You help make Hymnary.org possible. More than 10 million people from 200+ countries found hymns, liturgical resources and encouragement on Hymnary.org in 2025, including you. Every visit affirms the global impact of this ministry.

If Hymnary has been meaningful to you this year, would you take a moment today to help sustain it? A gift of any size—paired with a note of encouragement if you wish—directly supports the server costs, research work and curation that keep this resource freely available to the world.

Give securely online today, or mail a check to:
Hymnary.org
Calvin University
3201 Burton Street SE
Grand Rapids, MI 49546

Thank you for your partnership, and may the hope of Advent fill your heart.

Instance Results

Topics:trinity
In:instances

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.
Showing 4,841 - 4,850 of 5,357Results Per Page: 102050
Text

O Jesu, du er min!

Author: H. G. Neuss; Ukj. Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #532a (1897) Topics: Sixteenth Sunday after Trinity Sunday Evening Lyrics: 1 O Jesu, du er min! Jeg vil og være din, Se, Hjerte, Sjæl og Livet Har jeg, min Gud, dig givet, O, tag da ganske mig! Gjør, hvad dig kan behage, Af mig i mine Dage, Til jeg dig bliver lig! 2 Min Attraa, Gud, du ser, At jeg nu aldrig meer Mit Kjød vil tro og høre, Og ei dets Vilje gjøre, Men at din Aand, dit Ord Mit Liv og Lys skal være, Og saa mig Stien lære Til de udvaltes Kor. 3 O Jesu, drag du mig, At løbe efter dig, Ak, lad din Haand oplette Og løfte min den trætte, Af Verden trykte Sjæl; Riv selv de Baand i Stykker, Som mig fra Himlen rykker Og gjør til Jordens Træl! 4 Thi her er ingen ro I denne Syndens Bø; Dens Rigdom snart bortrinder, Dens Herlighed forsvinder, Og glæder ei min Aand! Hvad Verden høiest skatter, Det kvæler meer og matter, End det fornøie kan. 5 Du, Jesu, er min Trøst, Mit Hjertes bedste Lyst; For Taarer, Angst og Møie, Gi'r du mig evig Nøie Og Herlighed for Brøst; Men hvo sig Verden vælger Og til dens Lyst sig sælger, Han sig bedrager vist. 6 Jeg vil, i Hjertens Tro Til dig, faa Sjæle-Ro, Og mig fra dig ei vende Indtil min sidste Ende. Men paa dig fæste mig. O Jesu, styrk mig Svage, At ingen mig bedrage Og skille maa fra dig! 7 Har jeg kun, Herre, dig, Kan intet rokke mig; Ei Jorden og dens Fagter, Ei Himlen jeg da agter, Maa jeg kun blive din; Om Liv og Sjæl forsmægte, Skal det mig ei anfegte, Naar Jesus kun er min. Languages: Norwegian Tune Title: [O Jesu, du er min!]
Text

O Jesu, du er min!

Author: H. G. Neuss; Ukj. Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #532b (1897) Topics: Sixteenth Sunday after Trinity Sunday Evening Lyrics: 1 O Jesu, du er min! Jeg vil og være din, Se, Hjerte, Sjæl og Livet Har jeg, min Gud, dig givet, O, tag da ganske mig! Gjør, hvad dig kan behage, Af mig i mine Dage, Til jeg dig bliver lig! 2 Min Attraa, Gud, du ser, At jeg nu aldrig meer Mit Kjød vil tro og høre, Og ei dets Vilje gjøre, Men at din Aand, dit Ord Mit Liv og Lys skal være, Og saa mig Stien lære Til de udvaltes Kor. 3 O Jesu, drag du mig, At løbe efter dig, Ak, lad din Haand oplette Og løfte min den trætte, Af Verden trykte Sjæl; Riv selv de Baand i Stykker, Som mig fra Himlen rykker Og gjør til Jordens Træl! 4 Thi her er ingen ro I denne Syndens Bø; Dens Rigdom snart bortrinder, Dens Herlighed forsvinder, Og glæder ei min Aand! Hvad Verden høiest skatter, Det kvæler meer og matter, End det fornøie kan. 5 Du, Jesu, er min Trøst, Mit Hjertes bedste Lyst; For Taarer, Angst og Møie, Gi'r du mig evig Nøie Og Herlighed for Brøst; Men hvo sig Verden vælger Og til dens Lyst sig sælger, Han sig bedrager vist. 6 Jeg vil, i Hjertens Tro Til dig, faa Sjæle-Ro, Og mig fra dig ei vende Indtil min sidste Ende. Men paa dig fæste mig. O Jesu, styrk mig Svage, At ingen mig bedrage Og skille maa fra dig! 7 Har jeg kun, Herre, dig, Kan intet rokke mig; Ei Jorden og dens Fagter, Ei Himlen jeg da agter, Maa jeg kun blive din; Om Liv og Sjæl forsmægte, Skal det mig ei anfegte, Naar Jesus kun er min. Tune Title: [O Jesu, du er min!]

