| Text Is Public Domain |
|---|
| | De Massa ob de Sheepfol' | De Massa ob de sheepfel' | #115 | The Finest of the Wheat: hymns new and old, for missionary and revival meetings, and sabbath-schools | For de Massa guards de sheep fol' bin | | | De Massa ob de sheepfol’, Dat guard ... | Miss Mclean | J. M. Whyte | | | [De Masa ob de sheepfel'] | | 5433421334552433 | | | | | | | | 1890 |    | | | | 1 | | 0 | 1185463 |
| | De colores | De colores, de colores | #14 | Las Voces del Camino: un complemento de Singing the Living Traditions | Y por eso los grandes amores | Alabanza y Celebración; Praise and Celebration; Bienvenida; Welcome; La Naturaleza; Nature; La Primavera; The Spring; Unidad y Diversidad; Unity and Diversity | | De colores, de colores se visten los ... | David Arkin (estadounidense, m. 1980) | Alfredo Aníbal Morales (cubano, n. 1927) | | | DE COLORES | D Major | 54433455554355554354 | | Spanish | tradicional (estrofas 1, 2 y 4) | | canción folclórica española y mexicana | | | 2009 | | | | | | | 0 | 1449986 |
| | De colores | De colores, de colores se visten los campos en la primavera | #494 | Libro de Liturgia y Cántico | | Mayordomia, Creacion | | De colores, de colores se visten los ... | | | | | [De colores, de colores se visten los campos en la primavera] | C Major | 54433455554355554354 | | Spanish | Tradicional | | Tradicional | | | 1998 |  | | | | | | 1 | 1665303 |
| | De Massa ob de Sheepfol' | De Massa ob de sheepfol' | #14 | White Ribbon Vibrations | For de Massa guards de sheep fol' bin | | | | Sally Pratt McLean | M. H. Evans | | | [De Massa ob de sheepfol'] | | 5111(2)1177(1)222(3) | | English | | | | | | 1890 | | | | | | | 0 | 1762641 |
| | De Massa Ob De Sheepfol' | De Massa ob de sheepfel' | #68 | The White Ribbon Hymnal: or Echoes of the Crusade, compiled for the National and World's Woman's Christian Temperance Union | For de Massa guards de sheep fol' bin | | | | Miss Mclean | J. M. Whyte | | | [De Massa ob de sheepfel'] | | 54333421233455243345 | | English | | | | | | 1892 |  | | | | 1 | | 0 | 1749568 |
| | De Mi Tierno Salvador | De mi tierno salvador | #99 | Cantos Espirituales: para usarse en todos los servicios de la iglesia de Cristo (3rd rev. ed.) | ¡Mi Jesús! ¡Mi Jesús! | | | De mi tierno salvador,Cantare el inmenso ... | | Wm. J. Kirkpatrick | | | MEET ME THERE | | 123333313555555 | | Spanish | | | | | | 1969 |  | | | | 1 | | 0 | 1985141 |
| | De todas as tribos (De todas las tribus) (All Tribes and All Peoples) | De todas as tribos (All tribes and peoples) | #377 | Santo, Santo, Santo: cantos para el pueblo de Dios = Holy, Holy, Holy: songs for the people of God | Bendito seja sempre o Cordeiro (Bendito seja sempre el Cordero) (All blessing, glory, wisdom, and honor) | Alabanza; Praise; Alabanza a Jesucristo; Praise of Jesus Christ; Cielo Nuevo y Tierra Nueva; New Heaven and New Earth; Unidad; Unity | | - 1 De todas as tribos, povos e ... | Guilherme Kerr Neto,n. 1953; María Eugenia Cornou, b. 1969; Mary Louise Bringle, n. 1953 | Jorge Geraldo de Camargo Filho; Marcell Silva Steuernagel | | Revelation 5:13 | DE TODAS AS TRIBOS | D Major | 11512554312151543111 | Portuguese | English; Portuguese; Spanish | | | | | | 2019 |  | | | | | 1 | 0 | 1501493 |
| | De Heladas Cordilleras | De heladas cordilleras, de playas de coral | #7 | Cantos Espirituales: para usarse en todos los servicios de la iglesia de Cristo (3rd rev. ed.) | | | | De heladas cordilleras,De playas de ... | Reginald Heber | Lowell Mason | | | MISSIONARY HYMN | | 135565317143321 | | Spanish | | | | | | 1969 |  | | | | 1 | | 0 | 1985042 |
