Text Is Public Domain |
---|
| | Dagen viger og gaar bort | Dagen viger og gaar bort | #d36 | Kirkesalmebog | | | | | D. Engelbretsdatter | | | | | | | | Norwgian | | | | | | 1911 | | | | | | | 0 | 1987877 |
| | Dagen viger og gaar bort | Dagen viger og gaar bort | #482 | Psalmebog, udgiven af Synoden for den norske evangelisk-lutherske Kirke i Amerika (2nd ed.) | | Aftenpsalmer; Evening hymns | | Dagen viger og gaar bort, Luften bliver ... | | | | | | | | | Norwegian | | | | | | 1890 |   | | | | | | 0 | 1443033 |
| | Dagen viger og gaar bort | Dagen viger og gaar bort | #612 | Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika | | Særlige Salmer Aften; Special Hymns Evening | | Dagen viger og gaar bort, Luften bliver ... | Dorotea Engelbrettsdatter | | | | | | | | Norwegian | | | | | | 1919 |   | | | | | | 0 | 1442226 |
| | Dagen viger og gaar bort | Dagen viger og gaar bort | #612 | M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg: Kirkesalmeboger og Almedigter af Biskop J. N. Skaar, med 79 portræter, og Kirkemusiker og Kirkemusik... | | Særlige Salmer Aften; Special Hymns Evening | | Dagen viger og gaar bort, Luften bliver ... | Dorotea Engelbretsdatter | | | | [Dagen viger og gaar bort] | F Major or modal | 12342115365433123321 | | Norwegian | | | Pontoppidans Salmebog, 1740 | | | 1897 |  | | | | | | 0 | 1451685 |
| | Dagen viger og gaar bort | Dagen viger og gaar bort | #612 | Kirkesalmebog: efter offentig foranstaltning | | Særlige Salmer Aften; Special Hymns Evening | | Dagen viger og gaar bort, Luften bliver ... | | | | | | | | | Norwegian | | | | | | 1893 |   | | | | | | 0 | 1446878 |
| | Daǧlar ile | Daǧlar ile taşlar ile | #24 | Trimum: interreligiöses Liederbuch: gemeinsam feiern und singen = interreligious songbook: singing and celebrating together | | Lob und Dank/Schöpfung; Praise and Thanks/Creation; Traditional Muslim Turkish; Traditionelle Muslimisch Türkisch | | Dağlar ile taşlar ile çağırayım ... | Yunus Emre, ca. 1240-ca. 1321 | | | | [Daǧlar ile taşlar ile] | d minor or modal | 14544343456544341454 | | Turkish | | | Kutbe Dede; Hicas Ilâhi, transposed | | | 2017 | | | | | | | 0 | 1649485 |
| | Daglig naad | Gif mig daglig naad, o Herre | #d34 | Zions Seiers Sange, En Ny Samling af Aandelige og Bibelske Sange. . . | | | | | Thomas Nelson | | | | | | | | Norwegian | | | | | | 1906 | | | | | | | 0 | 364545 |
| | Daglig Naade | Herre, giv mig daglig Naade | #d44 | Zions Seiers Sange, En Ny Samling af Aandelige og Bibelske Sange. . . | | | | | Thomas Nelson | | | | | | | | Norwegian | | | | | | 1906 | | | | | | | 0 | 417701 |
| | Dagsens Auga sloknar ut | Dagsens Auga sloknar ut | #784 | M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg: Kirkesalmeboger og Almedigter af Biskop J. N. Skaar, med 79 portræter, og Kirkemusiker og Kirkemusik... | | Nokre andre Salmar Kveld; Other Hymns Evening; Særlige Salmer Aften; Special Hymns Evening; Særlige Salmer Dødsleiet; Special Hymns Deathbed | | Dagsens Auga sloknar ut, Kveldsol med i ... | Blix | | | | | | | | English | | | | | | 1897 |  | | | | | | 0 | 1456078 |
