Text Is Public Domain |
---|
| | ദൈവസ്നേഹം പോലെ വേറെ സ്നേഹം ഇല്ലഹോ! | അബ്ബാ! താതാ! എന്നു ഞങ്ങള് | #14740 | The Cyber Hymnal | ദൈവസ്നേഹം പോലെ വേറെ സ്നേഹം ഇല്ലഹോ! | | | ദൈവസ്നേഹം ... | K. P. Philip | K. P. Philip; Joe Uthup | | | [അബ്ബാ! താതാ! എന്നു ഞങ്ങള്] | F Major or modal | 11332217671271113322 | | Malayalam | | | | | | |   | | | | 1 | | 1 | 1729875 |
| | ദൈവസ്തുതിക്കു നെഞ്ചം താ | ദൈവസ്തുതിക്കു നെഞ്ചം താ | #14739 | The Cyber Hymnal | | | | നെഞ്ചം താ ... | Charles Wesley; Simon Zachariah | Thomas Haweis | 8.6.8.6 | | RICHMOND | F Major or modal | 51354342132517165232 | English | Malayalam | | | | | | |   | | | | 1 | | 1 | 1729871 |
| | ദൈവത്തെ സ്തുതിക്ക | ദൈവത്തെ സ്തുതിക്ക ഏവരും ആഘോഷ-മായ് | #14724 | The Cyber Hymnal | | | | ദൈവത്തെ ... | Martin Rinckart; Catherine Winkworth; Unknown | Louis Bourgeois | 8.8.8.8 | | OLD 100TH | G Major or modal | 117651233332143 | English | Malayalam | | | | | | |   | | | | 1 | | 1 | 1728726 |
| | ദൈവത്തിൻ പൈതലേ നിന്റെ | ദൈവത്തിൻ പൈതലേ നി-ന്റെ | #14717 | The Cyber Hymnal | ചി-ന്താകുല-ങ്ങൾ | | | ദൈവത്തിൻ പൈതലേ ... | Daniel Webster Whittle; T. J. Andrews, 1871-1942 | James McGranahan | | | [ദൈവത്തിൻ പൈതലേ നി-ന്റെ] | B♭ Major | 5555671577771215 | English | Malayalam | | | | | | |   | | | | 1 | | 1 | 1728202 |
| | ദൈവത്തിൻ സൃഷ്ടികളെല്ലാം | ദൈവത്തിൻ സൃഷ്ടികളെല്ലാം | #14718 | The Cyber Hymnal | വാഴ്ത്തി പാടാം വാഴ്ത്തി പാടാം | | | ദൈവത്തിൻ ... | Francis of Assisi; William H. Draper; Simon Zachariah | | 8.8.4.4.8.8 with alleluias | | LASST UNS ERFREUEN | E♭ Major | 112313451123134 | English | Malayalam | | | Geistliche Kirchengesänge (Cologne, 1623) | | | |   | | | | 1 | | 1 | 1728206 |
| | ദൈവത്തില് ഞാന് കണ്ടൊരു -നിര്ഭയമാം പാര്പ്പിടം | ദൈവത്തില് ഞാന് കണ്ടൊരു -നിര്ഭയമാം പാര്പ്പിടം | #14723 | The Cyber Hymnal | തന്റെ ചിറകിന്നു കീഴ് ദുര്ഘടങ്ങള് നീങ്ങി ഞാന് | | | ദൈവത്തില് ... | Kunnampurathu Varghese Simon | Joseph Parry | 7.7.7.7 D | | ABERYSTWYTH | e minor or modal | 112345321321712 | | Malayalam | | | | | | |   | | | | 1 | | 1 | 1728724 |
| | ദൈവത്തിലെപ്പോഴും | ദൈവത്തിലെപ്പോഴും വിശ്വാസമുണ്ടായ് | #14722 | The Cyber Hymnal | ആകാശമതു ഭൂമിയും ഒഴിഞ്ഞു പോയിടും | | | ജീവിച്ചിടും ... | Unknown | Horatio Richmond Palmer | | | [ദൈവത്തിലെപ്പോഴും വിശ്വാസമുണ്ടായ്] | B♭ Major | 3343221121766715 | | Malayalam | | | | | | |   | | | | 1 | | 1 | 1728722 |
| | ദൈവത്തിന് പുത്രനാം ക്രിസ്തേശുവേ | ദൈവത്തിന് പുത്രനാം ക്രിസ്തേശുവേ | #14719 | The Cyber Hymnal | | | | ദൈവത്തിന് ... | Mary A. Lathbury; Alexander Groves; Volbrecht Nagel | William Fiske Sherwin | | | [ദൈവത്തിന് പുത്രനാം ക്രിസ്തേശുവേ] | E♭ Major | 313565313231356 | English | Malayalam | | | | | | |   | | | | 1 | | 1 | 1728212 |
| | ദൈവത്തിന്നും കുഞ്ഞാട്ടിന്നും | ദൈവത്തിന്നും കുഞ്ഞാട്ടിന്നും ഉള്ള സിം-ഹാസനത്തിൻ | #14720 | The Cyber Hymnal | എന്നുള്ളിൽ ത്രി-യേകൻ തന്റെ സിംഹാസനം സ്ഥാപിച്ചു | | | ദൈവത്തിന്നും ... | Thomas Koshy | | | | CLEMENTINE | F Major or modal | 111533311355432 | | Malayalam | | | | | | |   | | | | 1 | | 1 | 1728218 |
| | ദൈവത്തിന്റെ ഏക പുത്രന് പാപികളെ രക്ഷിപ്പാന് | ദൈവത്തിന്റെ ഏക പുത്രന് പാപികളെ രക്ഷിപ്പാന് | #14721 | The Cyber Hymnal | ഇത്ര സ്നേഹം ഇത്ര സ്നേഹം ഇത്ര സ്നേഹം എരിവാന് | | | ദൈവത്തിന്റെ ഏക ... | Volbrecht Nagel | | | | CLEMENTINE | F Major or modal | 111533311355432 | | Malayalam | | | | | | |   | | | | 1 | | 1 | 1728720 |
