Instance Results

Topics:vanity
In:instances

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.
Showing 321 - 330 of 334Results Per Page: 102050
Page scan

The evils that beset our path

Author: J. Newton Hymnal: A Collection of Psalms and Hymns for Christian Worship. 16th ed. #450 (1835) Meter: 8.6.8.6 Topics: Life, Death and Futurity Frailty and vanity of mortal life Languages: English
TextPage scan

Die Welt vergeht mit ihrer Lust, wer aber den Willen Gottes thut, der bleibet in Ewigkeit

Hymnal: Evangelisch-Lutherisches Gesang-Buch #455 (1848) Topics: Songs of the Misery and Vanity of this World First Line: Ach! daß doch mein Jesus käme Lyrics: 1 Ach! daß doch mein Jesus käme und die Seele bald wegnähme hier aus diesem Jammerthal, zu sich in den Freudensaal. 2 Ist doch hier mehr nichts als Klagen, Seufzen,Weinen, lauter Plagen! alle unsre beste Zeit ist nur Müh und Herzeleid. 3 Nichtig, flüchtig sind die Tage, unser Leben ist nur Plage, alles ist nur Eitelkeit hier in dieser Sterblichkeit. 4 Was wir schauen hier auf Erden, muß zu Staub und Aschen werden, was mir sehen, das verschwind't, gleich wie Rauch und Staub im Wind. 5 Drum begehr' ich nicht zu leben, noch in dieser Welt zu schweben, sondern nur bei Gott zu sein, da verschwindet angst und Pein. 6 Fahre hin, du Weltgetümmel, mein' Begierde steht gen Himmel, fahre hin, Ehr', Gut und Geld, ade! o du falsche Welt. Languages: German
TextPage scan

Ach! unselig ist zu nennen

Hymnal: Evangelisch-Lutherisches Gesang-Buch #456 (1848) Topics: Songs of the Misery and Vanity of this World Lyrics: 1 Ach! unselig ist zu nennen, der sich in die Welt verliebt, der nicht will, noch mag erkennen, was die Welt vor Güter giebt! Stückwerk, unvollkommnes Wesen, ist es was die Welt erlesen: aber mein Herr Jesus Christ alles mir in Allem ist. 2 Ach! wo mag man hier auf Erden finden ein so großes Gut, dadurch recht vergnüget werden könnten Seel', Herz, Sinn und Muth: find't sich hier was, das da herzet, dort bald findet sich, was schmerzet: aber mein Herr Jesus Christ alles mein Vergnügen ist. 3 Nichts nach Himmel und nach Erden frag ich, nur nach Jesu Christ, ich wünsch', das Er mir mag werden, der nur meine Verlangen ist: wenn ich den im Herzen habe, so hab ich die theu'rste Gabe: denn ja mein Herr Jesus Christ alles mir in Allem ist. 4 Wenn mir Leib und Seel verschmachtet fUur Angst, so mich press't und drückt; doch mein Herz es gar nicht achtet, weil mein Jesus mich erquickt: denn mein Labsal, Trost und Freude ist Er in Angst, Noth und Lede: ach! ja mein Herr Jesus Christ alles mir in Allem ist. 5 In der Schwachheit meine Stärke, in der Finsterniß mein Licht: daß ich treibe gute Werke nur mit seiner Hülf geschicht, was mein Herz nur Gut's begehret, deß werd ich in Ihm gewähret: o der Freud'! daß Jesus Christ alles mir in Allem ist. 6 Drum wie selig ist zu nennen, der in Jesum sich verliebt, der's bedenkt und kanns erkennen, was für Güter Jesus giebt! lauter ganz vollkommne Gaben wir allein in Jesu haben: denn Er selber Jesus Christ, alles mir in Allem ist. Languages: German
TextPage scan