Preserve Thy Word, O Savior

Author: A Gryphius, 1616-65; W. J. Schaefer, 1891-1976 Hymnal: Evangelical Lutheran Hymnary #533 (1996) Meter: 7.6.7.6.7.6.7.6 Topics: Trinity 25 Languages: English
TextPage scan

Den signed' Dag, o Frelser blid

Hymnal: Kirkesalmebog #533 (1893) Topics: Seventeenth Sunday after Trinity Sunday High Mass Lyrics: 1 Den signed' Dag, o Frelser blid! Da du stod op af Døde, Da lysned der al Verden vid En ny Dags Morgenrøde; Den samme Dag du hilste Fred Til dem, som sad i Sorgen, Den Helligaand og sendte ned Hen signed' Søndags Morgen. 2 Thi hør von Bøn: vær du vor Gjæst, Frels os af vore Synder, Giv Naade, Fred og Glæde bedst, Fri os fra vore Fiender! Løft og vor Hu til Himlen op, Dit Lys lad paa os skinne, At ei vor Sjæl og syndig Krop I Mørke gaar og Blinde! 3 Dit hellig' Ord, din Helligaand Lad være Grund og Fæste! Forøg vor Tro, giv ret Forstand, Og Huldskab mod vor Næste! Al Verdens Svig kast under Fod, Løs os af Djæv'lens Snare, Og dæmp i os vort Kjød og Blod, Lad os ei meer vildfare! 4 Retvisheds Sol og Verdens Lys, Vi bede dig saa gjerne, Lad skinne her, dit Navn til Pris, Din klare Morgenstjerne, I Hjertets Hus dit hellig' Ord, At vi fra Ondt os skille Og gjør det Gode her paa Jord, Og leve i den Vilje. 5 Opret vor kranke Synds-Natur, Og giv os Sjælens Føde, Tag bort den Udyd beesk og sur, Der dømte os til Døde! Aands Ro og Legmes Hvil sød Lad os i Verden hendes, Ret Formaal, og en kristen Død, Naar dette Levnet endes! 6 Giv os tilmed en stadig Tro, At vi ret aldrig tvile Ved dig at faa den evig' Ro Og Himmeriges Hvile! Den evig' Sol og Sabbatstid Du os i Himlen tende, Og giv os Glæde saa og Fryd Hos dig foruden Ende! Languages: Norwegian

Leave it there

Author: Charles A. Tindley Hymnal: Magnify the Lord #533 (2019) Meter: 7.7.11.7.7.11 with refrain Topics: Trinity 15 Gospel First Line: If the world from you withhold Languages: English Tune Title: LEAVE IT THERE
TextPage scan

Lead on, O King Eternal

Author: Ernest W. Shurtleff Hymnal: The Hymnal #534 (1916) Meter: 7.6.7.6 D Topics: Sundays after Trinity Divine Guidance Lyrics: Lead on, O King Eternal, The day of march has come; Henceforth in fields of conquest Thy tents shall be our home: Through days of preparation Thy grace has made us strong, And now, O King Eternal, We lift our battle-song. Lead on, O King Eternal, Till sin's fierce war shall cease, And holiness shall whisper The sweet Amen of peace; For not with swords loud clashing, Nor roll of stirring drums, But deeds of love and mercy, The heavenly kingdom comes. Lead on, O King Eternal: We follow, not with fears; For gladness breaks like morning Where'er thy face appears; Thy cross is lifted o'er us; We journey in its light: The crown awaits the conquest; Lead on, O God of might. Amen. Languages: English Tune Title: LANCASHIRE
TextPage scan