| | ദൈവവാക്കിൽ വിശ്വസിച്ചു നില്കുന്നു | ദൈവവാക്കിൽ വിശ്വസിച്ചു നില്കുന്നു | #14737 | The Cyber Hymnal | നില്കാം നില്കാം | | | ദൈവവാക്കിൽ ... | Russell Kelso Carter; Simon Zachariah | Russell Kelso Carter | | | [ദൈവവാക്കിൽ വിശ്വസിച്ചു നില്കുന്നു] | B♭ Major | 5556543451166671 | English | Malayalam | | | | | | |   | | | | 1 | | 1 | 1729863 |
| | Daiyenu (Exodus) | Had He only, had He only | #15 | Bible Songs on Timeless Themes | Daidaiyenu, Daidaiyenu | | | | Eugene B. Navias | Eugene B. Navias | | | [Had He only, had He only] | C Major | 355556543555565 | | English; Hebrew | Traditional Hebrew Folk Song | | Traditional Hebrew Folk Song | | | 1991 | | | | | | | 0 | 1734794 |
| | Daj, Boże, bym pamiętal | Daj, Boże, bym pamiętal | #725 | Śpiewnik Ewangelicki: Codzienna modlitwa, pieśń, medytacja, nabożeństwo | | Wiara, milość, nadzieja Nawrócenie i naśladowanie | | | | | | | JEŽIŠI MILOSRDNÝ | D Major | 15312315175655156543 | | Polish | Śpiewnik wileński 1856 | | Choralnik ks. Jana Winklera, d 1874 wg Würzburg 1656 | | | 2002 | | | | | | | 1 | 1786171 |
| | Дай Боже сердцу веры крылья (Give Me the Wings of Faith) | Дай Боже сердцу веры крылья (Give Me the Wings of Faith) | #6279 | Small Church Music | | | | | | | | | [Give Me the Wings of Faith](Russian) | | | | Russian | | | | | | |  | 186592 | | | 1 | | 0 | 1295817 |
| | Daj nam, Panie, wytrwać | Daj nam, Panie, wytrwać w czasie burz | #667 | Śpiewnik Ewangelicki: Codzienna modlitwa, pieśń, medytacja, nabożeństwo | | Wiara, milość, nadzieja Lęk i zaufanie | | Daj nam, Panie, wytrwać w czasie burz. ... | Marie Royová, d. 1924; ks. Paweł Sikora | William Gould Tomer | | | GOD BE WITH YOU TILL WE MEET AGAIN | C Major | 33333352366666665555 | Slovak | Polish | | | | | | 2002 | | | | | 1 | | 0 | 1786098 |
| | Daj pokój nam | Daj pokój nam, o Panie | #842 | Śpiewnik Ewangelicki: Codzienna modlitwa, pieśń, medytacja, nabożeństwo | | Wiara, milość, nadzieja Zachowanie stworzenia, pokój i ojczyzna | | | ks. Jürgen Henkys; ks. Jan Nooter; Tadeusz Sikora | Bartholomäus Gesius | | | BEFIEHL DE DEINE WEGE | d minor or modal | 1323455765565451 | German | Polish | wg "Geef vrede, heer, geef vrede" | | Opr. Georg Philipp Telemann 1730 | | | 2002 | | | | | 1 | | 0 | 1786332 |
| | Dajże pokój w każdy dzień | Dajże pokój w każdy dzień | #843 | Śpiewnik Ewangelicki: Codzienna modlitwa, pieśń, medytacja, nabożeństwo | | Wiara, milość, nadzieja Zachowanie stworzenia, pokój i ojczyzna | | | Rüdeger Lüders; ks. Kurt Rommel; Tadeusz Sikora; Tadeusz Sikora | Rüdeger Lüders | | | GIB UNS FRIEDEN JEDEN TAG | F Major | 33116651156533116655 | German | Polish | | | | | | 2002 | | | | | 1 | | 0 | 1786335 |
| | Dakota Hymn 141: Many and Great, O God | Many and great, O God, are thy things | #29a | Voices: Native American hymns and worship resources | | | | Many and great, O God, are thy things, ... | Joseph R. Renville; Philip Frazier | | | | [Many and great, O God, are thy things] | c minor or modal | 111565543442121 | Dakota | English | Dakota Odawan: Dakota Hymns | | Trad. Dakota | | | 1992 |  | | | 1 | 1 | | 1 | 1404159 |
