| Text Is Public Domain |
|---|
| | Santo es el Señor | Santo, santo, santo, poderoso Dios | | | | Spanish | | santo, santo, poderoso Dios; Santo, ... | | Psalm 72:17-19 | | | Adoración; Worship; Apertura del Culto; Opening of Worship; Majestad Divina; Divine Majesty | | PRINCE |  | | | | 1 | | 1 | 1 | 1518040 | 1 |
| | My People, Bless the Name of God Messiah (Rahe gaa naam sadaa tiker ma sih da) | Rahe gaa naam sadaa tiker ma sih daa (My people, bless the name of God Messiah) | | | | English; Punjabi | Sherazi A. Hizqial; JM | - 1 Rahe gaa naam sadaa tiker ma sih ... | | Psalm 72:17-19 | | | Adoration and Praise; Images of God, Christ and the Holy Spirit King, Lord and Master; Praise and Thanksgiving; Service Music Beginning of Worship | | PAK NAAM | | | | | | | 1 | 0 | 1616349 | 1 |
| | LORD, As the Earth Welcomes Showers of Rain (Pulbate naerinŭn danpi chŏrŏm) | Pulbate naerinŭn danpi chŏrŏm (LORD, as the earth welcomes showers of rain) | Badaesŏ badae (Loving and righteous King) | | | English; Korean | Hye-ryon Ham; Rolando S. Tinio | - 1 Pul-ba-te nae-ri-nŭn dan-pi ... | | Psalm 72:6-19 | | | The Christian Year Advent; Integrity of Creation; Justice; Peace; Psalm | | JŎNGŬIGA KKOTPINŬN | | | | | | | 1 | 0 | 1617511 | 1 |
| | O Give Thanks to the LORD (Yao gan-xie Shang-Zhu) | Yao gan-xie Shang-Zhu (O give thanks to the LORD) | | | | Mandarin | I-to Loh; C. Michael Hawn | - Leader: 1 Yao gan-xie Shang-Zhu, in ... | | Psalms | | | Biblical Narrative; God in Creation and Providence Creator; God in Creation and Providence Providence and Goodness; Psalm; Thanksgiving | | MIHAMEK | | | | | | | 1 | 0 | 1617589 | 1 |
| | Messiah comes to reign | Behold the great Messiah comes to reign! | | | | English | E. F. H. | | | Psalm 72 | | | Emancipation at Hand | | |  | | | | | | 1 | 1 | 1621844 | 1 |
| | Lord, Every Nation on Earth Will Adore You | Endow the king with your justice, O God | Lord, ev'ry nation on earth will adore you | | | English | | Lord, ev'ry nation on earth will adore ... | | Psalm 72 | | | Christmas Season; Epiphany of our Lord; Epiphany Season; God as King of Kings; Missions; Peace | | [Endow the king with your justice, O God] | | | | | | | 1 | 0 | 1655096 | 1 |
| | Every Nation on Earth | Give the king your justice, O God | Ev'ry nation on earth | | | English | Marty Haugen | Ev'ry nation on earth, ev'ry nation on ... | | Psalm 72 | | | Christmas Season; Epiphany of our Lord; Epiphany Season; God as King of Kings; Missions; Peace | | [Give the king your justice, O God] | | | | | | | 1 | 0 | 1655099 | 1 |
| | Tu Reino Es Vida | Tu reino es vida, tu reino es verdad | | | | Spanish | | | | Psalm 72 | | | Salmos | | [Tu reino es vida, tu reino es verdad] | | | | | | | 1 | 0 | 1682207 | 1 |
| | Let Your Kingdom Come | Holy King, You are righteous and true | | | | English | Matt Searles | Holy King, You are righteous and true ... | Irregular | Psalm 72 | | | | | [Holy King, You are righteous and true] | | | | | | | 1 | 0 | 1963989 | 1 |
| | Sing Praise to Our God | May your King judge the people in righteousness | Sing praise to our God, O Israel | | | English | Stephen Pearson | May your King judge the people in ... | Irregular | Psalm 72 | | | | | [May your King judge the people in righteousness] | | | | | | | 1 | 0 | 1963991 | 1 |
| | ¡Concédele, oh Dios, al rey juzgar como tú | ¡Concédele, oh Dios, al rey juzgar como tú | | | | Spanish | | | | Psalm 72 | | | | | [Mode 9] | | | | | | | 1 | 0 | 1989306 | 1 |
| | Tu reino es vida | Dios mío, da justicia al rey | Ti reino es vida | | | Spanish | Miguel Manzano, n. 1934 | | | Psalm 72 | | | Salmos | | TU REINO ES VIDA | | | | | | | 1 | 0 | 1998787 | 1 |
| | أحكامك امنحن للملك يا كريم | أحكامك امنحن للملك يا كريم | | | | Arabic | الياس بن موسى بن سمعان صالح | | | Psalm 72 | | | | | DURHAM |  | | | | 1 | | 1 | 0 | 1999610 | 1 |
| | حكمك أعط للملك يا كريم | حكمك أعط للملك يا كريم | | | | Arabic | الياس بن موسى بن سمعان صالح | | | Psalm 72 | | | | | SHIRLAND |  | | | | 1 | | 1 | 0 | 1999611 | 1 |
| | أحكامك الغراء للملك أعط يا كريم | أحكامك الغراء للملك أعط يا كريم | | | | Arabic | الياس بن موسى بن سمعان صالح | | | Psalm 72 | | | | | DUKE STREET |  | | | | 1 | | 1 | 0 | 1999612 | 1 |
| | Com graça e com infindo amor | Com graça e com infindo amor | | Oh Deus, com infinito amor | Portuguese | Portuguese | Sarah Poulton Kalley | | | Psalm 72 | | | Epifania | | WINCHESTER NEW | | | | | 1 | | 1 | 0 | 2039994 | 1 |
| | Geef, HEER, den Koning Uwe rechten | Geef, HEER, den Koning Uwe rechten | | | | Dutch | | | | Psalm 72 | | | Bij Plechtige Gelegenheden Op de Pinksterdagen; Bij het Verklaren van den Heidelbergsen Catechismus Van den naam Christenen; Bij het Verklaren van den Heidelbergsen Catechismus Van Gods eniggeboren Zoon, onzen Heere; Bij het Verklaren van den Heidelbergsen Catechismus Van de tweede bede | | [Geef, HEER, den Koning Uwe rechten] |  | | | | 1 | | 1 | 0 | 2092180 | 1 |
| | O God, give to the king your justice | O God, give to the king your justice | | | | English | | | | Psalm 72 | | | | | [O God, give to the king your justice] | | | | | 1 | | 1 | 0 | 2108230 | 1 |