The World Is Very Evil

Author: Bernard of Cluny (Morlas), 12th cent. ; J. M. Neale, 1818-66 Hymnal: Evangelical Lutheran Hymnary #534 (1996) Meter: 7.6.7.6.7.6.7.6 Topics: Trinity 25 Lyrics: 1 The world is very evil, The times are waxing late; Be sober and keep vigil, The Judge is at the gate; The Judge that comes in mercy, The Judge that comes with might, To terminate the evil, To diadem the right. 2 Arise, arise, good Christian, Let right to wrong succeed; Let penitential sorrow To heav'nly gladness lead To light that hath no evening, That knows no moon nor sun, The light so new and golden, The light that is but one. 3 Brief life is here our portion; Brief sorrow, short-lived care; The life that knows no ending, The tearless life, is there. O happy retribution: Short toil, eternal rest; For mortals and for sinners A mansion with the blest! 4 And now we light the battle, But then shall wear the crown Of full and everlasting And passionless renown; And now we watch and struggle, And now we live in hope, And Zion in her anguish With Babylon must cope. 5 But He whom now we trust in Shall then be seen and known; And they that know and see Him Shall have Him for their own. And there is David's fountain And life in fullest glow; And there the light is golden, And milk and honey flow. 6 O home of fadeless splendor, Of flow'rs that bear no thorn, Where they shall dwell as children Who here as exiles mourn. Midst pow'r that knows no limit, Where knowledge has no bound, The beatific vision Shall glad the saints around. 7 Jerusalem the golden, With milk and honey blessed, Beneath thy contemplation Sink heart and voice oppressed. I know not, O I know not, What joys await us there, What radiancy of glory, What bliss beyond compare. 8 They stand, those halls of Zion, All jubilant with song And bright with many an angel And all the martyr throng. The Prince is ever in them; The daylight is serene; The pastures of the blessed Are decked in glorious sheen. 9 There is the throne of David; And there, from care released, The shout of them that triumph, The song of them that feast; And they who with their Leader Have conquered in the fight Forever and forever Are clad in robes of white. 10 For thee, O dear, dear country, Mine eyes their vigils keep; For very love, beholding Thy happy name, they weep. The mention of thy glory Is unction to the breast And medicine in sickness And love and life and rest. 11 O one, O only mansion, O Paradise of joy, Where tears are ever banished And smiles have no alloy! The Lamb is all thy splendor, The Crucified thy praise; His laud and benediction Thy ransomed people raise. 12 With jasper glow thy bulwarks, Thy streets with em'ralds blaze; The sardius and the topaz Unite in thee their rays; Thine ageless walls are bonded With amethyst unpriced; The saints build up thy fabric, The cornerstone is Christ. 13 Thou hast no shore, fair ocean; Thou hast no time, bright day, Dear fountain of refreshment To pilgrims far away! Upon the Rock of Ages they raise thy holy tower; Thine is the victor's laurel And thine the golden dower. 14 O sweet and blessed country, The home of God's elect! O sweet and blessed country That eager hearts expect! Jesus, in mercy bring us To that dear land of rest, Who art, with God the Father And Spirit, ever blest. Languages: English Tune Title: EWING
Text

Of the Father's Love Begotten

Author: John Mason Neale; Henry W. Baker; Aurelius Clemens Prudentius (348-ca. 410) Hymnal: The Worshipbook #534 (1972) Meter: 8.7.8.7.8.7.7 Topics: Christian Year Trinity Sunday Lyrics: 1 Of the Father's love begotten, Ere the worlds began to be, He is Alpha and Omega, He the Source, the Ending he, Of the things that are, that have been, And that future years shall see, Evermore and evermore! 2 O you heights of heaven, adore him; Angel hosts, his praises sing; Powers, dominions, bow before him, And extol our God and King; Let no tongue on earth be silent, Every voice in concert ring, Evermore and evermore! 3 Christ, to you with God the Father, And the Spirit, one in three, Hymn and chant and high thanksgiving And unwearied praises be: Honor, glory, and dominion, And eternal victory, Evermore and evermore! Amen. Scripture: Revelation 1:8 Tune Title: DIVINUM MYSTERIUM

