Text Is Public Domain |
---|
| | Cuán Gloriosa Será la Mañana (O How Glorious Will Be That Great Morning) | Cuán gloriosa será la mañana (O how glorious will be that great morning) | No habrá necesidad (For the brilliance of that dawn) | | | English; Spanish | Felicia Beltrán; Mariano Beltrán; Mary Louise Bringle, n. 1953 | | | Psalm 96:13 | | | Solemnities of the Lord Christ the King; Solemnidades del Señor Jesucristo, Rey del Universo; Alegría; Joy; Amor de Dios para Nosotros; Love of God for Us; Beauty; Belleza; Cordero de Dios; Lamb Of God; Daily Life and Work; Vida y Trabjo Diario; Faith; Fe; Grace; Gracia; Imágenes de Dios; Images of God; Light; Luz; Presence of God; Presencia de Dios; Reign of God; Reino de Dios; Sacrifice; Sacrificio; Second Coming; Segunda Venida | | [Cuán gloriosa será la mañana] | | | | | | 1 | 17 | 0 | 1255908 | 4 |
| | Cuan Glorioso es el Cambio | Cuan glorioso es el cambio operado en mi sér | El vino a mi corazón | | | Spanish | Rufus H. McDaniel. 1850-1940; Vicente Mendoza, 1875-1955 | | | | | | | | [Cuan glorioso es el cambio operado en mi sér] | | | | | 1 | | 18 | 0 | 1417815 | 10 |
| | ¡Cuán Glorioso Es Mi Cristo! | Por mi maldad Jesús murío | Salvador muy glorioso es Cristo | | | Spanish | Elisha A. Hoffman; Adolfo Robleto | | | John 1:14 | | | | | BENTON HARBOR | | | | | 1 | | 2 | 0 | 1556337 | 2 |
| | ¡Cuán grande amor! | Que Cristo me haya salvado | ¡Cuán grande amor! ¡Oh grande amor! | I stand amazed in the presence | English | Spanish | Honorato T. Reza; Chas. H. Gabriel | | | | | | | | | | | | | | | 6 | 0 | 1523086 | 6 |
| | ¡Cuán grande es Dios! | ¡Cuán grande es Dios! ¡Mortales, temblad! | | | | Spanish | H. C. Bright | | | | | | | | [¡Cuán grande es Dios! ¡Mortales, temblad!] |  | | | | 1 | | 1 | 0 | 1359641 | 1 |
| | Cuán grande es Dios | Brillando el Rey está | How great is our God | The splendor of the King | English | Spanish | Chris Tomlin; Ed Cash; Jesse Reeves; Caolo Zamorano; Francis Castañeda; Mario Ríos; Mark Young | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1412110 | 1 |
| | Cuan Grande Es Dios | ¡Oh Jehová! mucho te has enaltecido | Digo: ¿quién es el hombre | | | Spanish | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1808138 | 1 |
| | ¡Cuán Grande Es El! | Señor, mi Dios, al contemplar los cielos | Mi corazón entona la canción | | | Spanish | Carl Boberg; Stuart K. Hine; A. W. Hotton | | | Psalm 48:1 | | | | | [Señor, mi Dios, al contemplar los cielos] | | | | | 1 | | 25 | 0 | 1173527 | 8 |
| | ¡Cuán grande es en majestad! | ¡Cuán grande es en majestad el Sumo Creador | | | | Spanish | Isaac Watts; Caryl Micklem; Samuel J. Veléz Santiago | grande es en majestad el Sumo Creador ... | 14.14.14.14 | Revelation 4:8 | | | Santísima Trinidad; Santísima Trinidad; Holy Trinity | | CASTAÑER | | | | | | | 2 | 0 | 1617744 | 2 |
| | ¡Cuán grande es tu nombre! | Oh Jehovah, Señor nuestro, ¡cuán grande es tu nombre en toda la tierra! | | | | Spanish | | | | | | | | | | | | | | | | 2462 | 0 | 1373708 | 1 |
| | ¡Cuán grato el nombre de Jesus | ¡Cuán grato el nombre de Jesus | | | | Spanish | M. N. H. | | | | Himnos Evang. | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1565400 | 1 |
| | Cuán grato es cantar loor | Cuán grato es cantar loor | Pues el Señor Su vida dio | | | Spanish | George A. Manwaring, 1854-1889 | | | Matthew 20:28 | | | | | [Cuán grato es cantar loor] |  | | | | | | 1 | 0 | 1889374 | 1 |
