You help make Hymnary.org possible. More than 10 million people from 200+ countries found hymns, liturgical resources and encouragement on Hymnary.org in 2025, including you. Every visit affirms the global impact of this ministry.

If Hymnary has been meaningful to you this year, would you take a moment today to help sustain it? A gift of any size—paired with a note of encouragement if you wish—directly supports the server costs, research work and curation that keep this resource freely available to the world.

Give securely online today, or mail a check to:
Hymnary.org
Calvin University
3201 Burton Street SE
Grand Rapids, MI 49546

Thank you for your partnership, and may the hope of Advent fill your heart.

Instance Results

Topics:third+sunday+after+trinity+sunday
In:instances

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.
Showing 291 - 300 of 390Results Per Page: 102050
TextPage scan

Vor Tro er den Forvisning paa

Author: Johan Schrader; Brorson Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #165 (1919) Topics: Søndag efter Jul Til Aftengudstjeneste; Sunday after Christmas; Nyaarsdag Til Aftengudstjeneste; New Years Day; Third Sunday after Epiphany; Third Sunday after Epiphany; Fourth Sunday after Epiphany; Første Søndag efter Paaske Til Aftengudstjeneste; Første Søndag efter Paaske Til Aftengudstjeneste; First Sunday after Easter; First Sunday after Easter; Første Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Aftengudstjeneste - Til Tredje Tekstrækkes Epistel; First Sunday after Trinity Sunday; Sixth Sunday aftet Trinity Sunday; Seventh Sunday after Trinity Sunday; Tyvende Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Aftengudstjeneste - Til Tredje Tekstrækkes Epistel; Twentieth Sunday after Trinity Sunday; Den svage Tro; The Weak Faith; Troen; Belief; Fjerde Søndag efter Hellig 3 Kongers Dag Til Høimesse -Til Anden Tekstrækkes Evangelium; Sjette Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Aftengudstjeneste - Til Anden Tekstrækkes Epistel; Syvende Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Aftengudstjeneste - Til Anden Tekstrækkes Epistel; Tredje Søndag efter Hellig 3 Kongers Dag Til Aftengudstjeneste - Til Anden Tekstrækkes Epistel Lyrics: 1 Vor Tro er den Forvisning paa, At vi Guds Naade have, Som ingen af sig selv kan saa, Men som er Aandens Gave; Den faste Grund, i Hjertet lagt Ved Ordet om den Naadepagt, Som er i Kristus stiftet. 2 Den er et fast og stærkt Bevis, Som Gud i Hjertet skriver, At han os, sig til evig Pris, I Kristus Naade giver, Saa vi ei mer i Tvilen staa, Men gribe med stor Sjæls Attraa Til Jesu Død og Vunder. 3 Et eget Væsen er vor Tro, Et meget mægtigt Gode, Som kjendes udi Sjælens Ro Og gjør os vel til Mode, Hvad ingen ser, det ser den grant, Og veed, at det er evig sandt, Hvad Gud i Ordet lover. 4 Usynlige og høie Ting Kan Troen se og høre Og midt i Sukke Frydespring Mod Naadens Solskin gjøre: Gud er min Gud! og ved hans Aand Jeg har alt Himlen i min Haand, Thi Jesus i mig lever! 5 Hvad vil nu Satans hele Hær Med mine Synder gjøre? Lad ham den alle, hver især, Mig haardt til Hjertet føre; Jeg veed vel, at min Synd er stor, Men Jesus siger i sit Ord: De ere dig forladte. 6 Det Ord, det Ord mig giver Ro Og er mit faste Anker, Naar Satan stormer mod min Tro Med mange Tvilens Tanker. Hvad agter jeg hans Trusel mer! Min Tro Guds milde Hjerte ser, Igjennem Jesu Vunder. 7 Er Troen ofte svag, især Naar jeg af Korset trænges, Saa maa dog Troen være der, Saafremt kun Sjælen længes At finde Hjælp, og merke kan Af Haabet kun det mindste Grand, Saa er der Tro i Hjertet. 8 Imidlertid formerer sig Vor Tro, des mer vi kjæmper, Især naar Gud tidt underlig Vor Fiende slaar og dæmper, Saa vi i Troen haabe kan, Om end i Korsets mørke Stand Vi ingen Hjælp kan skue. 9 Jeg veed, paa hvem min Tro er sat, Ham faar man mig at unde; Den, som har Gud til Hjerte-Skat, Skal aldrig gaa til Grunde. Vel den, som bygger fast paa Gud, Lad det end tumles ind og ud, Han staar, naar al Ting falder. 10 Saa vil jeg da i denne Tro Mit ganske Levnet føre, I Jesu Værdskylds søde Ro Mit Hjerte trøstigt gjøre; Hans Aand er mig et Pant derpaa, At endelig min Tro skal faa En sød og salig Ende. Languages: Norwegian
Text

