| A Deus, supremo no poder | Richard Holden (Author) | Portuguese | 1 |
| A expiação se fez, a vítima morreu | Richard Holden (Translator) | Portuguese | 1 |
| A noite está finda | Richard Holden (Author) | Portuguese | 1 |
| A noite termina e o dia já vem | R. H. (Author) | Portuguese | 3 |
| A tu presencia, oh Dios bendito | Richard Holden (Author) | Spanish | 1 |
| Aba, Pai! A Ti cercamos | Richard Holden (Translator) | Portuguese | 1 |
| Abba Padre! Te adoramos | Richard Holden (Translator) | Spanish | 1 |
| Agradecidos pelo amor | Richard Holden (1828-1886) (Adapter) | Portuguese | 2 |
| Alegre verdade! Quão bom é ouvir | Richard Holden (Author) | Portuguese | 2 |
| Ante Teu rosto, ó Deus bendito | Richard Holden (Author) | Portuguese | 1 |
| Àquele que, de amor por nós | R. H. (Author) | Portuguese | 3 |
| Autor da vida, Cristo, Deus! | Richard Holden (Adapter) | Portuguese | 1 |
| Conduzindo muitos filhos | Richard Holden (Translator) | Portuguese | 1 |
| Consta da Bíblia que Jesus Cristo | Richard Holden (Author) | Portuguese | 1 |
| Cristo de Deus, que da celeste altura | Richard Holden (Author) | Portuguese | 1 |
| Cristo! Deus homem! Cristo elevado! | Richard Holden (Author) | Portuguese | 1 |
| Cristo glorioso! No céu sentado | Richard Holden (Author) | Portuguese | 1 |
| Cristo tudo fêz completo | Richard Holden (Author) | Portuguese | 1 |
| Cual mirra fragante que exhala su olor | Richard Holden (1828-1886) (Author) | Spanish | 0 |
| Deus deseja ver nossa luz brilhar | Richard Holden (1828-1886) (Translator) | | 1 |
| Dormindo nele, no Senhor! | Richard Holden (1828-1886) (Translator) | Portuguese | 3 |
| É nosso o lar dos céus, no qual não entra o mal | Richard Holden (1828-1886) (Translator) | | 1 |
| Eu já contente estou: Jesus me achou! | R. Holden (Author) | Portuguese | 5 |
| Evangelho! Evangelho! | Richard Holden (Author) | Portuguese | 1 |
| Filhos de Deus! Que alegre verdade! | Richard Holden (Adapter) | Portuguese | 2 |
| Filhos do celeste Rei | Richard Holden (Translator) | Portuguese | 1 |
| Glória damos a Jesus que, morrendo sobre a cruz | Richard Holden (Translator) | Portuguese | 1 |
| Glória, glória sempiterna | Richard Holden (Translator) | Portuguese | 1 |
| Glória, honra e poderio | Richard Holden (Author) | Portuguese | 1 |
| Guia, ó Deus, a minha vida | Richard Holden (1828-1886) (Translator) | Portuguese | 8 |
| Há um amigo verdadeiro | Richard Holden (1828-1886) (Translator) | Portuguese | 2 |
| Holocausto verdadeiro | Richard Holden (Author) | Portuguese | 1 |
| Honra e glória para sempre | Richard Holden (Author) | Portuguese | 1 |
| Já pela fé nossa alma vê | R. Holden (Author) | Portuguese | 2 |
| Jesus é meu Pastor, o Cristo que morreu | Richard Holden (Translator) | Portuguese | 1 |
| Jesus é o nome do Cristo de Deus | Richard Holden (Author) | Portuguese | 2 |
| Jesus já vem, o grande Salvador | Richard Holden (Author) | Portuguese | 2 |
| Jesus, santo nome do Cristo de Deus | Richard Holden (1828-1886) (Author) | Portuguese | 3 |
| Jesus, Senhor, alegro-me em chegar | R. H. (Author) | Portuguese | 2 |
| Jesus, Senhor amado! Formamos nós aqui | R. H. (Author) | Portuguese | 2 |
| Jesus, Senhor bendito | Richard Holden (Author) | Portuguese | 1 |
| Lord of glory, we adore Thee | R. Holden (Author) | English | 4 |
| Louvamos, louvamos, Senhor, e adoramos | Richard Holden (1828-1886) (Author) | Portuguese | 4 |
| Náda bem, crente | R. H. (Author) | Portuguese | 4 |
| Meu! Que santa e clara luz | Richard Holden (Author) | Portuguese | 1 |
| Morreu Jesus, o Salvador | Richard Holden (Author) | Portuguese | 1 |
| Na vida terrestre do Santo Jesus | Richard Holden (Author) | Portuguese | 1 |
| Nada temam! Jesus Cristo | R. H. (Author) | Portuguese | 4 |
| No Bem-Amado, aceitos, louvamos ao Senhor | Richard Holden (Author) | Portuguese | 1 |
| Nós a Ti, Senhor, louvamos | Richard Holden (1828-1886) (Author) | Portuguese | 2 |