| | Дагуулж ир | Хоньчины дуугаа сонсогтун | #15077 | The Cyber Hymnal | Дагуулж ир, дагуулж ир | | | Хоньчины дуугаа ... | Alexcenah Thomas; Unknown | William Augustine Ogden | | | [Хоньчины дуугаа сонсогтун] | A♭ Major | 556533225565221 | English | Mongolian | | | | | | |   | | | | 1 | | 1 | 1774890 |
| | Daheim | Nicht im dunklen Erdenthal | #10 | Heils-Lieder, eine Sammlung Geistlicher Lieder für Sonntagsschulen, Jugendvereine | Bin ich daheim | | | | F. Munz | C. Austin Miles | | | [Nicht im dunklen Erdenthal] | | 11335516532113355 | | German | | | | | | 1904 |  | | | | 1 | | 0 | 1351321 |
| | Daheim | Sonst, wenn ich ferne war von dir | #171 | Liederlust und Psalter mit Anhang | | | | | | J. O. Berr | | | [Sonst, wenn ich ferne war von dir] | | 534565423427565435 | | German | | | | | | 1884 |  | | | | | | 0 | 1916086 |
| | Daheim | Sonst, wenn ich ferne war von dir | #171 | Liederlust und Psalter | | | | | | J. O. Berr | | | [Sonst, wenn ich ferne war von dir] | | 534565423427565435 | | German | | | | | | 1882 |  | | | | | | 0 | 1915711 |
| | Daheim bei dir | Nach allem Erdenstreben | #d21 | Der Jugend-Chor: eine Sammlung von Sehr Chorliedern fuer Sonntagschul- und Jugend-Verein-Choer | Himmelshoehn, Himmelshoehn | | | | Friedrich Munz | | | | | | | | German | | | | | | 1913 | | | | | | | 0 | 598288 |
| | Daheim im Port | Daheim! Das Schiff im Port! | #154 | Evangeliums-Lieder 1 und 2: (Gospel Hymns) mit deutschen Kernliedern | | | | | J. M. Neale; W. R. | A. S. Sullivan | | | [Daheim! Das Schiff im Port!] | | 33535522525513355176 | English | German | | | | | | 1890 |  | | | | 1 | | 0 | 1815165 |
| | Daheim im Port | Daheim! Das Schiff im Port! | #154 | Evangeliums-Lieder 1 und 2 (Gospel Hymns) | | | | | J. M. Neale; W. R. | A. S. Sullivan | | | [Daheim! Das Schiff im Port!] | | 33535522525513355176 | English | German | | | | | | 1897 |  | | | | 1 | | 0 | 1353091 |
| | Daheim ist's gut! | Daheim ist's gut! | #493 | Gesangbuch der Bischöflichen Methodisten-Kirche: in Deutschalnd und der Schweiz | | | | | Joh. H. K. Hengstenberg, 1770-1834 | H. G. Nägeli, 1773-1836 | | | [Daheim ist's gut!] | | 13215321765171436653 | | German | | | | | | 1892 |  | | | | | | 0 | 1817893 |
| | Daheim ist's gut! | Daheim ist's gut! | #742 | Gesangbuch der Bischöflichen Methodistenkirche: für die Gemeinden deutscher Zunge in Europa | | | | | Johann Heinrich Karl Hengstenberg | Hans Georg Nägeli | | | [Daheim ist's gut!] | | 13215321765171436653 | | German | | | | | | 1928 |  | | | | | | 0 | 1989645 |
| | Daheim ists gut, Da soll der Pilger rasten | Daheim ists gut, Da soll der Pilger rasten | #d38 | Ausgewaehlte Psalmen und Lieder fuer kirchlichen und haeuslichen Gebrauch | | | | | | | | | | | | | German | | | | | | 1907 | | | | | | | 0 | 318593 |
| | Daheim ist's gut! Da soll der Pilger rasten | Daheim ist's gut! Da soll der Pilger rasten | #170 | Neue Zionsharfe: Eine Sammlung von Liedern und Gesängen für die Gemeinde der Glaubenden in Christo (7th ed.) | | | | | | | | | [Daheim ist's gut! Da soll der Pilger rasten] | | 13215321765171436653 | | German | | | | | | 1903 | | | | | | | 0 | 1704259 |
| | Daheim, o welch ein schönes Wort! | Daheim, o welch ein schönes Wort! | #106 | Gemeinschafts-Lieder. 7th ed. | | | | | Jak. Breiter | | | | | | | | German | | | | | | 1917 |  | | | | | | 0 | 1699536 |
