You help make Hymnary.org possible. More than 10 million people from 200+ countries found hymns, liturgical resources and encouragement on Hymnary.org in 2025, including you. Every visit affirms the global impact of this ministry.

If Hymnary has been meaningful to you this year, would you take a moment today to help sustain it? A gift of any size—paired with a note of encouragement if you wish—directly supports the server costs, research work and curation that keep this resource freely available to the world.

Give securely online today, or mail a check to:
Hymnary.org
Calvin University
3201 Burton Street SE
Grand Rapids, MI 49546

Thank you for your partnership, and may the hope of Advent fill your heart.

بمجد باريها تحدث السما

Representative Text

1 بمجد باريها تُحدِّثُ السما
وتُخبرُ الأفلاك عن صًنعِ يديهْ
يومٌ إلى يومٍ يذيعُ كِلمَه
والليلُ يُبدي مثلَه عِلماً إليهْ

2 أقامَ للشمس محلاًّ فبدتْ
مثلَ عروسٍ خرجت من خِدرِها
تدور من أقصى إلى أقصى السما
وليس شيءٌ يختفي عن حرِّها

3 إنَّ وصايا الرب مستقيمةٌ
تسُرُّ قلباً وهْي نور الأعيُنِ
أحكامُه عادلةٌ جميعُها
أشهى من المالِ وكلِّ معدنِ

4 فلْتكن اللهمَّ أقوالُ فمي
مقبولةً أمام عرش النعمةِ
وفكرُ قلبي حائزاً منك الرضا
أيا وليَّ عاضدي وصخرتي

Source: كتاب الترانيم الروحية للكنائس الإنجيلية #22

Author: ناصيف اليازجي

Nasif al-Yaziji (March 25, 1800 – February 8, 1871) was a Lebanese author at the times of the Ottoman Empire and father of Ibrahim al-Yaziji. He was one of the leading figures in the Nahda movement. We was a poet, wrote and translated many hymns, and helped in translating the complete Bible into Arabic. ناصيف بن عبد الله بن جنبلاط بن سعد اليازجي (25 مارس 1800 - 8 فبراير 1871)، أديب وشاعر لبناني ولد في قرية كفر شيما، من قرى الساحل اللبناني في 25 آذار سنة 1800 م في أسرة اليازجي التي نبغ كثير من أفرادها في الفكر والأدب، وأصله من حمص. لعب دورا كبيرا في إعاد… Go to person page >

Text Information

First Line: بمجد باريها تحدث السما
Author: ناصيف اليازجي
Place of Origin: Lebanon
Language: Arabic
Publication Date: 1867
Copyright: Public Domain

Tune

FOLSOM (Mozart)


MUNICH (Mendelssohn)

MUNICH has a colorful history. Traces of it run as far back as 1593 in the Dresden, Germany, Gesangbuch in conjunction with the text 'Wir Christenleut." A version from a Meiningen Gesangbuch (1693) is still used in Lutheranism for "O Gott, du frommer Gott." Felix Mendelssohn's adaptation of that tun…

Go to tune page >


EGYPT (Habib)


Timeline

Instances

Instances (1 - 2 of 2)

كتاب الترانيم الروحية للكنائس الإنجيلية #190

Audio

كتاب الترانيم الروحية للكنائس الإنجيلية #191

Include 6 pre-1979 instances
Suggestions or corrections? Contact us
It looks like you are using an ad-blocker. Ad revenue helps keep us running. Please consider white-listing Hymnary.org or getting Hymnary Pro to eliminate ads entirely and help support Hymnary.org.