2. All people that on earth do dwell
|
Text Information |
|
First Line: |
All people that on earth do dwell |
|
Title: |
All people that on earth do dwell |
|
Translator (German: |
David Denicke (1603-1680) (alt.) |
|
Author: |
William Kethe (1561) |
|
Translator (German): |
Cornelius Becker (1561-1604) (alt.) |
|
Translator (French): |
Roger Chapal (1912) (1970) |
|
Translator (Italian): |
E. Costa (1973) |
|
Translator (Spanish): |
Federico J. Pagura (1960) |
|
Meter: |
8888 |
|
Language: |
English; French; German; Indonesian; Italian; Japanese; Spanish; Swahili |
|
Publication Date: |
1992 |
|
Scripture: |
|
|
Topic: |
In Praise of God |
|
Source: |
Indonesian translation: Yayasan Musik Gerejani, 1973; Japanese translation: Sanbika, 1955; Swahili translation: Nyimbo (Standart) |
|
Copyright: |
French trans. © Roger Chapal. From "Cantate Domino," World Council of Churches Publications, Geneva, Switzerland. |
|
Tune Information |
|
Name: |
OLD HUNDREDTH |
|
Composer: |
Louis Bourgeois |
|
Key: |
G Major |
|
Source: |
Psalm 134, Genevan Psalter 1551 |
|
Notes: |
Another harmonization of OLD HUNDREDTH (adapted from Claude Goudimel, 1565) |