| | Cuán grato es con amigos vernos | Cuán grato es con amigos vernos | Jamás se dice "adiós" allá | | | Spanish | Sra. de E. W. Chapman | | | | | | | | [Cuán grato es con amigos vernos] | | | | | 1 | | 2 | 0 | 1365968 | 1 |
| | ¡Cuán Grato Y Dulce! | Cuan grato y dulce es cuando los | | | | Spanish | Richard Allen Treat | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 2019734 | 1 |
| | Cuán Hermoso de Tus Siervos el Andar | ¡Cuán hermoso en las montañas | | | | Spanish | D. Rostan; N. Martínez | | | | Colección de Empaytaz, 1824 | | | | SCHICHT | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1558359 | 1 |
| | Cuan hermosos son | ¡Cuán hermosos son los pies de los que anuncian | | | | Spanish | Mercio Meneghetti | | | Romans 10:15 | Brasil | | | | [¡Cuán hermosos son los pies de los que anuncian] | | | | | | | 1 | 0 | 2002424 | 1 |
| | ¡Cuán inmenso es tu amor, Salvador mío | ¡Cuán inmenso es tu amor, Salvador mío | | | | Spanish | J. Mora | | | | | | | | [¡Cuán inmenso es tu amor, Salvador mío] |  | | | | | | 2 | 1 | 1472801 | 2 |
| | Cuan lejano el occidente | Cuan lejano el occidente | | | | Spanish | Rafael Enrique Urdaneta | | Irregular | Psalm 103:12-14 | Basado en Salmo 103:12-14 | | Arrepentimiento/Confesión; Arrepentimiento; Repentance; Salmos; Psalms; Salvación; Salvation | | URDANETA | | | | | | | 2 | 0 | 1618775 | 2 |
| | Cuán poderoso eres, Dios | Cuán poderoso eres, Dios | | | | Spanish | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1373707 | 1 |
| | Cuán profundo es tu amor (Lord, How Deep Is Your Love) | Cuán profundo es tu amor (Lord, how deep is your love) | Cuán profundo es tu amor (O how deep is your love) | Cuán profundo es tu amor | Spanish | English; Spanish | Anónima; Mary Louise Bringle, n. 1953 | Cuán profundo es tu amor, no lo puedo ... | | Psalm 139:1-6 | Latinoamérica | | Amor; Love; Amor de Jesucristo; Love of Jesus Christ; Assurance of Pardon; Garantía del Perdón; Grace; Gracia; Salvación; Salvation | | CHICAGO | | | | | | 1 | 2 | 0 | 1537429 | 2 |
| | ¡Cuán Solemne y Dulce Aquel Lugar! | Cuán solemne y dulce aquel lugar | | | | Spanish | Priscilla Piñero | | | | | | Dios Su Gracia y Salvación | | | | | | | | | 1 | 0 | 1859606 | 1 |
| | Cuán Tiernamente | ¡Cuán tiernamente nos está llamando | Venid, venid | Softly and Tenderly | English | Spanish | Pedro Grado; H. C. Ball | | | | | | | | [¡Cuán tiernamente nos está llamando] |  | | | | 1 | | 13 | 0 | 1627459 | 6 |
| | Cuán Tiernamente Jesús Hoy nos Llama | Cuán tiernamente Jesús hoy nos llama | "Venid, a mí, venid, Los que cansados estéis" | | | Spanish | Will L. Thompson, 1847-1909; Vicente Mendoza, 1875-1955 | | | | | | | | [Cuán tiernamente Jesús hoy nos llama] | | | | | 1 | | 11 | 0 | 1417776 | 9 |
| | Cuando al cielo lleguemos | Todos juntos de Jesús cantemos | Cuando al cielo lleguemos | When We All Get to Heaven | English | Spanish | Eliza E. Hewitt (1851-1920); María I. Mateo de Gómez (1947- ) | | | Philippians 3:13-14 | | | La Vida Christian Peregrinación; The Christian Life Pilgrimage | | [Todos juntos de Jesús cantemos] | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1646468 | 1 |
| | Cuando al culto voy | Muy quedito andaré | | | | Spanish | Caroline Kellogg; Ben O. Maxson | | | | | | | | [Muy quedito andaré] | | | | | | | 1 | 0 | 1995188 | 1 |