| | De noche iremos | De noche iremos, de noche | #11 | Las Voces del Camino: un complemento de Singing the Living Traditions | | Bienvenida; Welcome; Canciones Vespertinas; Evening Songs; Dolor y Pena; Sorrow and Grief; Música Litúrgica; Liturgical Music; La Naturaleza; Nature | | noche iremos, de noche, sin luna ... | Luis Rosales (español, 1910-1992) | Jacques Berthier (francés, 1923-1994) | | | DE NOCHE | g minor | 5445723156657231 | | Spanish | | | | | | 2009 | | | | | | | 0 | 1449974 |
| | De God des heils wil mij ten herder wezen | De God des heils wil mij ten herder wezen | #23 | Psalmen: in de berijming van 1773 | | Bij Plechtige Gelegenheden Op het Heilig Avondmaal; Bij het Verklaren van den Heidelbergsen Catechismus Van het H. Avondmaal | | De God des heils wil mij ten herder ... | | | | Psalm 23 | [De God des heils wil mij ten herder wezen] | g minor | 11155712117132175712 | | Dutch | | | | | | 1933 |   | | | | | | 1 | 2021920 |
| | De Massa Ob De Sheepfol' | De Massa ob de sheepfol' | #25 | Hymns of the Christian Life No. 2 | | | | | Rev. A. B. Simpson | Louise Shepard | | | [De Massa ob de sheepfol'] | | 51111151227725111116 | | English | | | | | | 1897 |  | | | | | | 0 | 1715524 |
| | De Tu Cántaro Dame (The Samaritan Woman) | "De tu cántaro dame (The Samaritan woman) | #36 | Singing the New Testament | | Comfort and Encouragement; Jesus Christ Teaching of; Jesus Christ Life of | | - 1 "De tu cántaro dame, dame tú de ... | Alfredo Colom, 1904-1971; Mary Louise Bringle | Alfredo Colom, 1904-1971; Ronald F. Krisman | 7.6.7.6.7.6.7.7.6 | John 4:1-32 | SAMARITANA | F Major | 3454321561D767456 | Spanish | English; Spanish | | | | | | 2008 | | | | | | | 0 | 1313006 |
| | De Noche Iremos (By Night We Hasten) | Qué bien sé yo la fonte que mana y corre | #42 | Bendigo al Señor: cánones, ostinatos, aclamacines y cantos de taizé | De noche iremos, de noche (By night we hasten, in darkness) | | | Refrain/Estribillo superimposed on ... | San Juan de la Cruz | | | Psalm 42:3 | [De noche iremos] | d minor or modal | 555555666555542 | | English; Spanish | | | | | | 2004 | | | | | | | 0 | 1600781 |
| | De tu cántaro dame | "De tu cántaro dame, dame tú de beber" | #49 | El Himnario Presbiteriano | | Cuaresma | | "De tu cántaro dame, dame tú de ... | Alfredo Colom M. | Alfredo Colom M.; Roberto C. Savage | 13.13.13.14.6 | John 4:1-42 | SAMARITANA | | 3454321561D767456 | | Spanish | | | | | | 1999 | | | | | | | 0 | 1652365 |
| | De rodillas partamos hoy el pan | De rodillas partamos hoy el pan | #75 | Las Voces del Camino: un complemento de Singing the Living Traditions | De rodillas estoy con el rostro el naciente sol | Comunion; Communion | | De rodillas partamos hoy el pan, de ... | Federico J. Pagura (argentino, n. 1923) | | | | LET US BREAK BREAD | E♭ Major | 5611111322113555 | English | Spanish | canción espiritual de los norteamericanos negros | | canción espiritual de los norteamericanos negros | | | 2009 | | | | | 1 | | 0 | 1451833 |
| | Des morgens als de zon ontwaakt | Des morgens als de zon ontwaakt | #101 | Oude en Nieuwe Zangen: voor driestemmig vrouwenkoor (4th ed.) | | | | | M. v. W. K. | | | | [Des morgens als de zon ontwaakt] | F Major or modal | 11156754567U1D5(6)7 | | Dutch | | | | | | 1934 |  | | | | 1 | | 0 | 2115562 |