| | Daheim, o welch' ein schönes Wort | Daheim, o welch' ein schönes Wort | #106 | Gesangbuch mit Noten: herausgegeben von der Allgemeinen Conferenz der Mennoniten von Nord-Amerika | | | | | | Jak. Breiter | | | [Daheim, o welch' ein schönes Wort] | | 5132171252432345 | | German | | | | | | 1890 |  | | | | 1 | | 0 | 1709396 |
| | Daheim, o welch' ein schönes Wort | Daheim, o welch' ein schönes Wort | #106 | Gesangbuch mit Noten: herausgegeben von der Allgemeinen Conferenz der Mennoniten von Nord-Amerika (3rd. Aufl.) | | | | | | Jak. Breiter | | | [Daheim, o welch' ein schönes Wort] | | 5132171252432345 | | German | | | | | | 1893 |  | | | | 1 | | 0 | 1819058 |
| | Daheim, o welch ein schönes Wort | Daheim, o welch ein schönes Wort | #437 | Deutsches Lieder- und Melodienbuch: mit einem Anhang englisher Lieder | | | | | | | | | [Daheim, o welch ein schönes Wort] | | 5132171252432345 | | German | | | | | | 1895 |  | | | | 1 | | 0 | 1734248 |
| | Daheim, o welch ein schönes Wort | Daheim, o welch ein schönes Wort | #453 | Glaubenslieder | | | | | Hans Jakob Breiter, 1845-1893 | Hans Jakob Breiter, 1845-1893 | | | [Daheim, o welch ein schönes Wort] | | 5132171252432345 | | German | | | | | | 2001 |  | | | | 1 | | 0 | 1341415 |
| | Daheim, o welch ein schönes Wort | Daheim, o welch ein schönes Wort | #494 | Gesangbuch der Bischöflichen Methodisten-Kirche: in Deutschalnd und der Schweiz | | | | | H. J. Breiter, 1845-1893 | H. J. Breiter, 1845-1893 | | | [Daheim, o welch ein schönes Wort] | | 5132171252432345 | | German | | | | | | 1892 |  | | | | 1 | | 0 | 1817894 |
| | Daheim, o welch ein schönes Wort | Daheim, o welch ein schönes Wort | #743 | Gesangbuch der Bischöflichen Methodistenkirche: für die Gemeinden deutscher Zunge in Europa | | | | | Hans Jakob Breiter | | | | | | | | German | | | | | | 1928 |  | | | | | | 0 | 1989646 |
| | Dahnewn bah'weaht, Ahah hayou | Dahnewn bah'weaht, Ahah hayou | #6b | Voices: Native American hymns and worship resources | | Grâce; Salvation | | bahpweaht, Ahah hayou He-Ek' ay isdud, ... | | Edwin O. Excell | | | [Amazing grace! How sweet the sound] | F Major | 513132165513132 | | Caddo | Trad. Caddo | | 19th cent. USA melody | | | 1992 |  | | | | 1 | | 1 | 1404135 |
| | Dai ao Cordeiro o Louvor | Dai ao Cordeiro o louvor que é devido | #67 | Hinário para o Culto Cristão | | | | | João Wilson Faustini; Horatius Bonar | Roselena de Oliveira Landenberger | 11.11.11.11 | | FAUSTA | F Major | | | Portuguese | | | | | 1969 | 1991 | | | | | | | 0 | 943711 |
| | Da'i mofyn haeddiant byth, na nerth | Da'i mofyn haeddiant byth, na nerth | #115 | Hymnau a thonau at wasanaeth amrywiol gyfarfodydd y cysegr | | | | | | W. Croft | | | ST. ANN | D Major | 53651171515645 | | Welsh | | | | | | 1910 | | | | | 1 | | 0 | 1379051 |
| | Daigne embrasser nos ames | Divin Coeur de Marie | #d19 | Chants Sacres. Deuxieme serie | Daigne embrasser nos ames | | | | | | | | | | | | French | | | | | | 1897 | | | | | | | 0 | 328032 |
| | Daigne, ô Seigneur mon Dieu, pour le nom de Jésus | Daigne, ô Seigneur mon Dieu, pour le nom de Jésus | #XXXIX | Choix de Cantiques a l'Usage du Culte de l'Eglise Presbyterienne Francaise du Canada | | | | | | | | | | | | | French | | | | | | 1844 |  | | | | | | 0 | 1345742 |
