You help make Hymnary.org possible. More than 10 million people from 200+ countries found hymns, liturgical resources and encouragement on Hymnary.org in 2025, including you. Every visit affirms the global impact of this ministry.

If Hymnary has been meaningful to you this year, would you take a moment today to help sustain it? A gift of any size—paired with a note of encouragement if you wish—directly supports the server costs, research work and curation that keep this resource freely available to the world.

Give securely online today, or mail a check to:
Hymnary.org
Calvin University
3201 Burton Street SE
Grand Rapids, MI 49546

Thank you for your partnership, and may the hope of Advent fill your heart.

Día y noche

Representative Text

Estribillo:
Día y noche siempre Tú, Señor,
estás conmigo; día y noche
pienso que conmigo estás.

1 Si anochece en el camino
siempre Tú, Señor estás conmigo.
Si en la noche pierdo el rumbo,
pienso que estás en mí. [Estribillo]

2 Si camino entre la gente,
siempre Tú, Señor estás conmigo.
Al servirles cada día
pienso que estás en mí. [Estribillo]

3 Si me encuentro triste y solo*,
siempre Tú, Señor estás conmigo.
En las luchas de la vida,
pienso que estás en mí. [Estribillo]

4 Cuando va muriendo el sol,
siempre Tú, Señor estás conmigo.
Al dormir confío en ti;
pienso que estás en mí. [Estribillo]

5 Cuando tenga que morir,
siempre Tú, Señor estás conmigo.
Guarda mi alma para ti;
pienso que estás en mí. [Estribillo]

* sola

Source: El Himnario Presbiteriano #356

Translator: Evelyn Robert-Olivieri

(no biographical information available about Evelyn Robert-Olivieri.) Go to person page >

Author: Anonymous

In some hymnals, the editors noted that a hymn's author is unknown to them, and so this artificial "person" entry is used to reflect that fact. Obviously, the hymns attributed to "Author Unknown" "Unknown" or "Anonymous" could have been written by many people over a span of many centuries. Go to person page >

Text Information

First Line: Si anochece en el camino
Title: Día y noche
Translator: Evelyn Robert-Olivieri
Author: Anonymous
Language: Spanish
Refrain First Line: Día y noche
Copyright: Tr. © Evelen Robert-Olivieri

Timeline

Instances

Instances (1 - 3 of 3)

El Himnario #356

Text

El Himnario Presbiteriano #356

La Iglesia Canta #182

Suggestions or corrections? Contact us
It looks like you are using an ad-blocker. Ad revenue helps keep us running. Please consider white-listing Hymnary.org or getting Hymnary Pro to eliminate ads entirely and help support Hymnary.org.