| | Dakota Hymn 141: Many and Great, O God | Wakantanka taku nitawa | #29b | Voices: Native American hymns and worship resources | | | | Wakantanka taku nitawa Tankaya qa ota; ... | Joseph R. Renville | | | | [Wakantanka taku nitawa] | c minor or modal | 111565543442121 | | Dakota | Dakota Odawan: Dakota Hymns | | Trad. Dakota | | | 1992 |  | | | | 1 | | 0 | 1404161 |
| | Dakota Hymn 45 | Wakantanka waste | #11a | Voices: Native American hymns and worship resources | | Church Community of Christ; Church Ecumenism; Comfort; Love; Service Music Following Communion; Service Music Sending Forth | | Wakantanka waste, Wacantkita ece; ... | | Johann G. Nägeli; Lowell Mason | | | [Blest be the tie that binds] | F Major | 331327211161151 | | Dakota | Dakota Odowan: Dakota Hymns | | | | | 1992 |  | | | | 1 | | 0 | 1404139 |
| | Dakota Hymn 79 | Jesus onsimada kin | #39b | Voices: Native American hymns and worship resources | | Comfort; Heaven; Jesus Christ Love of | | Jesus onsimada kin, Niye en onawapa; ... | | Simeon B. Marsh | | | [Jesus onsimada kin] | F Major or modal | 333122233543213 | | Dakota | Dakota Odawan: Dakota Hymns | | | | | 1992 |  | | | | 1 | | 1 | 1404172 |
| | Dakujeme ti, = Pane | Dakujeme ti, = Pane | #d176 | Cithara Sanctorum--Pisne Duchovni | | | | | | | | | | | | | Slovak | | | | | | 1952 | | | | | | | 0 | 318725 |
| | Dal fi, Arglwydd! dal fi ronyn | Dal fi, Arglwydd! dal fi ronyn | #211 | Hymnau a thonau at wasanaeth amrywiol gyfarfodydd y cysegr | | | | | | | | | BRYNIAU CANAAN | g minor | 13221235453211432 | | Welsh | | | Alaw Gymreig | | | 1910 | | | | | | | 0 | 1381535 |
| | Dàl fi, fy Nuw, dàl fi i'r làn (O Thou, to whose all-searching sight) | Dàl fi, fy Nuw, dàl fi i'r làn (O Thou, to whose all-searching sight) | #186 | Cân a Mawl: llyfr hymna a thonau Methodistiaid Calfinaidd Unol Dalaethau yr America=Song and Praise: the hymnal of the Calvinistic Methodist Church of the United States of America | | | | | Pantycelyn; Rev. John Wesley | Anad. | | | EMPORIA | e minor | 1523145652345 | | English; Welsh | | | | | | 1918 |  | | | | 1 | | 0 | 318726 |
| | Dal fi fy nuw fi i'r lan | Dal fi fy nuw fi i'r lan | #264 | Pigion o Hymnau | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1808 | | | | | | | 0 | 318728 |
| | Dal fi'n agos at yr Iesu (Keep me near Thee, gentle Saviour) | Dal fi'n agos at yr Iesu (Keep me near Thee, gentle Saviour) | #54 | Welsh and English Hymns and Anthems | | | | | Evan Herber Evans, (1835-1896); Herber Evans; Daniel Hughes | | | | ARFON | a minor | 511765123432132 | | English; Welsh | | | | | | 1979 | | | | | 1 | | 0 | 1187818 |
| | Dal fi'n agos at yr Iesu (Keep me near Thee, gentle Saviour) | Dal fi'n agos at yr Iesu (Keep me near Thee, gentle Saviour) | #209 | Cân a Mawl: llyfr hymna a thonau Methodistiaid Calfinaidd Unol Dalaethau yr America=Song and Praise: the hymnal of the Calvinistic Methodist Church of the United States of America | | | | | Dr. Herber Evans | J. T. Rees, Mus. Bac. | | | BRYN-Y-GROES | F Major | 1365312332 | | English; Welsh | | | | | | 1918 |  | | | | | | 0 | 318729 |
