هيا اشكروا الفادي

Representative Text

1 هيا اشكروا الفادي
وحدثوا عنُ
حباً بمن خلَتْ
نفوسُهُم منهُ
فمن نكونْ
حتى يموتْ
من أجلنا
الرب الإله

2 تخلّى عن مجدِهْ
والعرشِ في علاهْ
والشعبُ في ضلالْ
لم يعرفِ الإلهْ
لكنهُ
في حبهِ
باتَ فدىً
عنِ الخطاهْ

3 ماذا الذي أجراهْ
في هذه الجنيا
فقد شفى البُكمَ
والعرجَ والعُميا
وفوقَ ذا
فقد عفا
عمّن سعى
إلى رَداهْ

4 وها أنا أشدو
ترنيمة الحبِّ
للرب إذ تبدو
من أعمَقِ القلبِ
في شكرهِ
لي لذّةٌ
وفي حماهْ
أقضي الحياةْ


Source: كتاب الترانيم الروحية للكنائس الإنجيلية #57

Translator: Jubrail Gabbour جبرائيل جبور

(no biographical information available about Jubrail Gabbour جبرائيل جبور.) Go to person page >

Author: Samuel Crossman

Crossman, Samuel , B.D. From A. Wood's Athenae Oxonienses (1720, vol. ii. p. 730) we gather all that is known of this hymnwriter. Wood says concerning him:— "Samuel Crossman, Bachelor of Divinity of Cambridge, and Prebendary of Bristol, son of Samuel Crossman, of Bradfield Monachorum, in Suffolk. He hath written and published several things, as The Young Man's Monitor, &c, London, 1664, 8vo., and several sermons, among which are two sermons preached in the Cathedral of Bristol, 30th Jan., 1679, and 30th Jan., 1680, being the days of public humiliation for the execrable murder of King Charles I, printed at London, 1681, &c.; also a sermon preached 23rd April, 1680, in the Cathedral Church of Bristol, before the Gentlemen of the Artill… Go to person page >

Text Information

First Line: هيا اشكروا الفادي وحدثوا عنه
Title: هيا اشكروا الفادي
English Title: My Song Is Love Unknown (My song is love unknown)
Translator: Jubrail Gabbour جبرائيل جبور
Author: Samuel Crossman
Language: Arabic

Tune

LOVE UNKNOWN

John Ireland (b. Bowdon, Cheshire, England, 1879; d. Rock Mill, Washington, Sussex, England, 1962) composed LOVE UNKNOWN in 1918 for the text "My song is love unknown"; the tune was first published in The Public School Hymn Book of 1919. A letter in the London Daily Telegraph of April 5, 1950, claim…

Go to tune page >


Instances in all hymnals

Instances (1 - 1 of 1)
Text

كتاب الترانيم الروحية للكنائس الإنجيلية #57

Suggestions or corrections? Contact us
It looks like you are using an ad-blocker. Ad revenue helps keep us running. Please consider white-listing Hymnary.org or getting Hymnary Pro to eliminate ads entirely and help support Hymnary.org.