O hvilken Ære

Author: Brorson Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #166 (1897) Topics: Søndag mellem Jul og Nyaarsdag Til Aftensang; Sunday between Christmas and New Years Day For Evening; Evangelium; The Gospel; Kjærlighed til og Længsel efter Gud; Love to and Longing for God; Frimodighed og Glæde; Mercy and Joy; Første Søndag efter Hellig Tr0Kongers Dag Til Aftensang; First Sunday after Holy Three Kings Day For Evening; Tredie Søndag i Faste Til Hoimesse; Third Sunday in Lent High Mass; Tredie Søndag efter Paaske Til Hoimesse; Third Sunday after Easter High Mass; 1 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Aftensang; First Sunday after Trinity Sunday For Evening; 8 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Aftensang; Eighth Sunday after Trinity Sunday For Evening; 9 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Aftensang; Ninth Sunday after Trinity Sunday For Evening; 17 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Aftensang; Seventeenth Sunday after Trinity Sunday For Evening Lyrics: 1 O hvilken Ære, For Tanken alt for stor, Hans Barn at være, Som i det Høie bor! Naar man er bleven Til Herren ret omvendt, Fra Verden reven, Med Jesu ret bekjendt, I Himlen skreven Med Lammets røde Prent! 2 O hvilket Smykke Fra Himlene er det, O hvilken Lykke Er denne Barneret! Naar, hvad os skader, Vi kan for Thronen gaa, Og sige: Fader, dit Barn du hjælpe maa! O Gud, hvor lader Det deilig der at staa! 3 Hvo kan udsige, Hvad Kristi Kraft formaar, Naar Himlens Rige I Sjælen ret opgaar! Naar i mig brænder Men Jesu Kjærlighed, Og mig omspender Som Himlen selv saa bred, Hvor jeg mig vender Og tænker op og ned! 4 O jeg har fundet Lyksalighedens Stand, Og sødt forvundet Min første Jødsels Band! O hvor fornøiet Er nu min arme Sjæl, Før dybt nedbøiet Til Jorden som en Træl, Nu høit ophøiet Med sin Immanuel! 5 O surt fortjente Min Sjæles Frydestund! O søde Rente Af Jesu Pinsels Pund! Er Førstegrøden Saa meget sød og kjær, Hvad Engle-Føden, Som mig skal times der, Naar efter Døden Jeg rigtig hjemme er! 6 Naar jeg skal tage Mod Dødens sidste Bud, Da kan jeg drage Med Glæde til min Gud, Hans Haand skal lindre Mig Dødens Kamp og Sved, Hvad kan det hindre, At Støvet falder ned, Hist skal det tindre I evig Herlighed! Languages: Norwegian
TextPage scan

The Lord is King! lift up thy voice

Author: Josiah Conder Hymnal: Evangelical Lutheran hymnal #169 (1908) Topics: The Catechism Works and Attributes of God; Sixth Sunday after Epiphany; Third Sunday in Lent; Sixth Sunday in Lent; Ninth Sunday after Trinity Lyrics: 1 The Lord is King! lift up thy voice, O earth! and all ye heavens rejoice! From world to world the joy shall ring: The Lord Omnipotent is King! 2 The Lord is King! who then shall dare Resist his will, distrust His care? Holy and true are all His ways; Let every creature speak His praise. 3 The Lord is King! exalt your strains, Ye saints! you God, your Father, reigns; One Lord and Savior all secures; He reigns, and life and death are yours. Languages: English
TextPage scan