| | Dal fi'n agos at yr Iesu (Keep me near Thee, gentle Saviour) | Dal fi'n agos at yr Iesu (Keep me near Thee, gentle Saviour) | #298 | Mawl a chân = praise and song : llyfr hymnau a thonau i Gymru ar Wasgar = hymnal for Welsh and English church worship / crynhoad pwyllgor Eglwys Gymraeg, Detroit, Michigan | | | | | D. H.; H. E.; H. E. | G. J. Jones | | | PENYGROES | f minor | 543132171231345 | | English; Welsh | | | | | | 1952 | | | | | | | 0 | 1378486 |
| | Dal fy llygaid, dal heb wyro | Dal fy llygaid, dal heb wyro | #228 | Pigion o Hymnau | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1808 |  | | | | | | 0 | 318730 |
| | Dal profondo a te gridai | Dal profondo a te gridai | #d23 | L'ordine del Servizio Divino | | | | | | | | | | | | | Italian | | | | | | 1874 | | | | | | | 0 | 318731 |
| | Dale el Descanso, Señor | Te reciban los ángeles | #470 | Flor y Canto (4th ed.) | Dale el descanso, Señor | Exequias | | | Carmelo Erdozáin | Carmelo Erdozáin | | | [Te reciban los ángeles] | D Major | 33322214343233322212 | | Spanish | | | | | | 2023 |  | | | | | 1 | 0 | 1998944 |
| | Dale El Descanso, Señor | Te reciban los ángeles | #484 | Flor y Canto | Dale el descanso, Señor | Sacramentos Exequias | | | Carmelo Erdozáin | Carmelo Erdozáin | | | [Te reciban los ángeles] | D Major | 33322214343233322212 | | Spanish | | | | | | 1989 | | | | | | | 0 | 1705590 |
| | Dale el Descanso, Señor | Te reciban los ángeles | #488 | Flor y Canto (3rd ed.) | Dale el descanso, Señor | Exequias | | | Carmelo Erdozáin | Carmelo Erdozáin | | | [Te reciban los ángeles] | D Major | 345555112123 | | Spanish | | | | | | 2011 |  | | | | | 1 | 0 | 1656099 |
| | Dale el Descanso, Señor | Te reciban los ángeles | #530 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Dale el descanso, Señor | Ritual de Exequias El Última Adiós | | Dale el descanso, Señor; dale el ... | Carmelo Erdozáin, n. 1939 | Carmelo Erdozáin, n. 1939 | | | [Te reciban los ángeles] | D Major | 33322214343233322212 | | Spanish | | | | | | 2001 |  | | | | | 1 | 0 | 1705352 |
| | Dale Hoy Tu Corazon | Jesús, de Dios enviado | #340 | Himnos de Fe y Alabanza | | | | | | J. Arturo Savage | | | [Jesús, de Dios enviado] | e minor or modal | 1545455345 | | Spanish | Canto llanero de Venezuela | | | | | 1966 | | | | | | | 0 | 1650381 |
| | Daleth | My soul is clinging to the dust | #P119d | Worshiping with the Psalms | | | | | | | 8.6.8.6 | | | | | | | | | | | | 2022 | | | | | | | 0 | 2040429 |
| | دام العز | دافع فينا الدم الغالي وما كنا بنسواه | #882 | اصنع بنا نهضتك | دام العز ودام الفرح في قربك يا الله | | | دام العز ودام الفرح ... | ماهر فايز | | | | | | | | Arabic | | | | | | 2013 |  | | | | | | 0 | 1568023 |
| | Damascus | We are passing away from this beautiful earth | #25 | The Shenandoah Harmony: A collection of shape-note tunes, ancient and modern, for singing groups large or small | | | | | | | | | DAMASCUS | | 51356531123213436321 | | | | | The Norristown Musical Teacher, 1832 | | | 2012 | | | | | | | 0 | 1375338 |
| | Dá-me a Bíblia, libvo tao precioso | Dá-me a Bíblia, que eu tanto anelo | #2 | Hinário Adventista | Dá-me a Bíblia, libvo tao precioso | | | | | | | | [Dá-me a Bíblia, que eu tanto anelo] | | 351343223156671 | English | Portuguese | | | | | | 1943 |  | | | | 1 | | 0 | 1922510 |
