Instance Results

In:instances
Tune Identifier:"^converse_converse$"

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.
Showing 901 - 910 of 975Results Per Page: 102050
TextAudio

恩友歌

Author: Joseph M. Scriven; 刘廷芳 Hymnal: The Cyber Hymnal #13389 Meter: 8.7.8.7 D First Line: 何等恩友, 慈仁救主, 負我罪孽担我忧 Lyrics: 何等恩友, 慈仁救主, 負我罪孽担我忧 何等权利, 能将万事 來到耶稣座前求! 多少平安, 我们坐失, 多少痛苦冤枉受, 都是因为 未將万事, 來到耶稣座前求. 我们有无试探引诱? 有无难过苦关頭? 決不应當因此灰心: 仍当到主座前求! 何处能寻這般良友, 同尝一切苦与愁? 我们弱点, 主都知道, 放心到主座前求! 我们是否软弱多愁, 千斤重担压肩頭? 主仍做我避难处所, 奔向耶稣座前求! 你若真逢友叛亲离, 好向耶稣座前求! 到衪怀中, 祂必保护, 有祂安慰便无憂. Languages: Chinese Tune Title: ERIE
TextAudio

A La Gnou Zanmi Sé Jézu

Author: Unknown Hymnal: The Cyber Hymnal #13412 Meter: 8.7.8.7 D Lyrics: 1 A la gnou Zanmi sé Jézu, Tout péché nou sé chaj li! A la gnou biinfé: pou pòté pinn ba li nan la priè! Konbiin foua la pé nou pédi, konbiin charin nou subi; Pouki? Paské nou pa pòté, tout ba li nan priè. 2 Si gin tantasion ak touman, ou traka ninpòt kouman Nou pa pou janm dékourajé; Jezu la nan la prié. Ki lés zanmi ki si fidél, ki fé nanm blié doulé-l? Jézu konnin sa féblès yé, jouinn ak li na la prié. 3 Nou santi-n féb? nou pa kapab? Ki lés flo nape pasé? Sové a di li résponsab: Jouinn ak li nan la prié, si zanmi ou yo blié ou Di Jézu-l li tandé ou, lapeé tann ou li bra li louvri Jézu vlé ba ou la vie. Languages: Haitian Creole Tune Title: ERIE
TextAudio

¡Oh, Qué Amigo Nos Es Cristo!

Author: Joseph Scriven; Leandro Garza Mora Hymnal: The Cyber Hymnal #13808 Lyrics: 1 ¡Oh, qué amigo nos es Cristo! El llevó nuestro dolor, Y nos manda que llevemos Todo a Dios en oración. ¿Vive el hombre desprovisto De paz, gozo y santo amor? Esto es porque no llevamos Todo a Dios en oración. 2 ¿Vives débil y cargado De cuidados y temor? A Jesús, refugio eterno, Dille todo en oración. ¿Te desprecian tus amigos? Cuéntaselo en oración: En sus brazos de amor tierno, Paz tendrá tu corazón. 3 Jesucristo es nuestro amigo; De esto prueba nos mostró, Pues sufrió el cruel castigo Que el culpable mereció. El castigo de su pueblo En su muerte Él sufrió, Cristo es un amigo eterno ¡Sólo en Él confío yo! Languages: Spanish Tune Title: [¡Oh, qué amigo nos es Cristo!]
TextAudio

Quel Ami Fidèle Et Tendre

Author: Joseph M. Scriven; Emile Bonnard Hymnal: The Cyber Hymnal #14078 Meter: 8.7.8.7 D Lyrics: 1 Quel ami fidèle et tendre Nous avons en Jésus-Christ! Toujours prêt à nous entendre, À répondre à notre cri! Il connaît nos défaillances, Nos chutes de chaque jour, Sévère en ses exigences, Il est riche en son amour. 2 Quel ami fidèle et tendre Nous avons en Jésus-Christ! Toujours prêt a nous comprendre, Quand nous sommes en souci! Disons lui toutes nos craintes, Ouvrons lui tout notre coeur. Bientôt ses paroles saintes Nous rendront le vrai bonheur. 3 Quel ami fidèle et tendre Nous avons en Jésus-Christ! Toujours prêt a nous défendre Quand nous presse l’ennemi! Il nous suit dans la męlée, Nous entoure de ses bras, Et c’est lui qui tient l’épée, Qui décide des combats. 4 Quel ami fidèle et tendre, Nous avons en Jésus-Christ, Toujours prêt à nous apprendre, À vaincre en comptant sur lui! S’il nous voit vrais et sincères À chercher la sainteté, Il écoute nos prières Et nous met en liberté. 5 Quel ami fidèle et tendre, Nous avons en Jésus-Christ, Bientôt il viendra nous prendre Pour être au ciel avec lui. Suivons donc l’étroite voie, En comptant sur son secours. Bientôt nous aurons la joie De vivre avec lui toujours. Languages: French Tune Title: ERIE
TextAudio

Что за Друга мы имеем

Author: Joseph M. Scriven; Unknown Hymnal: The Cyber Hymnal #15354 Meter: 8.7.8.7 D First Line: Что за Друга мы имеем? Lyrics: 1 Что за Друга мы имеем? Нас Он к жизни пробудил, В Нем мы счастием владеем, В Нем источник вечных сил. Ах, как часто мы страдали, Боль терпя напрасно там, Где просить мы забывали, Чтоб один помог Он нам. 2 Искушенье ль нас тревожит, Жизнь печальна ли у кого, Каждый пусть из нас возложит Скорбь свою всю на Него. Он один среди вселенной Может свет средь тьмы пролить; Лишь Христос один мгновенно Может горе облегчить. 3 Изнываем мы под зноем Этой жизни суетной; Сердце лишь Ему откроем, И Он даст душе покой. Если нас друзья забыли, Скажем Господу о том, И Христос проявит в силе, Что Он верный Друг во всем. Languages: Russian Tune Title: ERIE
TextAudio