Ach, wie betrübt sind fromme Seelen

Author: M. Georg Mich. Pfefferkorn Hymnal: Evangelisch-Lutherisches Gesang-Buch #457 (1848) Topics: Songs of the Misery and Vanity of this World Lyrics: 1 Ach wie betrübt sind fromme Seelen allhier in dieser Jammer-Welt, wer kann ihr Leiden all' erzählen, das sie so lang' gefangen hält? das thut gar weh und kränket sehr: ach wenn ich nur im Himmel wär. 2 Ich mag mich, wo ich will hinwenden, da seh ich nichts den tausend Noth, ein jeder hat sein Creuz in Händen, und sein bescheiden Thränen-Brod, das ihn betrübet mehr und mehr; ach wenn ich nur im Himmel wär! 3 Im Himmel wird ads Creuz der Erden, und was mich hier zu Boden drückt, zu lauter güldnen Cronen werden, ach! wär' ich doch schon hingerückt! die liebe Noth ist ziemlich schwer; ach wenn ich nur im Himmel wär'. 4 Hier kann das Glücke zwar was machen, doch kömmt es nicht in jedes Haus: dem einen giebt es frohes Lachen, dem andern preßt es Thränen aus, drum achte ich des Glücks nicht mehr: ach wenn ich nur im Himmel wär! 5 Im Himmel sind wir gleicher Gaben, im Himmel sind wir alle reicht, im Himmel kann man alles haben, und sind den Cherubinen gleich, im Himmel sit kein Unglück mehr; ach wenn ich nur im Himmel wär! 6 Hier ist der Mensch im steten Jammer, wir Jammer kömmt sein' Abend-Ruh, mit Thränen geht er aus der Kammer, mit Trauren bringt er alles zu, das macht das Leben allzuschwer; ach wenn ich nur im Himmel wär! 7 Im Himmel wird sich niemand kränken, im Himmel wird nur Freude sein, mein Jesus wird uns alle tränken mit zuckersüßen Engel-Heern: im Himmel ist kein Jammer mehr; ach wenn ich nur im Himmel wär! 8 Ei, nun, mein liebster Jesu, führe, mich nur aus der Welt, schleuß auf die güldene Himmels-Thüre, wodurch mein Eingang ist bestellt. Ich achte nin der Welt nicht mehr; ach wenn ich nur im Himmel wär! Languages: German
TextPage scan

Ach wie flüchtig, ach wie nichtig

Author: Mich. Frank Hymnal: Evangelisch-Lutherisches Gesang-Buch #458 (1848) Topics: Songs of the Misery and Vanity of this World Lyrics: 1 Ach wie flüchtig! ach wie nichtig ist der Menschen Leben! wie ein Nebel bald entstehet, und bald wiederum vergehet, so ist unser Leben, sehet! 2 Ach wie nichtig! ach wie flüchtig sind der Menschen Tage! wie ein Strom beginnt zu rinnen, und mit Laufen nicht hält innen, so eile unsre Zeit von hinnen. 3 Ach wie flüchtig! ach wie nichtig ist der Menschen Freude! wie sich wechseln Stund und Zeiten, Licht und Dunkel, Fried' und Streiten, so sind unsre Fröhlichkeiten. 4 Ach wie nichtig! ach wie flüchtig ist der Menschen Schöne! Wie ein Blümlein bald vergehet, wenn ein rauhes Lüftlein wehet, so ist unsre Schöne sehet! 5 Ach wie flüchtig! ach wie nichtig ist der Menschen Stärke! der sich wie ein Löw' erwiesen, überworfen mit dem Riesen, den wirft eine kleine Drüsen. 6 Ach wie nichtig! ach wie flüchtig ist der Menschen Glücke! wie sich eine Kugel drehet, die bald da, bald dorten stehet, so ist unser glücke, sehet! 7 Ach wie flüchtig! ach wie nichtig ist der Menschen Ehre! über den, dem man hat müssen heut' die Hände höflich küssen, geht man morgen gar mit Füßen. 8 Ach wie nichtig! ach wie flüchtig ist der Menschen Wissen! der das Wort kunnt' prächtig führen und vernunftig discuriren, muß bald allen Witz verlieren. 9 Ach wie flüchtig! ach wie nichtig ist der Menschen Dichten! der, so Kunst hat lieb gewonnen, und manch schönes Werk ersonnen, wir zuletzt vom Tod erronnen. 10 Ach wie nichtig! ach wie flüchtig sind der Menschen Schätze! es kann Gluth und fluth entstehen, dadurch, eh' wirs uns versehen, alles muß zu Trümmern gehen. 11 Ach wie flüchtig! ach wi nichtig ist der Menschen Herrscheu! der durch Macht ist hoch gestiegen, muß zuletzt aus Unvermügen in dem Grab' darnieder liegen. 12 Ach wie nichtig! ach wie flüchtig ist der Menschen Prangen! der in Purpur hoch vermessen, ist gleich wie ein Gott gesessen, dessen wird im Tod vergessen. 13 Ach wie flüchtig! ach wie nichtig sind er Menschen Sachen! alles, alles was wir sehen, das muß fallen und vergehen: wer Gott fürhcht't wir ewig stehen. Languages: German
TextPage scan

