| Text Is Public Domain |
|---|
| | Dust and Ashes | Dust and ashes touch our face | Take us by the hand and lead us | | | English | Brian Wren | Dust and ashes touch our face, mark our ... | 7.8.11.14 with refrain | Psalm 63:1 | | | Ashes; Awake; Calling; Choking; Desert; Disciples; Dryness; Failure and Fault; Faithless; Greed; Griefs; Guidance; Living Water; Nations; Oppression; Paths; Pride; Repentance; Resurrection and Exaltation; Sadness; Sands; Struggles and Strife; Walking; Washing; Wasteland; Ashes; Awake; Calling; Choking; Christian Year and Observances Lent; Desert; Disciples; Dryness; Failure and Fault; Faithless; Greed; Griefs; Guidance; Living Water; Nations; Oppression; Paths; Pride; Repentance; Resurrection and Exaltation; Sadness; Sands; Struggles and Strife; Walking; Washing; Wasteland | | DUST AND ASHES |  | 223237 | | | | | 8 | 0 | 1252015 | 1 |
| | Amarte sólo a ti, Señor | Amarte sólo a ti, Señor | | | | Spanish | Descon. | Amarte sólo a ti, Señor, amarte sólo ... | | Psalm 63:1-8 | Latinoamérica, s. 20 | | Amor Cristiano; Christian Love; Anhelo y Aspiración; Longing and Aspiration; Confianza; Confidence; Gozo; Joy; Voluntad de Dios; God's Will | | AMARTE |  | | | | | | 7 | 1 | 1535728 | 1 |
| | This Is the Air I Breathe (Eres mi respirar) | This is the air I breathe (Eres mi respirar) | And I, I'm desperate for you (Y yo, te anhelo, Señor) | | | Spanish | Marie Barnett; Ingrid Rosario | is the air I breathe, this is the air I ... | Irregular | Psalm 63:1-8 | | | Love for God; Scripture Proclamation; Union with God; Word of God | | BREATHE | | | | | | | 7 | 0 | 1598763 | 1 |
| | Del alma el sol, mi Salvador | Del alma el sol, mi Salvador | | | | Spanish | John Keble, 1792-1866; Vicente Mendoza, 1875-1955 | | | Psalm 63:1-8 | | | Noche | | HURSLEY | | | | | 1 | | 7 | 0 | 2008687 | 1 |
| | Morning Hymn | Sing your joy, proclaim God's glory | | | | English | David Haas, b. 1957 | | Irregular | Psalm 63:7-9 | | | Christian Initiation/Baptism; Christian Life; Discipleship; Joy; Kingdom/Reign of God; Life; Love for Others; Morning; Praise; Song | | SUMMIT HILL | | | | | | | 6 | 0 | 1152842 | 1 |
| | Under the Shadow of Thy Wing | I will rejoice with gladness deep | Morning and ev'ning I will sing | | | English | Margarette Snodgrass | | | Psalm 63:7 | | | | | [I will rejoice with gladness deep] |  | | | | 1 | | 6 | 0 | 1442381 | 1 |
| | Hear My Prayer, O God | Hear my prayer, O God | | | | English | Carl P. Daw, Jr. | Hear my prayer, O God, and listen to my ... | 5.6.5.6 D | Psalm 63:1 | | | Caring; Comforter; Crushed; Dryness; Earth and Environment; Enemies; Failure and Fault; Fears; Freedom and Liberation; Griefs; Hearing; Hope; Hopelessness; King; Love (Human); Name Of God; Numb; Paths; Petition; Plea; Prisoners; Righteousness; Safety; Service to Others; Thirst; Trust; Victory; Walking; Human Will; Caring; Comforter; Crushed; Dryness; Earth and Environment; Enemies; Failure and Fault; Fears; Freedom and Liberation; Griefs; Hearing; Hope; Hopelessness; King; Love (Human); Name Of God; Numb; Paths; Petition; Plea; Prisoners; Righteousness; Safety; Service to Others; Thirst; Trust; Victory; Walking; Human Will; Grace Sanctifying and Perfecting Grace | | HYMN CHANT |   | 223248 | 1 | 1 | 1 | | 5 | 0 | 1252507 | 1 |
| | The dear longs for pure flowing streams | The deer longs for pure flowing streams | | | | English; German | George Mulrain; Dietrich Werner | | | Psalm 63:1 | | | Psalmody; Psalmodie; Salmodia | | [The deer longs for pure flowing streams] | | | | | | | 5 | 0 | 1613210 | 1 |