O living Christ, chief cornerstone

Author: Maud M. Cuninggim, 1874- Hymnal: The Hymnal #534 (1956) Topics: Trinity Scripture: Haggai 2:7-9 Tune Title: ARLINGTON
TextPage scan

Et er nødigt, dette Ene

Hymnal: Kirkesalmebog #534 (1893) Topics: Seventeenth Sunday after Trinity Sunday High Mass Lyrics: 1 Et er nødigt; dette Ene Lær mig, Gud, at kjende ret! Verden kan mig intet tjene, Tynger kun og gjør mig træt; Den er kun er Byrde, som nager og plager, Hvor Sjælen dog ingen ret Liflighed smager, Men faar jeg det Ene for al Ting kun fat, Da bliver mig en Ting for al Ting min Skat. 2 Vil du dette Ene tage, Søg det ei paa denne Jord! Lad, hvad Jordisk er, tilbage, Søg det oppe, søg det, hvor Sig Guddom og Manddom forenede finde, Og hvor al Fuldkommenheds Fylde er inde; Der, der er det ene Nødvendige ret, Der, der ei mit Ene, mit Alting i Et. 3 Som Marias Hjerte-Rødder Søgte denne ene Skat, Da hun sig ved Jesu Fødder Fuld af Længsel havde sat; (Hans Tale var liflig i Hjerte og Øre, Hun vilde saa gjerne hans Vilje faa høre, Hun smagte den Sødhed, i Frelseren laa, Han ene for hende var Alting at faa): 4 Saadan længes jeg med Smerte, Søde Jesu, efter dig; Lad dig finde i mit Hjerte, Overgiv dig dog til mig! Og ville end mange til Verden sig vende, Saa vil jeg dog efter dig løbe og rende, Du haver det evige Saligheds Ord, I dig hele Himmeriges Herlighed bor. 5 O, al Visdoms Vælde-Kilde, Lad den trædske Satan ei Mig forføre og forvilde Fra den rene Sandheds Vei! Men at jeg enfoldig i Ydmygheds Gange Din Visdom kan søge og finde og fange, At kjende dig, Jesu, og have dig kjær! Saa er jeg til Himlen og Evighed lærd. 6 Jeg for Gud kan intet bringe Uden dig og dine Saar, Under din Forsonings Vinge Jeg for Gud frimodig staar; En evig Retfærdighed du os fortjente, Der Pinen og Døden dit Hjerte omspendte; Der har jeg de Klæder, der smykke mig ud, At prange for Thronen som deiligste Brud. 7 Nu, saa lad mig her opvækkes Til et helligt Liv i dig, At det Onde daglig svækkes Ved din store Kraft i mig! Thi hvad mig til gudelig Vandring i Livet Kan tjene, er i dig, min Jesu, mig givet; Riv fra mig al Kjødets forfængelig Lyst, Saa lever jeg dig, du min eneste Trøst! 8 Ja, hvad skal jeg mere sige? Her er Naadens fulde Flod! Du gik ind i Himmerige For mig engang med dit Blod, Du derved en evig Forløsning har funden, Hvorved jeg er hjulpen og reddet i Grunden; Guds Hjerte er aabnet ved denne din Gang, Thi synger jeg Abba med frydelig Klang! 9 Sjælen veed af ingen Byrde, Har er frit og lystigt Mod, Den er ført udaf sin Hyrde Ind til Livsens Eng og Flod. Ei nogen Forfriskning mod denne kan veie, At have sin Jesum, ham evig at eie, Slet intet mig glæder og dæmper min Ve Foruden min Jesum i Troen at se. 10 Derfor Jesus, han mit Ene Og mit Alting være skal. Prøv om jeg det ret vil mene, Eller er blandt Hykler-Tal; Se om jeg mig vender i Sikkerheds Leie, Og før mig paa Livets de evige Veie, At agte for Skade al Vellysters Flok Og Jesus at vinde – han ene er nok. Languages: Norwegian

Pages


Export as CSV
It looks like you are using an ad-blocker. Ad revenue helps keep us running. Please consider white-listing Hymnary.org or getting Hymnary Pro to eliminate ads entirely and help support Hymnary.org.