Though We All in Sinful Blindness

Author: Francis Turner Palgrave Hymnal: The Hymnal and Order of Service #173 (1926) Meter: 8.7.8.7.8.8 Topics: Church Year Trinity Season; Second Sunday after Easter; Trinity, Third Sunday; Spiritual Blindness; Christ Work of; Names and Office of Christ Shepherd; Call to the sinner Lyrics: 1 Though we all in sinful blindness From Thy gracious paths have strayed. Cold to Thee and all Thy kindness, Willful, reckless, or afraid; Thro' dim clouds that gather round us, Thou hast sought, and Thou hast found us. 2 O most Merciful, most Holy, Light Thy wanderers on their way; Keep us ever Thine, Thine wholly, Suffer us no more to stray! Cloud and storm oft gather round us; We were lost, but Thou hast found us. Amen. Languages: English Tune Title: DIESES IST DER TAG DER WONNE
TextPage scan

Precious Word from God in heaven

Author: Benjamin Schmolke; Rev. E. Cronenwett, D. D. Hymnal: Evangelical Lutheran hymnal #189 (1908) Topics: The Catechism The Word; Second Sunday of Advent; Fourth Sunday after Easter; Ninth Sunday after Trinity; Twenty Second Sunday after Trinity; Sexagesima; Third Sunday in Lent; Twenty First Sunday after Trinity Lyrics: 1 Precious Word from God in heaven, Full of blessedness to me, All my trust to thee is given, And my springs all rise in thee; I in thee find all I need, That my soul to God can lead. 2 Gracious Spirit, Thou who showest In the Word the Father's heart, And all needful help bestowest, Light and sense to me impart, That I may the riches see Which God's Word here offers me. 3 In its solemn contemplation From vain cares let me be free, And in prayerful adoration Stay Thou all my thoughts on Thee, That the world may not annoy While I make Thy Word my joy. 4 What I read, help that I heed it, What Thou sayest, let me do; Strength to faith grant as I need it, And remind me still anew That the faith that counts above Is e'er active here in love. 5 Let thy grace sustain, protect me, That my ways ne'er from Thee part; Thy enlightening Word direct me; Seal this treasure in my heart, That my faith may steadfast prove, Till I walk by sight above. Languages: English Tune Title: REGENT SQUARE
TextPage scan

Jeg raaber fast, o Herre

Author: Clement Marot; Ambr. Lobwasser; Steen Bilde Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #191 (1919) Topics: Søndag efter Nyaar Til Aftengudstjeneste; Sunday after New Years; Skriftemaal; Confessions; Tredje Søndag efter Paaske Til Høimesse; Third Sunday after Easter; Almindelig Bededag Til Aftengudstjeneste; Ordinary Prayer Day; Third Sunday aftet Trinity Sunday; Kirken, Naademidlernes Bærer; Syndsbekjendelse; Confession; Tredje Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Aftengudstjeneste - Til Anden Tekstrækkes Epistel Lyrics: 1 Jeg raaber fast, o Herre, Af dybest Nød til dig. Du vilde naadig være, Og gjerne høre mig! Dit Øre du nedbøie, Naar jeg min Bøn frembær. Merk vel udaf det Høie, Hvad min Beghjæring er! 2 Ak, vil du Agt paa give Den Synd, som vi begaa, Mens vi er her i Live, Hvo kan for dig bestaa? Men den, som det begjærer, Den har du Naade ted, Thi frygter man og ærer Din høie Majestæt. 3 Mig, længes inderlige Til dig, o Herre sød! Dit Ord, som ei kan svige, Det er min Trøst is Nød; Min Sjæl og Hjerte trænges Til dig med stor Attraa, Ja mer end Vægt'ren længes, At Dagen komme maa. 4 Sig Israel forlade Paa Guds Barmhjertighed, Og paa hans store Naade, Som han saa mangeled Sit Folk udover øfer, Den fromme Herre Gud, Idet at han dem løser Af Synd op Sorger ud. Scripture: Psalm 130 Languages: Norwegian
TextPage scan