| | I cannot Seek too Early | I cannot seek too early in the morning | O God, Thou art my God | | | English | | I cannot seek too early in the morning, ... | | Psalm 63:1 | | | | | [I cannot seek too early in the morning] |    | | | | 1 | | 4 | 0 | 442869 | 1 |
| | Awit sa Dapit-Hapon (When Twilight Comes) | Ngayong nagda-dapit hapon (When twilight comes and the sun sets) | | | | English; Filipino | Moises Andrade; James Minchin | 1 Ngayong nagdadapit hapon at ... | 8.8.9.9.9.7.7 | Psalm 63:7 | Filipino hymn | | In Marking Time; Church Year Maundy Thursday; Daily Prayer Evening; Time; Unity and Fellowship | | DAPIT HAPON | | 221970 | | | 1 | | 4 | 0 | 1122578 | 1 |
| | Spirit of God (Mallaig Sprinkling Song) | Spirit of God, come dwell within me | Jesus is living, Jesus is here | | | English | Helen Kennedy | Spirit of God, come dwell within me. ... | 9.9.9.8 D | Psalm 63:1 | | | Confirmation; Ordination/Commissioning; Pentecost; Redemption and Salvation; Temptation, Penitence and Forgiveness | | LEAVING OF LISMORE | | | | | 1 | | 4 | 0 | 1369773 | 1 |
| | Beyond all mortal praise | Beyond all mortal praise | | | | English | Timothy Dudley-Smith, b. 1926 | Beyond all mortal praise God's name be ... | 6.6.6.6.8.8 | Psalm 63:9 | | | Grace and Providence; Joy, Praise and Thanksgiving; The Witnessing Community | | DOLPHIN STREET | | | | | | | 4 | 0 | 1370538 | 1 |
| | De noche iremos (By Night, We Hasten) | [De noche iremos] | De noche iremos, de noche (By night, we hasten in darkness) | | | Spanish | Luis Rosales | noche iremos, de noche, que para ... | 8.8.8.8 | Psalm 63:1 | Trans. Taizé Community (France) | | Darkness and Light; Evening; Faith Journey | | DE NOCHE IREMOS | | | | | | | 4 | 0 | 1600894 | 1 |
| | This Is a Time to Remember | This is a time to remember the greatness of the Lord | | | | English | Bryan Jeffery Leech, 1931- | This is a time to remember the greatness ... | 14.14.14.14 | Psalm 63:6 | | | Anniversaries; Promise & Hope | | DUDLEY | | | | | | 1 | 3 | 0 | 935901 | 1 |
| | In the Sanctuary | We lift our hands in the sanctuary | | | | English | Kurt Carr | lift our hands in the sanctuary. We ... | | Psalm 63:4 | | | Faithfulness of the Believer; Jesus Christ His Name; Praise | | [We lift our hands in the sanctuary] | | | | | | | 3 | 0 | 1385023 | 1 |
| | Summer in the Heart | When Jesus lives within | 'Tis summer in the heart, summer in the heart | | | English | D. B. Purinton | When Jesus lives within, ‘Tis summer ... | | Psalm 63:3 | | | | | [When Jesus lives within] |    | | | | 1 | | 3 | 0 | 1395842 | 1 |
| | Lléname, Señor (Fill Me, Lord) | Como el ciervo busca por las aguas (Like a deer, seeking strams of water) | | Como el ciervo busca por las aguas | Spanish | English; Spanish | Juan Salinas; Mary Louise Bringle, n. 1953 | el ciervo busca por las aguas, así ... | | Psalm 63:1 | | | Anhelo por Dios; Longing for God; Oración; Prayer | | [Como el ciervo busca por las aguas] | | | | | 1 | 1 | 3 | 0 | 1521532 | 1 |
| | Because He Loves Me | When the storm winds rage and the rain falls fast | | | | English | Charles W. Naylor, 1874-1950 | When the storm winds rage and the rain ... | | Psalm 63:1-8 | | | The Holy Spirit Comfort | | BECAUSE HE LOVES ME |   | 231946 | | | | | 3 | 1 | 2017610 | 1 |
| | Glory Be to God, Creator | Glory be to God, Creator | | | | English | Richard K. Carlson, 1956- | Glory be to God, Creator, glory be to ... | 8.7.8.7 | Psalm 63:3 | | | | | RENEWED | | | | | | | 2 | 0 | 932221 | 1 |
| | Little One, Born to Bring | Little one, born to bring us such love | | | | English | Shirley Erena Murray, 1931- | Little one, born to bring us such love, ... | 9.9.9.9 | Psalm 63:8 | | | Child Loss | | KORU |   | | | | 1 | 1 | 2 | 0 | 936748 | 1 |