| | De tu cántaro dame (The Samaritan Woman) | "De tu cántaro dame, dame tú de beber" (The Samaritan woman drawing water that day) | #119 | Santo, Santo, Santo: cantos para el pueblo de Dios = Holy, Holy, Holy: songs for the people of God | | Jesucristo Vida y Ministerio; Jesus Christ Life and Ministry | | "De tu cántaro dame, dame tú de ... | Alfredo Colom-Maldonado, 1904-1971; Mary Louise Bringle, n. 1953 | Alfredo Colom-Maldonado, 1904-1971; Ronald F. Krisman, n. 1946 | 13.13.13.14.6 | John 4:1-32 | SAMARITANA | F Major or modal | 3454321561D767456 | Spanish | English; Spanish | | | | | | 2019 | | | | | | | 0 | 1498404 |
| | De Colores | All the colors (De colores) | #305 | Singing the Living Tradition | All the colors abound for the whole world around and for ev'ryone under the sun (Y por eso los grandes amores de muchos colores me gustan a mi) | Humanist Teachings Humanity: Women and Men; Flower Communion; Social Justice; Spring; Unity and Diversity | | All the colors, yes, the colors we see ... | David Arkin | Betty A. Wylder, 1923- | Irregular with refrain | | DE COLORES | D Major | 54433455554355554354 | | English; Spanish | | | Traditional Spanish folk | | | 1993 | | | | | | | 0 | 1680495 |
| | Del santo amor de Cristo | Del santo amor de Cristo que no tendrá su igual | #349 | Celebremos Su Gloria | El amor de mi Señor grande y dulce es más y más | Cantar Cristiano; Singing; Conversion; Conversion; Cristo Su Amor; Christ His love; Salvación; Salvation; Seguridad; Security; Testimonio del Cristiano; Christian's Testimony; Vida Eterna; Eternal Life | | Del santo amor de Cristo que no tendrá ... | Lelia N. Morris; Vicente Mendoza | Lelia N. Morris | | 1 John 4:10-19 | NAYLOR | A♭ Major | 55176534515675226715 | | Spanish | | | | | 1912 | 1992 | | | | | 1 | | 0 | 1515091 |
| | De Brewer’s Big Hosses | O de Brewer's big hosses, comin' down de road | #378 | New Songs of Praise and Power 1-2-3 Combined | Oh, no boys, oh no! De turnpike's free wherebber I go | | | Oh, de Brewer’s big hosses, comin’ ... | H. S. Taylor | J. B. Herbert | | | [Oh, de Brewer's big hosses, comin' down de road] | | 55555555653155555556 | | English | | | | | | 1922 |    | | | | 1 | | 0 | 1344346 |
| | ¡De pie, de pie, cristianos! | ¡De pie, de pie, cristianos! | #379 | Himnario Adventista: para uso en el culto divino | | | | | E. L. Maxwell | Jorge J. Webb | | | [¡De pie, de pie, cristianos!] | B♭ Major | 511311615123251 | | Spanish | | | | | | 1962 |  | | | | 1 | | 0 | 1332704 |
| | De los cuatro rincones del mundo | De los cuatro rincones del mundo | #400 | El Himnario Presbiteriano | | Reinado de Dios; Dios Su Reinado; Pátria; Reinado de Dios | | De los cuatro rincones del mundo se ... | Justo L. González; George Lockwood | George Lockwood | 10.10.10.9 D | Genesis 12:1-9 | QUINIENTOS AÑOS | | 5511121231345554345 | | Spanish | | | | | | 1999 | | | | | | | 0 | 1652002 |
| | De colores (Sing of Colors) | De colores, de colores (Sing of colors, sing of colors) | #402 | The New Century Hymnal | | Adoration and Praise God; Christian unity; God Covenant and Promises of; God Works in Creation; Jesus Christ Savior; Year B Easter 5 | | Sing of colors, sing of colors that ... | | Alfredo Morales, F. S. C. | | Genesis 9:8-17 | DE COLORES | D Major | 54433455554355554354 | Spanish | English; Spanish | Mexican folk song; Transl. The New Century Hymnal, 1995 | | Mexican folk song | | | 1995 | | | | | | | 0 | 1084221 |