O Krist, du sande Lys og Vei

Author: Johan Heermann; Landstad Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #193 (1919) Topics: Epiphany; Hellig 3 Kongers Dag Til Høimesse; Hellig 3 Kongers Dag Til Høimesse -Til Tredje Teksxtækkes Evangelium; Epiphany; Second Sunday after Epiphany; Søndag Septuagesima Til Høimesse; Septuagesima Sunday; Søndag Seksagesima Til Høimesse; Søndag Seksagesima Til Aftengudstjeneste - Til Tredje Tekstrækkes Epistel; Sexagesima Sunday; Sexagesima Sunday; First Sunday after Easter; Third Sunday after Easter; Første Pinsedag Til Aftengudstjeneste - Til Tredje Tekstrækkes Lektie; Pentecost; Second Sunday after Trinity Sunday; Femte Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Høimesse; Fifth Sunday after Trinity Sunday; Åttende Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Høimesse -Til Tredje Teksxtækkes Evangelium; Eighth Sunday after Trinity Sunday; Mission, indre; Mission, Home; Ordet; The Word; Anden Søndag efter Hellig 3 Kongers Dag Til Aftengudstjeneste - Til Anden Tekstrækkes Epistel; Andem Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Aftengudstjeneste - Til Anden Tekstrækkes Epistel; Første Søndag efter Paaske Til Aftengudstjeneste - Til Anden Tekstrækkes Lektie; Tredje Søndag efter Paaske Til Høimesse -Til Anden Tekstrækkes Evangelium Lyrics: 1 O Krist, du sande Lys og Vei, Oplys enhver, dig kjender ei, Dit Ord udsend, din Hjord former, At der maa frelses mange fler! 2 Med Sandheds Magt til Fange tag De, som fornegter dig idag, Og kom til dem med Trøst og Raad, Som gaa med lønlig Hjerte-Graad! 3 Den, som er veget fra dig hen, O søg ham Herre, op igjen, Oplad hans Syn, forbind hans Saar, At salig Styrke-Stund han faar! 4 Den Døve, gjør hans Hørsel let, Den Stumme lær at take ret, Den, som ei frit bekjende tør Sin Tro, i Gud frimodig gjør! 5 Gjør Aanden stærk og Hjertet stilt, Før hid, hvo sig fra os har skilt, Sank sammen dem, som spredte gaa, Stadfæst dem, som i Tvilen staa! 6 At de med os go vi med dem Kan følge dig og finde hjem, Og der tilsidst med trøstet Sjæl Faa hvile født og vorde sæl! Languages: Norwegian
TextPage scan

Jesus Christ, my sure defence

Author: Miss Winkworth; Louisa Henrietta of Brandenburg Hymnal: Church Book #195 (1890) Meter: 7.8.7 Topics: Easter; Lent, Third Sunday; Easter Sunday; Easter Season, Second Sunday; Easter Season, Fourth Sunday; Sixteenth Sunday after Trinity; Twenty Fourth Sunday after Trinity Lyrics: 1 Jesus Christ, my sure defense And my Saviour, ever liveth; Knowing this, my confidence Rests upon the hope it giveth, Though the night of death be fraught Still with many an anxious thought. 2 Jesus, my Redeemer, lives! I too, life must waken: He will have me where He is; Shall my courage then be shaken? Shall I fear? Or could the Head Rise and leave its members dead? 3 Nay, too closely am I bound Unto Him by hope for ever; Faith's strong hand the Rock hath found, Grasped it, and will leave it never; Not the ban of death can part From its Lord the trusting heart. 4 What now sickens, mourns, and sighs, Christ with Him in glory bringeth: Earthly is the seed and dies, Heavenly from the grave it springeth. Natural is the death we die, Spiritual our life on high. 5 Saviour, draw away our heart Now from pleasures base and hollow, Let us there with Thee have part, Here on earth Thy foot-steps follow. Fix our hearts beyond the skies, Whither we ourselves would rise. Languages: English Tune Title: JESUS, MEINE ZUVERSICHT
TextPage scan

Jesus lives! no longer now

Author: Christian F. Gellert; Frances Elizabeth Cox Hymnal: Church Book #196 (1890) Meter: 7.8.7 Topics: Easter; Lent, Third Sunday; Easter Sunday; Easter Season, Second Sunday; Ascension Day; Sunday after Ascension; Eleventh Sunday after Trinity; Sixteenth Sunday after Trinity; Twenty Fourth Sunday after Trinity Lyrics: 1 Jesus lives! no longer now Can thy terrors, Death, appal me; Jesus lives! by this I know From the grave He will recall me. Brighter scenes will then commence; This shall be my confidence. 2 Jesus lives! to Him the throne High o'er heaven and earth is given: I shall go where He is gone, Live and reign with Him in heaven. God is pledged; weak doubtings, hence! This shall be my confidence. 3 Jesus lives! for me He died, Hence will I, to Jesus living, Pure in heart and act abide, Praise to Him and glory giving. Freely God doth aid dispense; This shall be my confidence. 4 Jesus lives! I know full well, Naught from me His Love shall sever; Life, nor death, nor powers of hell, Part me now from Christ for ever. God will be a sure Defence: This shall be my confidence. 5 Jesus lives! henceforth is death But the gate of Life immortal; This shall calm my trembling breath, When I pass its gloomy portal. Faith shall cry, as fails each sense, "Lord, Thou art my Confidence!" Languages: English Tune Title: MEINEN JESUM LASZ ICH NICHT
TextPage scan