| | Daily and Nightly Devotion | Ye that obey th' immortal King | #CXXXIV | The Psalms of David: imitated in the language of the New Testament, and applied to the Christian state and worship | | | | Ye that obey th’ immortal King, ... | | | | Psalm 134 | | | | | English | | | | | | 1780 |   | | | | | | 0 | 918703 |
| | Daily and Nightly Devotion | Ye that obey th' immortal King | #CXXXIV | Doctor Watts's Imitation of the Psalms of David: to which is added a collection of hymns; the whole applied to the state of the Christian church in general (Corr. and enl.) | | | | Ye that obey th’ immortal King, ... | | | | Psalm 124 | | | | | English | | | | | | 1785 |   | | | | | | 0 | 1059959 |
| | Daily and nightly Devotion | Ye that obey th' immortal King | #134 | Psalms: carefully suited to the Christian worship in the United States of America: being an improvement of the old versions of the Psalms of David | | | | Ye that obey th’ immortal King, ... | | | | Psalm 134 | | | | | English | | | | | | 1793 |   | | | | | | 1 | 918698 |
| | Daily and nightly devotion | Ye that obey th' immortal King | #P134 | Psalms and Hymns, for the Use of the German Reformed Church, in the United States of America. (2nd ed.) | | | | | | | 8.6.8.6 | | | | | | | | | | | | 1834 |  | | | | | | 0 | 1217467 |
| | Daily and nightly Devotion | Ye who obey th'immortal King | #P134a | Church Psalmist: or psalms and hymns for the public, social and private use of evangelical Christians (5th ed.) | | | | | | | 8.6.8.6 | | | | | | English | | | | | | 1845 |  | | | | | | 0 | 1215261 |
| | Daily and Nightly Devotion | Ye that obey th' immortal King | #238a | Doctor Watts's imitation of the Psalms of David, to which is added a collection of hymns; the whole applied to the state of the Christian Church in general (3rd ed.) | | Devotion daily; Worship daily; Devotion daily; Worship daily | | Ye that obey th’ immortal King, ... | | | | Psalm 124 | | | | | English | | | | | | 1786 |   | | | | | | 0 | 1367177 |
| | Daily and Nightly Devotion | Ye that obey th' immortal King | #238a | Doctor Watts's Imitation of the Psalms of David: to which is added a collection of hymns; the whole applied to the state of the Christian church in general (4th ed.) | | Devotion daily; Worship daily; Devotion daily; Worship daily | | Ye that obey th’ immortal King, ... | | | | Psalm 124 | | | | | English | | | | | | 1790 |   | | | | | | 0 | 1449137 |
| | Daily and Nightly Devotion | Ye that obey th' immortal King | #248a | The Psalms of David: imitated in the language of the New Testament. | | Worship daily; Church the house and care of God; Creation and Providence; Grace and providence; Idolatry reproved; Isreal saved from Egypt, and brought to Canaan; Rain from heaven; Thunder and storm; Weather; Works and grace | | Ye that obey th'immortal King, Attend ... | | | | Psalm 134 | | | | | English | | | | | | 1740 |   | | | | | | 0 | 1141150 |