| | Cuando al Jordán fue Cristo | Cuando al Jordán fue Cristo | | | | Spanish | Fred Pratt Green; Alberto Merubia | | | | | | Jesucristo Redentor Estación después de Epifanía; Año Cristiano Bautismo del Señor; Christian Year Baptism of the Lord; Discipulado y Servicio; Discipleship and Service; Jesucristo Ejemplo; Jesus Christ Example; Jesus Christ | | COMPLAINER | | | | | 1 | | 4 | 0 | 1414879 | 4 |
| | Cuando allá se pase lista | Cuando la trompeta suene y el tiempo cesará | Cuando allá se pase lista | When the Roll Is Called up Yonder | English | Spanish | James Black; J. J. Mercado | | | | | | | | [Cuando la trompeta suene y el tiempo cesará] | | | | | 1 | | 20 | 0 | 1362269 | 19 |
| | Cuando Allá se pase Lista | Cuando la final trompeta del Juicio dé la señal | Cuando allá se pase lista | | | Spanish | | Cuando la final trompeta del Juicio dé ... | | | | | | | |  | | | | | | 1 | 0 | 1782380 | 1 |
| | Cuando allá se pase lista | Cuando de Dios la trompeta | Cuando allá se pase lista | | | Spanish | | | | | | | | | [Cuando de Dios la trompeta] | | | | | 1 | | 1 | 0 | 2049444 | 1 |
| | Cuando andamos con Dios | Cuando andamos con Dios | Obedecer, y confiar en Jesús | | | Spanish | John H. Sammis; Pedro Grado V.; Vicente Mendoza | | | | | | La Iglesia | | [Cuando andamos con Dios] | | | | | 1 | | 2 | 0 | 2044731 | 2 |
| | Cuando Andemos Con Dios | Cuando andemos con Dios | Obedecer, cumple a nuestro deber | Trust and Obey | English | Spanish | P. Grado | | | Isaiah 2:5 | | | | | [Cuando andemos con Dios] | | | | | 1 | | 13 | 0 | 1623952 | 13 |
| | Cuando Anuncie El Arcangel | Cuando anuncie el arcángel | Cuando allá se pase lista | | | Spanish | J. M. B. | | | | | | | | [Cuando anuncie el arcángel ] | | | | | 1 | | 5 | 0 | 1641881 | 5 |
| | Cuando aquí de la vida | Cuando aquí de la vida | He de conocerle entonces | | | Spanish | V. Mendoza | | | | | | | | [Cuando aquí de la vida] | | | | | 1 | | 8 | 0 | 1365986 | 1 |
| | Cuando Brilla El Sol | Cuando brilla el sol en mi corazón | Es Jesús mi amigo fiel | | | Spanish | A. P. Pierson; I. E. Reynolds | | | | | | | | [Cuando brilla el sol en mi corazón] |  | | | | 1 | | 1 | 0 | 1631912 | 1 |
| | Cuando cantar se glorifica a Dios | Cuando cantar se glorifica a Dios | | | | Spanish | Fred Pratt Green; Juan F. Chávez; Carlos Touché | | 10.10.10.4 | Colossians 3:16 | | | Dios Su Naturaleza y Alabanza; Dios Su Alabanza; God His Praise; Gozo; Joy | | ENGELBERG | | | | | 1 | | 2 | 0 | 1607532 | 2 |
| | Cuando Cantas Alabanzas | Cuando cantas alabanzas a tu Dios | Así respondes al llamado | | | Spanish | Rubén Landeros, 1948- | | | | | | Discipulado | | [Cuando cantas alabanzas a tu Dios] | | | | | | | 1 | 0 | 1708979 | 1 |
| | Cuando Comemos Tu Pan | Este pan que tú nos das | Cada vez que comemos de tu pan | | | Spanish | José Francisco Polanco | | | | | | Cantos de Comunión | | [Este pan que tú nos das] | | | | | | | 1 | 0 | 1647890 | 1 |
| | Cuando Cristo vino | Cuando Cristo vino | | | | Spanish | descon. | | | | Latinoamérica | | La Iglesia | | [Cuando Cristo vino] | | | | | | | 5 | 0 | 2045926 | 5 |
| | Cuando De Afanes Ya Libre Yo Esté | Cuando de afanes ya libre yo esté | Gloria será | | | Spanish | C. H. G. | | | | | | | | [Cuando de afanes ya libre yo esté] |  | | | | 1 | | 4 | 1 | 1715142 | 2 |