Her løber jeg i Blinde

Author: Brorson Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #200 (1919) Topics: First Sunday after Epiphany; Første Søndag efter Hellig 3 Kongers Dag Til Høimesse; Tredje Søndag i Advent Til Høimesse; Third Sunday in Advent; Septuagesima Sunday; Second Sunday after Trinity Sunday; Second Sunday after Trinity Sunday; Tiende Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Aftengudstjeneste; Tenth Sunday after Trinity Sunday; Ansegtelse og Trøst; Occupation and Comfort; Efterfølgelse, Jesu; Obedience of Jesus; Jesus, vor Brudgom; Jesus, our Bridegroom; Jesus, vor Vei; Jesus, Our Way; Jesus, vor Ven; Jesus, Our Friend; Anden Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Høimesse -Til Anden Tekstrækkes Evangelium; Anden Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Høimesse -Til Tredje Teksxtækkes Evangelium; Søndag Septuagesima Til Høimesse -Til Anden Tekstrækkes Evangelium Lyrics: Bruden: 1 Her løber jeg i Blinde, Og veed ei selv hvorhen, Jeg kan ham ikke finde, Som heder Syndres Ven; Jeg kan ham ikke miste, Jeg kan ham ikke faa, Saa Hjertets Baand maa briste, Og Livets Kraft forgaa. 2 Jeg mindes nok de Dage, Der gik med Fryd og Lyst, Jeg glemte let min Plage Ved Jesu søde Bryst; Da kunde jeg vel smile Ad al min Trang og Nød, Thi Sjælen fandt sin Hvile I Jesu Favn og Skjød. 3 Nu gaar jeg her med Klage, For Gud han er mig vred, At jeg maa plat forsage I al min Usselhed; Des mere jeg vil raabe, Des større er min Nød, Hvad skal jeg mere haabe, Min Hjertens Lyst er død! 4 O Hjertens Jesu milde, Jeg er saa hart omspendt! Er Naadens søde Kilde Udtørret og forvendt? Har solen ingen Varme, Har Ordet ingen Grund? Vil Gud sig ei forbarme, At gjøre Sjælen sund? Jesus: 5 Min Elskede, min Glæde, Udvalgte Hjertens Brud, Hvad volder dig at græde, Og se saa bange ud? Kom, hør og lad dig sige! Hvem blider dig do ind, At jeg dig kunde svige, Er da mit Ord kun Vind? 6 Til søde Himmerige Er Veien altid trang, Dog ei for alle lige Besværlig, tung og lang; En kan for Torner grue, En anden derimod Maa gjonnem Trængsels Lue Og Dødens sorte Flad. 7 Man skal dig ikke kalde En Enke og Forladt Men Zion, den Udvalgte, Guds egen Brud og Skat; At du det ei kan kjende, Det gjør den svare Strid, Men den skal snart faa Ende Paa sin bestemte Tid. 8 Lad Jordens Grundvold slippe, Og Verden helt forgaa, Min Naade er en Klippe, Som evig skal bestaa. Hvi frygter du den Skade, Du aldrig faar at se? Jeg vil dig ei forlade, Det kan umulig ske. 9 Paa Roser kun at træde I Verdens jevne Gang, Det kan jeg ei tilstede, Der kommer Kors og Trang, Saa er det, du maa lide, Din Arvedels Bevis, Thi de Udvalgte stride Sig ind i Paradis. 10 Din Jesus er din milde Trofaste Sjæleven, Tro kun, min Naades Kilde Skal aldrig tørres hen! Jeg skal i Himmerige Dig gjøre Engle lig, Vil Satan andet sige, Da er det Løgn og Svig Languages: Norwegian

Pages


Export as CSV
It looks like you are using an ad-blocker. Ad revenue helps keep us running. Please consider white-listing Hymnary.org or getting Hymnary Pro to eliminate ads entirely and help support Hymnary.org.