Text Is Public Domain |
---|
| | Why Have You Forsaken Me? | My God my God, why have Your forsaken me? | | | | English | David P. Regier | My God my God, why have Your forsaken ... | 11.11.11.11 | Psalm 22 | | | | | LAMA SABACHTHANI | | | | | | | 1 | 0 | 1975216 | 1 |
| | Psalm 22 | My God, my God, I cry to thee | | | | English | Charles Wesley | My God, my God, I cry to thee, Ah, why ... | 8.8.6.8.8.6 | Psalm 22 | MS Psalms, ca. 1748, alt. | | Lent; Holy Week Good Friday | | | | | | | | | 1 | 0 | 1994862 | 1 |
| | لم إلهي يا إلهي قد تركتني | لم إلهي يا إلهي قد تركتني | | | | Arabic | الياس بن موسى بن سمعان صالح | | | Psalm 22 | | | | | ST. MARY |  | | | | 1 | | 1 | 0 | 2016388 | 1 |
| | ¡Oh, Cristo Rey, eterno Dios! | ¡Oh, Cristo Rey, eterno Dios! | | | | Spanish | Bernardo de Claraval, 1091-1153; Edward Caswall, 1814-1878; Roberto A. Weber, n. 1990 | | | Psalm 22:28 | | | Redentor | | ST AGNES | | | | | 1 | | 1 | 0 | 2025233 | 1 |
| | My God, my God, O why hast Thou | My God, my God, O why hast Thou | | | | English | | My God, my God, O why hast Thou ... | | Psalm 22:1 | | | | | [My God, my God, O why hast Thou] | | | | | 1 | | 1 | 0 | 2039935 | 1 |
| | From lion's mouth and oxen's horns | From lion's mouth and oxen's horns | | | | English | | | | Psalm 22:21-26 | | | | | [From lion's mouth and oxen's horns] | | | | | 1 | | 1 | 0 | 2039938 | 1 |
| | All ends of earth, rememb'ring Him | All ends of earth, rememb'ring Him | | | | English | | | | Psalm 22:27-31 | | | | | [All ends of earth, rememb'ring Him] | | | | | 1 | | 1 | 0 | 2039939 | 1 |
| | Thine, mightiest Father, thine I am | Thine, mightiest Father, thine I am | | | | English | Mr. Merrick | Thine, mightiest Father, thine I am; By ... | | Psalm 22:10 | | | God is Every Where Present | | |  | | | | | | 1 | 1 | 2050813 | 1 |
| | Mijn God, mijn God, waarom verlaat Gij mij | Mijn God, mijn God, waarom verlaat Gij mij | | | | Dutch | | | | Psalm 22 | | | | | [Mijn God, mijn God, waarom verlaat Gij mij] | | | | | | | 1 | 0 | 2064134 | 1 |