| | De los cuatro rincones del mundo (From All Four of Earth's Faraway Corners) | De los cuatro rincones del mundo (From all four of earth's faraway corners) | #415 | Santo, Santo, Santo: cantos para el pueblo de Dios = Holy, Holy, Holy: songs for the people of God | | Amor de Dios; Love Of God; Faith; Fe; Justice; Justicia; Pecado; Sin; Unidad; Unity | | De los cuatro rincones del mundo se ... | Justo L. González; George Lockwood, n. 1946 | George Lockwood, n. 1946 | 10.10.10.10.9 D | Psalm 67:3 | QUINIENTOS AÑOS | e minor or modal | 5511121231345554345 | Spanish | English; Spanish | | | | | | 2019 |  | | | | | 1 | 0 | 1501993 |
| | De los cuatro rincones del mundo | De los cuatro rincones del mundo | #450 | Libro de Liturgia y Cántico | | Esperanza Cristiana | | De los cuatro rincones del mundo se ... | Justo L. González | George Lockwood | | | [De los cuatro rincones del mundo] | e minor or modal | 5511121231345554345 | | Spanish | | | | | | 1998 | | | | | | | 0 | 1665143 |
| | De noche iremos (By Night, We Hasten) | De noche iremos, de noche | #551 | Community of Christ Sings | | Darkness; Exploration; Lent; Living Water; Pilgrimage; Seeking; Taizé Songs | | - De noche iremos, de noche que para ... | Luis Rosales, 1910-1992 | Jacques Berthier, 1923-1994 | | Isaiah 49:10 | [De noche iremos, de noche] | d minor or modal | 555555666555542 | | English; French; German; Spanish | | | | | | 2013 |  | | | | | 1 | 0 | 1168992 |
| | De tal manera me amó (Because of His Unending Love) | De tal manera me amó (Because of his unending love) | #673 | Santo, Santo, Santo: cantos para el pueblo de Dios = Holy, Holy, Holy: songs for the people of God | Por su amor yo viveré (Oh, I will live in his great love) | Amor de Dios; Love Of God; Cena del Señor; Lord's Supper; Discipleship; Discipulado; Entrega; Surrender; Jesucristo Muerte de; Jesus Christ Death of | | De tal manera me amó que su vida no ... | Abel Zavala; Jesús Adrían Romero; Greg Scheer, n. 1966 | Abel Zavala; Jesús Adrían Romero; Greg Scheer, n. 1966 | | Romans 5:8-11 | [De tal manera me amó] | C Major | 23232365223432113223 | Spanish | English; Spanish | | | | | | 2019 |  | | | | | 1 | 0 | 1505084 |
| | De Noche | De noche iremos, de noche | #1034 | Singing the Journey: a supplement to Singing the Living Tradition | | Wisdom from the World's Religions; Courage and Hope; General Service Music; Nature; Special Occasions; Unity and Diversity | | - De noche iremos, de noche que para ... | | Jacques Berthier, 1923-1994 | | | [De noche iremos, de noche] | d minor or modal | 555555666555542 | | English; French; German; Italian; Spanish | Unknown | | | | | 2005 |  | | | | | | 1 | 1684331 |
| | Del Santo Amor De Cristo | Del santo amor de Cristo que no tendrá igual | #13670 | The Cyber Hymnal | El amor de mi Señor | | | Del santo amor de Cristo que no tendrá ... | Lelia N. Morris; Vicente Mendoza, 1875-1955 | Lelia Naylor Morris | | | [Del santo amor de Cristo que no tendrá igual] | B♭ Major | 55176534515675226715 | | English | | | | | | |  | | | | 1 | | 0 | 1606767 |
| | Der Tag des Herrn | O Tag des Herrn, o Haus des Herrn | #13 | Sänger-Bote: ein Liederbuch für Kirche und Haus | | | | | J. F. Harms | A. Funk | | | [O Tag des Herrn, o Haus des Herrn] | | 5651117132567565 | | German | | | | | | 1900 |  | | | | | | 0 | 1662641 |
| | Der Tag des Herrn | O Tag des Herrn, o Haus des Herrn | #13 | Sänger-Bote: ein Liederbuch für Kirche und Haus (4th. ed.) | | | | | J. F. Harms | A. Funk | | | [O Tag des Herrn, o Haus des Herrn] | | 5651117132567565 | | German | | | | | | 1920 |  | | | | | | 0 | 1664898 |
| | De Shepa'd's Love | De Massa ob de sheepfol' | #18 | Songs of Perfect Love | | | | | | John R. Sweney | | | [De Massa ob de sheepfol'] | | 51131177124321345332 | | English | | | | | | 1886 |  | | | | | | 0 | 1810409 |
