You help make Hymnary.org possible. More than 10 million people from 200+ countries found hymns, liturgical resources and encouragement on Hymnary.org in 2025, including you. Every visit affirms the global impact of this ministry.

If Hymnary has been meaningful to you this year, would you take a moment today to help sustain it? A gift of any size—paired with a note of encouragement if you wish—directly supports the server costs, research work and curation that keep this resource freely available to the world.

Give securely online today, or mail a check to:
Hymnary.org
Calvin University
3201 Burton Street SE
Grand Rapids, MI 49546

Thank you for your partnership, and may the hope of Advent fill your heart.

All glory be to God on high, And thanks to him forever

Representative text cannot be shown for this hymn due to copyright.

Translator: Gilbert E. Doan

Born: Sep­tem­ber 14, 1930, Beth­le­hem, Penn­syl­van­ia. Doan was ed­u­cat­ed at Har­vard Un­i­ver­si­ty (BA 1942); Lu­ther­an The­o­lo­gi­cal Sem­in­a­ry (BD 1955); the Un­i­ver­si­ty of Penn­syl­van­ia (MA 1962, though he re­turned it to the school to pro­test their po­lic­ies); and Wag­ner Col­lege (DD, late 1970s). He served as a cam­pus pas­tor in Phil­a­del­phia, Penn­syl­van­ia (1955-61); North­east­ern Di­rect­or of the Na­tion­al Lu­ther­an Cam­pus Min­is­try; and pastor of the Lu­ther­an Church of the Ho­ly Com­mun­ion, Phil­a­del­phia (1984-95). His works in­clude: The Preach­ing of Fred­er­ick W. Ro­bert­son (ed­it­or), 1964 Renewal in the Pu… Go to person page >

Author: Nicolaus Decius

Decius, Nicolaus (Nicolaus a Curia or von Hofe, otherwise Hovesch, seems to have been a native of Hof, in Upper Franconia, Bavaria, and to have been originally called Tech. He became a monk, and was in 1519 Probst of the cloister at Steterburg, near Wolfenbüttel. Becoming favourable to the opinions of Luther, he left Steterburg in July, 1522, and went to Brunswick, where he was appointed a master in the St. Katherine and Egidien School. In 1523 he was invited by the burgesses of Stettin to labour there as an Evangelical preacher along with Paulus von Rhode. He became preacher at the Church of St. Nicholas; was probably instituted by the Town Council in 1526, when von Rhode was instituted to St. Jacob's; and at the visitation in 1535 was re… Go to person page >

Text Information

First Line: All glory be to God on high, And thanks to him forever
German Title: Allein Gott in der Höh sei Ehr
Author: Nicolaus Decius
Translator: Gilbert E. Doan
Language: English
Copyright: Tr. © 1978 Lutheran Book of Worship, admin. Augsburg Fortress

Tune

ALLEIN GOTT IN DER HÖH

The tune name ALLEIN GOTT derives from the opening words of Decius's rhymed text in High German. The tune was first published in Schumann's Geistliche Lieder. Decius adapted the tune from a tenth-century Easter chant for the Gloria text, beginning at the part accompanying the words "et in terra pax.…

Go to tune page >


MIT FREUDEN ZART

MIT FREUDEN ZART has some similarities to the French chanson "Une pastourelle gentille" (published by Pierre Attaingnant in 1529) and to GENEVAN 138 (138). The tune was published in the Bohemian Brethren hymnal Kirchengesänge (1566) with Vetter's text "Mit Freuden zart su dieser Fahrt." Splendid mu…

Go to tune page >


Timeline

Instances in all hymnals

Instances (1 - 6 of 6)

Celebrating Grace Hymnal #13

Audio

Evangelical Lutheran Worship #410

Hymnal #122

Lutheran Worship #215

The Covenant Hymnal #102

The Worshiping Church #8

Include 1 pre-1979 instance
Suggestions or corrections? Contact us
It looks like you are using an ad-blocker. Ad revenue helps keep us running. Please consider white-listing Hymnary.org or getting Hymnary Pro to eliminate ads entirely and help support Hymnary.org.