Text Is Public Domain |
---|
| | Kom hen til mig, du træte Sjæl! | Kom hen til mig, du træte Sjæl! | | | | Norwegian | Ukjendt | 1 Kom hen til mig, du trætte Sjæl! ... | | | Dansk | | Tjuesjette Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Høimesse; Twenty sixth Sunday after Trinity Sunday; Second Sunday in Lent; Second Sunday after Easter; Ordinary Prayer Day; Evangeliets Indbydelse; Gospel Invitaion; Hengivelse til Jesus; Devotion to Jesus; Almindelig Bededag Til Aftengudstjeneste - Til Anden Tekstrækkes Lektie; Anden Søndag efter Paaske Til Aftengudstjeneste - Til Tredje Tekstrækkes Epistel; Anden Søndag I Faste Til Høimesse -Til Anden Tekstrækkes Evangelium | | |   | | | | | | 4 | 0 | 1434451 | 4 |
| | Kom hid, Enhver som toerster | Ved Broenden, dybt bedroevet | Kom hid, Enhver som toerster | | | | P. H. Dam | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 187172 | 1 |
| | Kom hid, og hør de ti Bud Ord | Kom hid, og hør de ti Bud Ord | | Vater unser im Himmelreich | German | Norwegian | Martin Luther; M. B. Landstad | | | | | | | | | | | | | | | 4 | 1 | 112482 | 4 |
| | Kom hid til mig | Saa oem og saa foed var min Mesters roest | Kom hid til mig | | | | Ellen Knight Bradford | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 153133 | 1 |
| | Kom hid til mig, enhver især | Kom hid til mig, enhver især | | | | Norwegian | Georg Grüenwald; Hans Thomissøn; M. B. Landstad | | | | | | | | | | | | | | | 5 | 0 | 112484 | 5 |
| | Kom Himmeldue, Hellig Aand | Kom Himmeldue, Hellig Aand | | | | | Isaac Watts | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 112487 | 1 |
| | Kom hit upp | Moder, lat ej tarar flyta | Afven du, afven, du | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 123858 | 1 |
| | Kom, Hjarta gjer din Rekneskap | Kom, Hjarta gjer din Rekneskap | | | | Nynorsk | Brorson | Kom, Hjarta, gjer din Rekneskap, Kvar ... | | | | | Salmar til Kyrkjeaaret 22. Sundag etter Trieinings-Helg; Hymns for the Church Year Twenty-second Sunday after Trinity Sunday; Omvendelsen; Repentance; Almindelig Bededag Til Ottesang og Høimesse; Ordinary Prayer Day High Mass; 22 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Hoimesse; Twenty-second Sunday after Trinity Sunday High Mass | | |  | | | | | | 1 | 0 | 1448244 | 1 |
| | Kom hjem, kom hjem | Kom hjem, tabte Barn, til din Frelser | Kom hjem, kom hjem | | | | Thomas Nelson | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 112489 | 1 |
| | Kom hjem, kom hjem | Lyt til Guds Roest, hvor langmodig han kalder | Kom hjem, kom hjem | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 121186 | 1 |
| | Kom hjem, o kom hjem | Till Jerusalem, det ny | Kom hjem, o kom hjem | | | | H. A. Hendricks | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 182372 | 1 |
| | Kom, hjerte, tag dit regnebret | Kom, hjerte, tag dit regnebret | | | | Norwegian | Hans Adolf Brorson | | | | | | | | | | | | | | | 6 | 1 | 112490 | 6 |
| | Kom, h'r 'r hoegtidsfest | Kom, h'r 'r hoegtidsfest | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 112462 | 1 |
| | Kom, huldaste förbarmare | Kom, huldaste förbarmare | | | | Swedish | A. C. Rutström | Kom, huldaste förbarmare, Som herde i ... | 8.7.8.7.8.8.7 | | | | Ordet och Gudstjänsten; The Word and the Worship | | KOM, HULDASTE FÖRBARMARE |   | | | | 1 | | 8 | 0 | 526418 | 8 |
| | Kom, huldeste Forbarmer! | Kom, huldeste forbarmer god | | | | Norwegian | | | | | | | | | [Kom, huldeste forbarmer god] | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1336901 | 1 |
| | Kom i sorgen (Come, O God, into my sorrow) | Kom i sorgen, kom i gråten (Come, O God, into my sorrow) | | | | English; Swedish | Per Harling | - 1 Kom i sorgen, kom i gråten, kom i ... | | | | | Lent/Passion/Suffering | | [Kom i sorgen, kom i gråten] | | | | | | | 1 | 0 | 1704616 | 1 |
| | Kom, I Syndre, arme, syge | Kom, I Syndre, arme, syge | | | | | Joseph Hart | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 112493 | 1 |
| | Kom idag | Om engang til himlen du agter at naa | Kom til ham idag | | | Norwegian | L. J. Pedersen | | | | | | | | [Om engang til himlen du agter at naa] | | | | | | | 1 | 0 | 1337289 | 1 |
| | Kom idag, kom idag | Jesus staar med aabne Arme | Kom idag, kom idag | | | | Thomas Nelson | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 109747 | 1 |
| | Kom igen | Affalliga son, bortlupna barn | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 43742 | 1 |
| | Kom igjen! | Kjære sjæl, som fjernt mon vandre, kom igen! | | | | Norwegian | A. L. Skoog | | | | | | | | [Kjære sjæl, som fjernt mon vandre, kom igen!] | | | | | | | 1 | 0 | 1337327 | 1 |
| | Kom in, du Guds v'lsignade | Kom in, du Guds v'lsignade | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 112494 | 1 |