| | De Brewer's Big Hosses | O de Brewer's big hosses, comin' down de road | #42 | The Battle Cry: a new collection of temperance and prohibition songs | Oh, no boys, oh no! De turnpike's free wherebber I go | | | | H. S. Taylor | J. B. Herbert | | | [O de Brewer's big hosses, comin' down de road] | | 55555555653155555556 | | English | | | | | | 1887 |  | | | | 1 | | 0 | 1799548 |
| | Despedida de los Catecúmenos/Elegidos | Es de ustedes nuestro apoyo (May the Word of God instruct you) | #81 | Flor Y Canto (2nd ed.) | | Misa del Pueblo Inmigrante; Ritos de la Iniciación Cristiana de Adultos Despedida de los Catecúmenos y Eligidos; Ritos de la Iniciación Cristiana de Adultos Elección/Llamado a loa Conversión Continua | | de ustedes nuestro apoyo, es de ustedes ... | Jaime Cortez, n. 1963 | Jaime Cortez, n. 1963 | | | [Es de ustedes nuestro apoyo] | D Major | 123343322344543 | | English; Spanish | | | Misa del Pueblo Inmigrante | | | 2001 |  | | | | | 1 | 0 | 1654185 |
| | De HEER regeert; de hoogste Majesteit | De HEER regeert; de hoogste Majesteit | #93 | Psalmen: in de berijming van 1773 | | | | | | | | Psalm 93 | [De HEER regeert; de hoogste Majesteit] | A Major | 16711244344243123421 | | Dutch | | | | | | 1933 |  | | | | 1 | | 0 | 2067360 |
| | De Heladas Cordilleras | De heladas cordilleras | #98 | Melodias Evangelicas para el Uso de las Iglesias Evangelicas de Habla Española en Todo el Mundo | | | | | | Lowell Mason | | | [De heladas cordilleras] | E Major | 135565317143321 | | Spanish | | | | | | 1935 |  | | | | 1 | | 0 | 1747055 |
| | De Gospel Train | De Gospel train's a-comin' | #116 | Songs of Zion | Git on board, little children | Traditional; Negro Spirituals and Afro-American Liberation Songs | | Git on board, little children, Git on ... | | | | | [De Gospel train's a-comin'] | A♭ Major | 31611111151111316111 | | English | | | Traditional | | | 1981 |   | | | | | | 0 | 1424810 |
| | De Jesús el nombre invoca | De Jesús el nombre invoca, heredero de dolor | #145 | Himnario Adventista: para uso en el culto divino | Suave luz, manantial de esperanza | | | | T. M. Westrup | W. H. Doane | | | [De Jesús el nombre invoca, heredero de dolor] | A♭ Major | 513212156176165 | | Spanish | | | | | | 1962 |  | | | | 1 | | 0 | 1326936 |
| | De heladas cordilleras | De heladas cordilleras | #146 | Culto Cristiano | | La Iglesia Las Misiones; Epifania; Epiphany; The Church The Missions | | De heladas cordilleras, De playas de ... | Thomas M. Westrup, 1837-1909; Reginald Heber, 1783-1826 | Lowell Mason, 1792-1872 | 7.6.7.6.7.6.7.6 | | HIMNO MISIONERO | E♭ Major | 135565317143321 | | Spanish | | | | | | 1964 |   | | | | 1 | | 0 | 316364 |
| | De su trono a un pesebre | De su trono a un pesebre | #168 | Celebremos Su Gloria | ¡Cuán grande amor! | Amor de Dios; Love Of God; Cantar Cristiano; Singing; Confesión de Cristo; Testimony; Cristo Su Amor; Christ His love; Cristo Su Vida y Minesterio; Christ His Life and Ministry; Evangelio; Gospel; Pasión y Muerte de Cristo; Passion and Death of Christ; Sufrimientos y Muerte de Cristo; Suffering and Death of Christ | | De su trono a un pesebre, de riqueza y ... | Gloria Gaither | William J. Gaither; Ronn Huff | | Isaiah 53:1-6 | REDEEMING LOVE | B♭ Major | 555554431111176 | | Spanish | Trad. Comité de Celebremos | | | | 1963 | 1992 | | | | | | | 0 | 1512831 |