Ç’mik Na Është Jezus Krishti

Author: Joseph M. Scriven; Unknown Hymnal: The Cyber Hymnal #15390 Meter: 8.7.8.7 D First Line: Ç’mik na është Jezus Krishti Lyrics: 1 Ç’mik na është Jezus Krishti Në çdo rast ai na mbron Ç’provilegj t’i shpiem Zotit Çdo gjë zemrën na lëndon O ç’paqtim shumë herë largojmë O ç’mundime heqim kot Vetëm se s’ia bëjmë të njohur Me të falur të madhit Zot. 2 Kemi ngasje dhe mundime Jemi mbushur me hidhërim Le t’ia bëjmë të njohur Zotit Na dhuron Ai paqëtim Mund të gjemë mik të tillë Tjetër Mik si Zotin Krisht Jo pra zemrën hap tregoji Ç’të mundon ty kotësisht. 3 Nëse je rëndë i ngarkuar Edhe barrën nuk mban dot Ngri lart sytë dhe vështro Zotin Veten mos mundo më kot Të mërzisin njerëzia Nuk të mbet mbi dhe një mik Ia thuaj të gjitha Zotit Ai të është mik besnik. Languages: Albanian Tune Title: ERIE
TextAudio

Yesu Kwetu Ni Rafiki

Author: Joseph M. Scriven; Unknown Hymnal: The Cyber Hymnal #15527 Meter: 8.7.8.7 D Lyrics: 1 Yesu kwetu ni Rafiki, Hwambiwa haja pia; Tukiomba kwa Babaye Maombi asikia; Lakini twajikosesha, Twajitweka vibaya; Kwamba tulimwomba Mungu Dua angesikia. 2 Una dhiki na maonjo? Una mashaka pia? Haifai kufa moyo, Dua atasikia. Hakuna mwingine mwema Wakutuhurumia; Atujua tu dhaifu; Maombi asikia. 3 Je, hunayo hata nguvu, Huwezi kwendelea, Ujapodharauliwa Ujaporushwa pia. Watu wangekudharau Wapendao dunia, Hukwambata mikononi, Dua atasikia. Languages: Swahili Tune Title: ERIE
TextAudio

Ore Wo L'aini Bi Jesu

Author: Joseph M. Scriven; Anonymous Hymnal: The Cyber Hymnal #15907 Meter: 8.7.8.7 D First Line: Ore wo l’ani bi Jesu, ti o ru banuje wa! Lyrics: 1 Ore wo l’ani bi Jesu, ti o ru banuje wa! Anfani wo lo po bayi lati ma gbadura si! Alafia pupo l’a nsonu, a si ti je rora po, Tori a ko fi gbogbo nkan s’adura niwaju re. 2 Idanwo ha wa fun wa bi? A ha nni wahala bi? A ko gbodo so ’reti nu; sa gbadura si Oluwa. Ko s’oloto orebi re ti ole ba wa daro, Jesu ti mo ailera wa; sa gbadura s’Oluwa. 3 Eru ha nwo wa l’orun bi, aniyan ha po fun wa? Olugbala je abo wa, sa gbadura s’Oluwa. Awon ore ha sa o ti? Sa gbadura s’Oluwa. Languages: Yoruba Tune Title: ERIE
TextAudio

恩友歌

Author: Joseph M. Scriven Hymnal: The Cyber Hymnal #113343 Meter: 8.7.8.7 D First Line: 何等恩友, 慈仁救主, 負我罪孽擔我憂 Lyrics: 何等恩友, 慈仁救主, 負我罪孽擔我憂 何等權利, 能將萬事來到耶穌座前求! 多少平安, 我們坐失, 多少痛苦寃枉受, 都是因為 未將萬事, 來到耶穌座前求. 我們有無試探引誘? 有無難過苦關頭? 決不應當因此灰心: 仍當到主座前求! 何處能尋這般良友, 同嘗一切苦與愁? 我們弱點, 主都知道, 放心到主座前求! 我們是否軟弱多愁, 千斤重擔壓肩頭? 主仍做我避難處所, 奔向耶穌座前求! 你若真逢友叛親離, 好向耶穌座前求! 到祂懷中, 祂必保護, 有祂安慰便無憂. Languages: Chinese Tune Title: ERIE
TextPage scanAudio

Children’s Missionary Hymn

Hymnal: Assembly Songs #148 (1910) First Line: Do you hear the voices calling? Lyrics: 1 Do you hear the voices calling? Listen children, that you may, Do you hear the baby voices, From the land so far away? Do you hear the loving Savior, Calling you to work and pray? If you wait, some baby voices Will have died so far away. 2 Little arms to mother clinging, Little lips of ruby hue, Little hearts that wait for Jesus, Who will send Him? why not you? Do you know the Savior loves them As he did in days of old? Yearns to fold them to His bosom When they’ve heard the story told. 3 Do you hear the Savior pleading “Suffer them to come to me? Bring, O bring my precious jewels; Gather them from land and sea?” Will you send to them the story Of that Savior and His love? Tell them how He wants to lead them To the heav’nly home above. Languages: English Tune Title: CONVERSE

Pages


Export as CSV
It looks like you are using an ad-blocker. Ad revenue helps keep us running. Please consider white-listing Hymnary.org or getting Hymnary Pro to eliminate ads entirely and help support Hymnary.org.