| | Kom, jordens barn! eho du är | Kom, jordens barn! eho du är | | | | Swedish | Christoph Dahl; Gottfried Wilhelm Sacer; J. von Düben | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 112495 | 1 |
| | Kom, kom, kom i Herrens | K'ra sj'l, som irrar fj'rran | Kom, kom, kom i Herrens | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 111735 | 1 |
| | Kom, kom, kom som ett barn | Kom som ett barn, kom som du 'r | Kom, kom, kom som ett barn | | | Swedish | | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 112531 | 2 |
| | Kom, kom, kom, ty allt ar redo | Hoer hvad under Gud har gjort | Kom, kom, kom, ty allt ar redo | | | Swedish | | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 84757 | 2 |
| | Kom, kom, kom, ty allt ar redo | Hor hvad under Gud har gjort | Kom, kom, kom, ty allt ar redo | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 85570 | 1 |
| | Kom, kraftens Ande, du som t'nde | Kom, kraftens Ande, du som t'nde | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 112498 | 1 |
| | Kom, lad os nu forenes her | Kom, lad os nu forenes her | Halleluja, pris Guds lam | | | Norwegian | Isaac Watts | | | | | | | | [Kom, lad os nu forenes her] | | | | | | | 1 | 0 | 1338316 | 1 |
| | Kom lader os gaa i Rette | Kom Sj'l, du som l'nges for Gl'de | Kom dog, lad os nu gaa i Rette | | | | P. H. Dam | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 112528 | 1 |
| | Kom, låtom oss på barnavis | Kom, låtom oss på barnavis | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 6 | 1 | 112500 | 2 |
| | Kom, Menneske, at skue mig | Kom, Menneske, at skue mig | | | | Norwegian | Gottfried Wilhelm Sacer; Anonymous | | | | | | | | | | | | | | | 4 | 0 | 112502 | 4 |
| | Kom, Menneske, betragte mig | Kom, Menneske, betragte mig | | | | | Gottfried Wilhelm Sacer | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 112504 | 2 |
| | Kom, min Forløser, kom! | O, hør mit raab, vær naadig nu mod mig | | | | Norwegian | Fanny J. Crosby | | | | | | | | [O, hør mit raab, vær naadig nu mod mig] | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1337204 | 1 |
| | Kom, min kristen, Gud till ära | Kom, min kristen, Gud till ära | | Kommt, und lasst den Herrn euch lehren | German | Swedish | David Denicke; Jesper Svedberg; Johan Olof Wallin; Johann Heermann | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 112505 | 1 |
| | Kom, min Sj'l, din Boen fremb'r | Kom, min Sj'l, din Boen fremb'r | | | English | Danish | John Newton | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 112509 | 1 |
| | Kom, min Sj'l, til boen bered | Kom, min Sj'l, til boen bered | | | English | Norwegian | John Newton | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 112510 | 1 |
| | Kom n'r mig, o, min Frelser | Kom n'r mig, o, min Frelser | | | | | G. W. Lloyd | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 112511 | 1 |
| | Kom nu til Jesus, opf't det ej | Kom nu til Jesus, opf't det ej | | | | Norwegian | George F. Root | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 112512 | 1 |
| | Kom, o Guds Ande, kom | Kom, o Guds Ande, kom | | | | | L. Holmes | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 112515 | 1 |
| | Kom, o Jesu! huru länge | Kom, o Jesu! huru länge | | Komm, O Jesu, wie so lange | German | Swedish | Paul Gerhardt; Anonymous; Johan Olof Wallin | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 112516 | 1 |
| | Kom, o Jesu, väck mitt sinne | Kom, o Jesu, väck mitt sinne | | | | Swedish | Frans Mikael Franzen | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 112519 | 2 |
| | Kom, o Jesus | Kom, o Jesus, til vort møde | | | | Norwegian | | | | | | | | | [Kom, o Jesus, til vort møde] | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1336894 | 1 |
| | Kom, o Jesus, var oss n'r | Kom, o Jesus, var oss n'r | | | | | J. W. Hjertstroem | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 112520 | 1 |
| | Kom, o kom, du aand, som giver | Kom, o kom, du aand, som giver | | | | Norwegian | Heinrich Held; Anonymous | | | | | | | | | | | | | | | 4 | 1 | 112521 | 4 |
| | Kom, o kom til mig | O Ordets Ord, det soedest | Kom, o kom til mig | | | | James G. Johnson | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 138112 | 1 |
| | Kom, o syndare, du arme | Kom, o syndare, du arme | | Come, ye sinners poor and needy | English | Swedish | Joseph Hart | | 8.7.8.7.4.7 | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 112525 | 1 |
| | Kom och blif fr'lst | Guds Ande kallar. Stanna, sj'l | Kom och blif fr'lst | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 77836 | 1 |
| | Kom, och jag vill visa dig en brud | Kom, och jag vill visa dig en brud | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 112526 | 1 |
| | Kom och se | Mann Jesus afven fraisa kan | Det blod, som Jesus gjutit har | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 121554 | 1 |