| Nós estamos muito alegres em saber | Richard Holden (Translator) | Portuguese | 1 |
| Ó Cristo, pão da vida, descido lá do céu | Richard Holden (Author) | Portuguese | 6 |
| O meigo Jesus, nos Seus dias aqui | Richard Holden (Translator) | Portuguese | 1 |
| O mundo é fatal solidão! | Richard Holden (Translator) | Portuguese | 1 |
| O pão do mundo insano | Rev. Ricardo Holden (1828-1886) (Author) | Portuguese | 2 |
| Ó Salvador! Ao contemplarmos | R. H. (Author) | Portuguese | 2 |
| O tempo vai passando; não tarda em despontar | Richard Holden (Translator) | Portuguese | 1 |
| Oh! Cantem de Cristo, o real Salvador | Richard Holden (Author) | Portuguese | 1 |
| Oh, dia alegre em que Jesus | Richard Holden (Translator) | Portuguese | 2 |
| Oh, quanto fez o bom Jesus | Richard Holden (Author) | Portuguese | 1 |
| Oh! quão feliz eu sou | Richard Holden (Translator) | Portuguese | 1 |
| Oh! Se as almas sequiosas | Richard Holden (1828-1886) (Author) | Portuguese | 1 |
| Oh, vem, Senhor Jesus, depressa vem! | Richard Holden (Translator) | Portuguese | 1 |
| Os olhos levantamos | Richard Holden (Author) | Portuguese | 1 |
| Os Teus remidos, gratos, vêm | R. H. (Author) | Portuguese | 2 |
| Ouvindo a voz de amor | Richard Holden (Translator) | Portuguese | 2 |
| Peregrino aqui no mundo, vou para Deus! | R. H. (Author) | Portuguese | 2 |
| Peregrinos, quais estrangeiros | Richard Holden (Author) | Portuguese | 1 |
| Por Cristo tendo achado entrada para os céus | R. H. (Author) | Portuguese | 2 |
| Pra a terra nós vamos, dos santos, dos puros | Richard Holden (Translator) | Portuguese | 1 |
| Quais peregrinos, quais estrangeiros | R. H. (Author) | Portuguese | 2 |
| Qual mirra fragrante (Like myrrh's precious fragrance) | Richard Holden (1828-1886) (Author) | English, Portuguese | 5 |
| Quão dura morte, ó meu Jesus | R. Holden (Author) | Portuguese | 2 |
| Que peso, ó Cristo, meu Senhor | Richard Holden (Translator) | Portuguese | 1 |
| Rasgou-se o véu, do Santuário a entrada | Richard Holden (Author) | Portuguese | 1 |
| "Redentor". Oh, que beleza | Richard Holden (Translator) | Portuguese | 1 |
| Rei da glória, Te adoramos | Richard Holden (Author) | Portuguese | 1 |
| Resplendor da eterna glória! | R. H. (Author) | Portuguese | 3 |
| Salvador de pecadores | Richard Holden (Author) | Portuguese | 1 |
| Salvo nos fortes braços do terno Salvador | R. H. (Author) | Portuguese | 2 |
| Segue, minha alma! Deus é Quem manda | Richard Holden (Translator) | Portuguese | 1 |
| Seja o Pai louvado aqui, aleluia! | Richard Holden (Author) | Portuguese | 1 |
| Senhor, é admirável o teu divino amor | Richard Holden (Translator) | Portuguese | 3 |
| Senhor, nos recordamos | Richard Holden (Adapter) | Portuguese | 1 |
| Senhor nosso, Jesus Cristo | Richard Holden (Author) | Portuguese | 1 |
| Senhor, quão admirável é Teu divino amor | Richard Holden (Adapter) | Portuguese | 1 |
| Senhor, quão incansável é Teu constante amor | Richard Holden (Author) | Portuguese | 1 |
| Senhor, Te adoramos, a Ti que morreste | Richard Holden (Translator) | Portuguese | 1 |
| 神的基督,榮耀的主,你的心慈,你恩溥 (Shén de jīdū, róngyào de zhǔ, nǐ de xīn cí, nǐ ēn pǔ) | Richard Holden (Author) | Chinese | 1 |
| Temos Pátria na terra da luz | Richard Holden (Adapter) | Portuguese | 2 |
| Triunfo! Triunfo! Cantamos a glória | Richard Holden (Author) | Portuguese | 2 |
| Tu és minha esperança! Achou minha alma em Ti | R. H. (Author) | Portuguese | 4 |
| Tudo fez Jesus completo | Richard Holden (1828-1886) (Adapter) | Portuguese | 3 |
| Tudo por Jesus foi feito | R. H. (Author) | Portuguese | 2 |
| "Um pouco!" E Cristo voltará | R. H. (Author) | Portuguese | 2 |
| Uma âncora temos, que a força do mar | Richard Holden (1828-1886) (Author) | Portuguese | 4 |
| Verbo do Altíssimo! Eternamente | Richard Holden (Author) | Portuguese | 1 |
| Vimos honrar-Te, ó Deus amado | Richard Holden (Author) | Portuguese | 1 |
| Viver de Ti, manancial de amor | Richard Holden (1828-1886) (Translator) | Portuguese | 1 |