| | Dame a Cristo | De mañana al despertar | #208b | Praise y Adoración: a bilingual hymnal : un himnario bilingüe | Dame a Cristo; dame a Cristo | Espirituales; Spirituals | | | Anónimo | | | | | | | English | Spanish | African American spiritual | | | | | 2016 | | | | | | | 0 | 1651817 |
| | Dame a Cristo | De mañana al despertar | #462 | Himnario Adventista del Séptimo Día | Dame a Cristo | La Vida Christian Petición y anhelo; The Christian Life Request and longing | | | Anónimo | Alma Blackmon (1921-2009) | | Matthew 16:26 | [De mañana al despertar] | B♭ Major | 65535613321355 | English | Spanish | Negro Spiritual | | | | | 2010 | | | | | 1 | | 1 | 1654896 |
| | Dame aceite Señor | Dame aceite Señor, quiero brillar | #209b | Praise y Adoración: a bilingual hymnal : un himnario bilingüe | Alabanzas, alabanzas | Grâce; Gracia | | | A. Sevison; Benjamín Alicea-Lugo, b. 1952 | | | | | | | English | Spanish | | | | | | 2016 | | | | | | | 0 | 1651819 |
| | Dame agua | Junto al pozo el Señor enseñaba | #191b | Praise y Adoración: a bilingual hymnal : un himnario bilingüe | Dame agua, el agua viva | Provision | | | Richard Blanchard, 1925-2004; Ruth Ann Flower, b. 1941 | | | | | | | English | Spanish | | | | | | 2016 | | | | | | | 0 | 1651753 |
| | Dá-me Cristo | Dá-me Cristo, e toma o mundo | #10 | Hinário Adventista | Que amplidão, que profundeza | | | | | | | | [Dá-me Cristo, e toma o mundo] | | 123323544321231 | English | Portuguese | | | | | | 1943 |  | | | | 1 | | 0 | 1923798 |
| | Dame de vida el pan | Dame, mi buen Señor, de vida el pan | #274 | Celebremos Su Gloria | | Biblia; Bible | | Dame, mi buen Señor, de vida el pan, ... | Mary A. Lathbury; Federico J. Pagura; A. Groves | William F. Sherwin | 10.10.10.10 | John 6:45-51 | BREAD OF LIFE | E♭ Major | 313565313231356 | | Spanish | Es trad (es. 2, 4) | | | | | 1992 | | | | | 1 | | 0 | 1557272 |
| | Dame La Fe De Mi Jesús | Dame la fe de mi Jesús | #95 | Melodias Evangelicas para el Uso de las Iglesias Evangelicas de Habla Española en Todo el Mundo | | | | | V. Mendoza | J. G. Walton | | | [Dame la fe de mi Jesús] | A♭ Major | 321171267117651 | | Spanish | | | | | | 1935 | | | | | 1 | | 0 | 1792916 |
| | Dame La Fe De Mi Jesús | Dame la fe de mi Jesús | #113 | Lluvias de Bendicion | | | | | V. Mendoza | J. C. Walton | | | [Dame la fe de mi Jesús] | A♭ Major | 321171267117651 | English | Spanish | | | | | | 1947 | | | | | 1 | | 0 | 1634561 |
| | Dame la fe de mi Jesús | Dame la fe de mi Jesús | #114 | Himnos de la Vida Cristiana: Colección de antiguos y nuevos himnos de alabanza a Dios | | | | | | | | | | | | | Spanish | | | | | | 1899 | | | | | | | 0 | 1734905 |
| | Dáme La Fe De Mi Jesús | Dáme la fe de mi Jesús | #114 | Himnos de la Vida Cristiana | | | | | V. Mendoza | J. G. Walton | | | [Dáme la fe de mi Jesús] | A♭ Major | 321171267117651 | | Spanish | | | | | | 1939 | | | | | 1 | | 0 | 1723840 |
| | Dame La Fe De Mi Jesús | Dame la fe de mi Jesús | #149 | Cantos Espirituales: para usarse en todos los servicios de la iglesia de Cristo (3rd rev. ed.) | | | | Dame la fe de mi Jesús,La fe bendita ... | V. Mendoza | J. G. Walton | | | [Dame la fe de mi Jesús] | | 321171267117651 | | Spanish | | | | | | 1969 | | | | | 1 | | 0 | 2034885 |