| Text: | Bwana Awabariki (May God Grant You a Blessing) |
| Translator (French): | Larry Tyree, 1953- |
| Translator (German): | Dietrich Werner |
| Translator (Spanish): | Larry Tyree, 1953- |
| Tune: | [Bwana awabariki) |
SWAHILI -
Bwana awabariki,
Bwana awabariki,
Bwana awabariki milele.
---
ENGLISH -
May God grant you a blessing,
may God grant you a blessing,
may God grant you a blessing evermore.
---
SPANISH -
Que Dios hoy te bendiga,
Que Dios hoy te bendiga,
Que Dios hoy te bendiga y siempre.
---
FRENCH -
L'Eternel te bénira,
l'Eternel te bénira,
l'Eternel te bénira á jamais.
---
GERMAN -
Gottes Segen sei mit dir,
Gottes Segen sei mit dir,
Gottes Segen sei mit dir jeden Tag.
| Text Information | |
|---|---|
| First Line: | Bwana awabariki |
| Title: | Bwana Awabariki (May God Grant You a Blessing) |
| Translator (Spanish): | Larry Tyree, 1953- |
| Translator (French): | Larry Tyree, 1953- |
| Translator (German): | Dietrich Werner |
| Language: | English |
| Publication Date: | 2013 |
| Scripture: | ; |
| Topic: | Benediction; Blessing; God's Faithfulness (1 more...) |
| Source: | Swahili folk hymn |
| Tune Information | |
|---|---|
| Name: | [Bwana awabariki) |
| Key: | F Major or modal |
| Source: | Swahili folk hymn |