| | Daily and Nightly Devotion | Ye that obey th' immortal King | #253b | Doctor Watts's Imitation of the Psalms of David: to which is added a collection of hymns; the whole applied to the state of the Christian church in general (3rd. ed.) | | Devotion daily; Worship daily; Devotion daily; Worship daily | | Ye that obey th’ immortal King, ... | | | | Psalm 124 | | | | | English | | | | | | 1787 |   | | | | | | 0 | 1367770 |
| | Daily and Nightly Devotion | Ye that obey th' immortal King | #253b | Doctor Watts's Imitation of the Psalms of David, corrected and enlarged, to which is added a collection of hymns; the whole applied to the state of the Christian Church in general (2nd ed.) | | Devotion daily; Worship daily; Devotion daily; Worship daily | | Ye that obey th’ immortal King, ... | | | | Psalm 124 | | | | | English | | | | | | 1786 |   | | | | | | 0 | 1349930 |
| | Daily and nightly devotions | Ye that obey th' immortal King | #278b | Psalms, carefully suited to the Christian worship in the United States of America: being an improvement of the old version of the Psalms of David ; allowed by the reverend Synod of New York and Philad | | | | Ye that obey th’ immortal King, ... | | | | Psalm 134 | | | | | English | | | | | | 1791 |   | | | | | | 0 | 1493419 |
| | Daily be my Guide | Daily be my guide, O Savior | #105 | Gospel Herald in Song | Daily be my guide, O Savior | Guide - Guidance | | Daily be my guide, O Savior, In the way ... | Jennie Wilson | P. W. Hill | | Psalm 32:8 | [Daily be my guide, O Savior] | | 15433456715513543121 | | English | | | | | | 1899 |    | | | | 1 | | 0 | 1433259 |
| | Daily Beneficence | When Jesus dwelt in mortal clay | #223 | Congregational Hymn and Tune Book; containing the psalms and hymns of the General Association of Connecticut, adapted to suitable tunes | | | | | Thomas Gibbons | | | | | | | | English | | | | | | 1856 |  | | | | | | 0 | 881529 |
| | Daily Bread | The merry bee above the bloom | #33 | Songs for Little People: for use in the Sunday-School, the Kindergarten and the Home | | Service | | | Phila Butler Bowman | Grace Wilbur Conant | | | [The merry bee above the bloom] | | 51171275533234275 | | English | | | | | | 1915 |  | | | | | | 0 | 1684573 |
| | Daily Bread | Give us this day, dear Lord, our daily bread | #49 | Priceless Pearls: a collection of new sacred songs for the church, Sunday-school, young people's societies, evangelistic services and all religious meetings | | | | | M. E. Sangster | C. V. Strickland | | | [Give us this day, dear Lord, our daily bread] | | 55515617656165322222 | | English | | | | | | 1904 |  | | | | | | 0 | 1602517 |
| | Daily bread | The raven builds her nest on high | #d116 | Hymns and Poetry for the Young | | | | | | | | | | | | | English | | | | | | 1859 | | | | | | | 0 | 780776 |
| | Daily bread | Most gracious Father, God of all | #d301 | Seamen's Devotional Assistant and Mariners' Hymns (American Seamen's Friend Society) | | | | | Joseph Hoskins | | | | | | | | | | | | | | 1830 | | | | | | | 0 | 578242 |
| | Daily bread | Day be day the manna fell | #640 | The Hymn Book of the African Methodist Episcopal Church: being a collection of hymns, sacred songs and chants (5th ed.) | | Sanctification | | | Conder | | 7.7.7.7 | | | | | | English | | | | | | 1877 |  | | | | | | 0 | 1617976 |