| | Cuando Dios La Sangre Ve | Mi Redentor murío en la cruz | Cuando Dios la sangre ve | When I See the Blood | English | Spanish | C. H. Miller; Ball | | | Hebrews 9:14 | | | | | [Mi Redentor murío en la cruz] | | | | | 1 | | 4 | 0 | 1623913 | 4 |
| | Cuando el dolor y la tristeza, invaden | Cuando el dolor y la tristeza, invaden | | | | Spanish | Jose M. de Mora | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 61262 | 2 |
| | Cuando el mundo ciego yace | Cuando el mundo ciego yace | | | | Spanish | J. B. Cabrera | | | | | | | | |  | | | | | | 1 | 0 | 1563376 | 1 |
| | Cuando el mundo padece tiranías (When the World is Controlled by Petty Tyrants) | Cuando el mundo padece tiranías (When the world is controlled by petty tyrants) | Que se escuche to voz y nola mía (May the voice that they hear be ours no longer) | Cuando el mundo padece tiranías | Spanish | English; Spanish | Joel Sierra; David D. Bjorlin | Cuando el mundo padece tiranías, ... | | | | | Amor por los Demás; Love for Others; Commitment and Dedication; Compromiso y Dedicación; Jesucristo Pastor; Jesus Christ Shepherd; Justice; Justicia; Mercy; Misericordia; Paz; Peace; Suffering; Sufrimiento; Violence and War; Violencia y Guerra | | [Cuando el mundo padece tiranías] | | | | | | | 1 | 0 | 1538951 | 1 |
| | Cuando el pobre crea en el pobre | Hasta luego, mis hermanos | Cuando el pobre crea en el pobre | | | Spanish | Guillermo Cuéllar | Cuando el pobre crea en el pobre ya ... | | | Misa popular salvadoreña | | Envio | | [Hasta luego, mis hermanos] | | | | | | | 2 | 0 | 1699976 | 2 |
| | Cuando el pobre (When the poor ones) | Cuando el pobre nada tiene aún reparte (When the poor ones, who have nothing, still are giving) | va Dios mismo en nuestro mismo caminar (we see God, her by our side, walking our way) | | | English; Spanish | J. A. Olivar; Martin A. Seltz | Cuando el pobre nada tiene y aún ... | | | | | Sociedad, Justicia, Paz | | [Cuando el pobre nada tiene (When the poor ones, who have nothing)] | | | | | 1 | | 27 | 0 | 1700464 | 17 |
| | Cuando el pueblo (When God's People) | Cuando el pueblo del Señor (When God's people lift their song) | Hay sanidad, liberación (Our hearts are healed, our fears released) | | | English; Spanish | Jorge Lockward | | | | Hispanic Caribbean worship chorus | | Dios Creador Alabanza y Gratitud | | CUANDO EL PUEBLO | | | | | | | 1 | 0 | 1894956 | 1 |
| | Cuando el Señor nos haga volver a Sión | Cuando el Señor nos haga volver a Sión | | | | Spanish | | | | Psalm 126 | | | | | [Mode 5] | | | | | | | 1 | 0 | 2007764 | 1 |
| | Cuando el Señor nos libre | Cuando el Señor nos libre de este cautiverio | | | | Spanish | Jaci C. Maraschin; José A. Valenzuela | | 13.7.11.8 | | | | Iglesia Trunfante; Iglesia Triunfante; Church Triumphant; Libertad: Liberación; Liberty; Liberation | | MARASCHIN | | | | | | | 2 | 0 | 1619045 | 2 |
| | Cuando el sol despierta | Cuando el sol despierta | | | | Spanish | Frieda M. Hoh, 1896-1962 | Cuando el sol despierta Y nos trae la ... | 6.5.6.5 | | Himno alemán. | | Himnos y Cantos Para Los Niños; Hymns and Songs for Children; La Mañana; Morning | | WENN DIE LIEBE SONNE |  | 212571 | | | 1 | | 2 | 0 | 317750 | 2 |
| | Cuando En El Mundo Vagaba | Cuando en el mundo vagaba | Ahora repito en cada ocasión | | | Spanish | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1811518 | 1 |