| | De Brewer's Big Hosses | O de Brewer's big hosses, comin' down de road | #177 | Quartets and Choruses for Men: A Collection of New and Old Gospel Songs to which is added Patriotic, Prohibition and Entertainment Songs | Oh, no boys, oh no! De turnpike's free wherebber I go | | | | H. S. Taylor | J. B. Herbert | | | [O de Brewer's big hosses, comin' down de road] | | 55555555653155555556 | | English | | | | | | 1913 |  | | | | 1 | | 0 | 1629004 |
| | De Colores | De colores, de colores se visten los campos | #181 | Cantos del Pueblo de Dios = Songs of the People of God (2nd ed.) | | Agradecimiento/Thankfulness | | | | | | | [De colores, de colores se visten los campos] | D Major | 54433455554355554354 | | Spanish | Tradicional | | Tradicional | | | 2001 | | | | | | | 0 | 1559976 |
| | De tus santos en la tierra | De tus santos en la tierra | #194 | El Himnario Presbiteriano | | Comunión de los Santos; Comunión de los Santos | | De tus santos en la tierra y los que ... | Horatio Bolton Nelson; Juan B. Cabrera | Rowland H. Prichard | 8.7.8.7 D | Revelation 8:3 | HYFRYDOL | | 121234321254332 | | Spanish | | | | | | 1999 |   | | | | 1 | | 0 | 1650960 |
| | De tus santos en la tierra | De tus santos en la tierra | #195 | El Himnario Presbiteriano | | Comunión de los Santos; Comunión de los Santos | | De tus santos en la tierra y los que ... | Juan B. Cabrera; Horatio Bolton Nelson | William S. Bambridge | 8.7.8.7 D | Revelation 8:3 | ST. ASAPH | | 333455511656532 | | Spanish | | | | | | 1999 |   | | | | 1 | | 0 | 1650962 |
| | De Aquel Río | De aquel Río en la ribera | #222 | Himnos de la Vida Cristiana | Oye, pues están llamando | | | | G. P. Simmonds | Dion De Marbelle | | | [De aquel Río en la ribera] | F Major or modal | 543232353167165 | | Spanish | | | | | | 1939 |  | | | | 1 | | 0 | 2682417 |
| | De rodillas partamos hoy el pan | De rodillas partamos hoy el pan | #245 | El Himnario Presbiteriano | De rodillas estoy con el rostro al naciente sol | Eucaristía | | De rodillas partamos hoy el pan, de ... | Federico J. Pagura | David Hurd | | 1 Corinthians 11:23-26 | LET US BREAK BREAD | | 5611111322113555 | | Spanish | Espiritual áfrico-americano | | Espiritual áfrico-americano | | | 1999 | | | | | 1 | | 0 | 1651223 |
| | De escalvitud | De escalvitud, de noche y pesar | #272 | Himnario Adventista del Séptimo Día | | El evangelio Consagración; The Gospel Consecration | | | William T. Sleeper (1819-1904); Anónimo | George C. Stebbins (1846-1945) | | Isaiah 61:1 | [De escalvitud, de noche y pesar] | G Major or modal | 545321765171221 | English | Spanish | | | | | 1887 | 2010 |  | | | | 1 | | 1 | 1611806 |
| | De escalvitud | De escalvitud, de noche y pesar | #274 | Himnario Adventista: para uso en el culto divino | | | | | | Jorge C. Stebbins | | | [De escalvitud, de noche y pesar] | A Major | 545321765171221 | | Spanish | | | | | | 1962 |  | | | | 1 | | 0 | 1332429 |
| | Des Todes Graun, des Grabes Nacht | Des Todes Graun, des Grabes Nacht | #282[915] | Evangelisches Gesangbuch mit vierstimmigen Melodien: für den öffentlichen und häuslichen Gottesdienst | | | | | | M. Prätorius | | | [Des Todes Graun, des Grabes Nacht] | | 11142345345645545356 | | German | | | | | | 1894 |  | | | | 1 | | 0 | 1776146 |
| | De Colores | De colores, de colores se visten los campos en la primavera | #323 | Himnos de Vida y Luz | | Niños y Jovenes | | | | Alfredo Morales, F.S.C. | | | [De colores, de colores se visten los campos en la primavera] | D Major | 54433455554355554354 | | Spanish | Cántico folklórico: Autor desconocido | | Cántico folklórico: Compositor desconocido | | | 1990 | | | | | | | 0 | 1678324 |