1878; Roberto A. Weber, n. 1990 | | | Matthew 1:21 | | | Epifania | | ST AGNES | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1992023 | 1 |
| | Louvem todos ao Senhor | Louvem todos ao Senhor | | Gott sei dank durch alle Welt | German | Portuguese | Heinrich Held; Leonido Krey | | | Matthew 1:23 | Trad. Hinário da IECLB, 1961, alt. (estr. 3-5) | | Natal | | NUN KOMM, DER HEIDEN HEILAND | | | | | 1 | | 1 | 0 | 2036648 | 1 |
| | Cantamos-te, ó Emanuel | Cantamos-te, ó Emanuel | | Wir singen dir, Immanuel | | Portuguese | Paul Gerhardt; Rodolpho F. Hasse, 1890-1968 | | | Matthew 1:23 | | | Natal | | ERSCHIENEN IST DER HERRLICH TAG | | | | | 1 | | 1 | 0 | 2036665 | 1 |
| | De Deus o Filho amado | De Deus o Filho amado | | | | Portuguese | desconhecido; Rodolpho F. Hasse, 1890-1968 | | | Matthew 1:23 | | | Natal | | ES KOMMT EIN SCHIFF | | | | | 1 | | 1 | 0 | 2036794 | 1 |
| | Não há nome tão sublime | Não há nome tão sublime | | | | Portuguese | Rodolpho F. Hasse, 1890-1968 | | | Matthew 1:21 | | | Epifania | | GALILEAN | | | | | 1 | | 1 | 0 | 2040022 | 1 |
| | Tell Me the Story of Jesus | Tell how he was born to us | Tell me the story of Jesus, write on my heart ev'ry word | | | English | Kristyn Getty; Jordan Kauflin | | 7.8.7.6 with refrain | Matthew 1:23 | Based on a text by Fanny Crosby, 1880 | | Evangelism; Life of Jesus; Ministry of Jesus; Hymns for Little Children | | TELL ME THE STORY | | | | | | | 1 | 0 | 2063646 | 1 |
| | From the Squalor of a Borrowed Stable (Immanuel) | From the squalor of a borrowed stable | | | | English | Stuart Townend | | | Matthew 1:23 | | | Birth of Jesus; Humanity of Jesus; Christmas | | BORROWED STABLE | | | | | | | 1 | 0 | 2066810 | 1 |
| | In the Fullness of Time | In this fullness of time, God sent his Son | Holy, holy, holy moment | | | English | Matt Boswell; Matt Papa | | | Matthew 1:23 | | | Promises of God; Advent of Jesus; Birth of Jesus; Christmas | | FULLNESS OF TIME | | | | | | | 1 | 0 | 2066819 | 1 |
| | Christmas Sanctus (Holy, Holy, Holy) | Holy, holy, holy, in a manger lowly | | | | English | Matt Boswell; Matt Papa | | 12.13.12.10 | Matthew 1:21 | | | Adoration of Jesus; Birth of Jesus; Christmas | | NICAEA | | | | | 1 | | 1 | 0 | 2066842 | 1 |
| | Nós cremos todos num só Deus | Nós cremos todos num só Deus | | Wir glauben all an Einen Gott, Vater | German | Portuguese | Tobias Clausnitzer; Rodolpho F. Hasse, 1890-1968 | | | Matthew 1:21-23 | | | Cantos Litúrgicos | | WIR GLAUBEN ALL (MÉTRICA) | | | | | 1 | | 1 | 0 | 2075615 | 1 |