Seele! was ist schöners wohl

Author: Dr. Johann Olearius Hymnal: Evangelisch-Lutherisches Gesang-Buch #459 (1848) Topics: Songs of the Misery and Vanity of this World Lyrics: 1 Seele! was ist schöners wohl, als der höchste Gott? außer Ihm ist alles voll lauter Angst und Noth, ja Hohn und Spott. Welt ist Welt, und bleibet Welt Welt-Gut mit der Welt hinfällt. Schwing' dich zu Gott. 2 Hat der Himmel etwas auch das kann besser sein? Auf der Erden ist ein Rauch, was swill sein ein Schein? Es ist Spott. Welt ist Welt, und bleibet Welt Welt-Gut mit der Welt hinfällt. Schwing' dich zu Gott. 3 Seele such' das höchste Gut, deinen Gott und Herrn: auf hinauf mit deinem Muth, bin bis an die Stern: hier ist nur Spott. Welt ist Welt, und bleibet Welt Welt-Gut mit der Welt hinfällt. Schwing' dich zu Gott. 4 Hier auf diesem runden Platz kannst du bleiben nicht, trachte nur nach deinem Schatz in dem klaren Licht, da ist kein Spott. Welt ist Welt, und bleibet Welt Welt-Gut mit der Welt hinfällt. Schwing' dich zu Gott. 5 Loben ist dem Rebel gleich bei der Menschen Schaar; bie Gott ist das leben reich, wahr und sonnenklar, ohn' allen Spott. Welt ist Welt, und bleibet Welt Welt-Gut mit der Welt hinfällt. Schwing' dich zu Gott. 6 Wer auf Gott den Herren grau't wird dort wohl bestehn, wer hier auf das Zeitlich! bau't wird dort Jammer sehn, mit höchstem Spott. Welt ist Welt, und bleibet Welt Welt-Gut mit der Welt hinfällt. Schwing' dich zu Gott. 7 Seele, danke, daß du bist dort den Engeln gleich, theu'r erkauft zu einem Christ von des Satans Reich, aus allem Spott. Welt ist Welt, und bleibet Welt Welt-Gut mit der Welt hinfällt. Schwing' dich zu Gott. Languages: German
TextPage scan

On the Good and Faithful

Hymnal: Trinity Psalter Hymnal #484 (2018) Meter: 6.5.6.5 D Topics: Riches Vanity of Lyrics: 1 On the good and faithful, God has set his love; when they call, he sends them blessings from above. Stand in awe and sin not, bid your heart be still; through the silent watches, think upon his will. 2 Lay upon God's altar good and loving deeds, and in all things trust him to supply your needs. Anxious and despairing, many walk in night, but to those that fear him, God will send his light. 3 In God's love abiding, I have joy and peace more than all the wicked, though their wealth increase. In his care confiding, I will sweetly sleep, for the Lord, my Savior, will in safety keep. Scripture: Psalm 4 Languages: English Tune Title: PENITENCE
Page scan

Our life advancing to its close

Hymnal: The New Hymn Book, Designed for Universalist Societies #529 (1833) Meter: 8.8.8.8 Topics: Vanity and Shortness of Life
Page scan

The Reign of Christ established

Hymnal: Church Psalmist #575 (1845) Topics: Vanity First Line: Wake the song of jubilee Languages: English
Page scan

Worldly pleasures renounced

Author: David E. Ford Hymnal: Hymnal of the Methodist Episcopal Church #647 (1891) Meter: 8.7 Topics: Vanity of earth First Line: Vain are all terrestrial pleasures Scripture: Ecclesiastes 1:2 Languages: English

Pages


Export as CSV
It looks like you are using an ad-blocker. Ad revenue helps keep us running. Please consider white-listing Hymnary.org or getting Hymnary Pro to eliminate ads entirely and help support Hymnary.org.