| Text Is Public Domain |
|---|
| | O all ye nations, praise the Lord | O all ye nations, praise the Lord | | | | | | | | | | | | | [O all ye nations, praise the Lord] (Mason 51111) |  | | | | | | 100 | 0 | 605502 | 83 |
| | O all ye nations, praise the Lord | O all ye nations, praise the Lord | | | | | | | | | | | | | |  | | | | | | 1 | 0 | 1007725 | 1 |
| | O all ye nations, praise the Lord | O all ye nations, praise the Lord | | | | English | Isaac Watts | | | | | | | | YORK |  | | | | 1 | | 1 | 0 | 1694871 | 1 |
| | O all ye nations, praise the Lord, All people laud with sweet accord | O all ye nations, praise the Lord, All people laud with sweet accord | | | | English | W. T. Dale | | 8.8.8.8.8.8 | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1921575 | 1 |
| | O all ye nations, praise the Lord, His glorious acts proclaim | O all ye nations, praise the Lord, His glorious acts proclaim | | | | English | W. Wrangham | | | | | | | | | | | | | | | 16 | 1 | 130235 | 16 |
| | O all ye nations upon earth | O all ye nations upon earth | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 130236 | 1 |
| | O all ye people, clap your hands | O all ye people, clap your hands | | | | | John Quincy Adams | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 605558 | 1 |
| | O all ye people, clap your hands | O all ye people, clap your hands | | | | English | | O all ye people, clap your hands, To ... | | Psalm 47 | | | | | |   | | | | | | 2 | 0 | 605560 | 2 |
| | O all ye people, clap your hands | O all ye people, clap your hands | | | | English | | | | | | | | | |  | | | | | | 17 | 0 | 605562 | 17 |
| | O all ye people, clap your hands | O all ye people, clap your hands | | | | English | | | | | | | | | [O all ye people, clap your hands] |  | | | | | | 25 | 0 | 1843472 | 24 |
| | O all ye people God hath made, sing glory | O all ye people God hath made, sing glory | | | | | J. G. Seidenbush | | | | | | | | | | | | | | | 11 | 0 | 605581 | 6 |
| | O all ye people, shout and sing | O all ye people, shout and sing | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 20 | 1 | 130239 | 20 |
| | O All Ye Peoples, Bless Our God | O all ye peoples, bless our God | | | | English | Anonymous | O all ye peoples, bless our God, Aloud ... | 8.6.8.6 D | | From The Psalter (Pittsburgh, Pennsylvania: The United Presbyterian Board of Publication, 1912), number 174 | | | | ANCYRA |   | | | | 1 | | 11 | 1 | 1114751 | 8 |
| | O all ye servants of the Lord | O all ye servants of the Lord | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 130240 | 1 |
| | O all ye who pass by, whose eyes and mind | O all ye who pass by, whose eyes and mind | | | | | George Herbert | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 130241 | 1 |
| | O all ye works of God | O all ye works of God | | | | English | F. Bland Tucker, 1895-1984 | O all ye works of God, now come to ... | 8.6.8.6 | | A Song of Creation (para.) | | | | IRISH | | | | | 1 | | 2 | 0 | 29207 | 1 |
| | O All Ye Works of the Lord | O all ye Works of the Lord, bless ye the Lord | | | | | | O all ye Works of the Lord, bless ye the ... | | | | | Ancient Hymns and Canticles | | BENEDICITE |   | | | | 1 | | 125 | 0 | 1235396 | 37 |
| | O all you glorious works of God | O all you glorious works of God | | | | English | DNS | | 8.7.8.7 D | | Based on the Benedicite | | | | LORD ULLIN'S DAUGHTER (ULVA'S ISLE) | | | | | | | 1 | 0 | 2022640 | 1 |
| | O All You Nations of the Earth | O all you nations of the earth Give praises to the Lord | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1436552 | 1 |
| | O all you nations, praise the Lord | O all you nations, praise the Lord | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 130243 | 1 |
| | O All You Peoples, Bless Our God | O all you peoples, bless our God | | | | English | | O all you peoples, bless our God, ... | 8.6.8.6 D | | Book of Psalms for Worship, 2009 | | Revelation | | FOREST GREEN | | | | | 1 | | 2 | 0 | 1837923 | 2 |
| | O all-atoning Lamb | O all-atoning Lamb | | | | English | Charles Wesley | O all-atoning Lamb, O Savior of ... | 6.6.8.6 D | | | | | | GÖTTINGEN |   | | | | 1 | | 1 | 1 | 1954945 | 1 |
| | O! Alle, die ihr dürst't | Der Heiland rufet mir und dir | O! Alle, die ihr dürst't | | | German | | | | | | | | | |  | | | | | | 10 | 0 | 1831634 | 1 |
| | O aller Ding verwalter, treuer Schöpfer | O aller Ding verwalter, treuer Schöpfer | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 130244 | 1 |
| | O allerhochster Gott, dir klag ich meine | O allerhochster Gott, dir klag ich meine | | | | German | Cornelius Becker | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 130245 | 1 |
| | O allerhöchster menschen-hüter | O allerhöchster menschen-hüter | | | | German | | O allerhöchster menschen-hüter Du ... | | | | | Morgen-Lieder; Morning Songs | | |   | | | | | | 14 | 0 | 1388595 | 14 |
| | O allmächtiger, ewiger Vater | O allmächtiger, ewiger Vater | | | | German | Johann Roh | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 130247 | 2 |
| | O allmächtiger Herre Gott | O allmächtiger Herre Gott | | | | German | Hans Hut | | | | | | | | | | | | | | | 8 | 1 | 130248 | 8 |
| | O almighty Giver, bountiful and free | Earth below is teeming | O almighty Giver, bountiful and free | | | English | John Samuel Bewley Monsell | | | | | | | | | | | | | | | 47 | 0 | 330399 | 30 |
| | O Almighty God of Love | O Almighty God of Love | | | | English | | O Almighty God of Love, Thy holy arm ... | | | | | Petition | | |   | | | | | | 37 | 0 | 605620 | 32 |
| | O Aloysi | Salveto centies | | | | Latin; Spanish | C. S. P. | | | | | | | | [Salveto centies] |  | | | | | | 5 | 0 | 1883325 | 1 |
| | O, am brofiad wedi ei buro | O, am brofiad wedi ei buro | | | | Welsh | G. R.; J. D. O. | | | | | | | | LAUSANNE | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1358353 | 1 |
| | O am ddechrau blwyddyn newydd | O am ddechrau blwyddyn newydd | | | | Welsh | Jph. E.; G. G. | | | | | | | | GAERWEN | | | | | | | 1 | 0 | 1360140 | 1 |
| | O am dreiddio i'r adnabyddiaeth (O to fathom this great knowledge) | O am dreiddio i'r adnabyddiaeth (O to fathom this great knowledge) | | | | Welsh | | | 8.7.8.7 D | | | | | | ESTHER |  | 186942 | | | 1 | | 1 | 0 | 1278058 | 1 |
| | O am dreiddio i'r adnabyddi'th | O am dreiddio i'r adnabyddi'th | | | | | | | | | | | | | |  | | | | | | 1 | 0 | 605639 | 1 |
| | O! am gael ffydd i edrych | O! am gael ffydd i edrych | | | | Welsh | Ann Griffiths | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 130251 | 2 |
| | O am g'l ffydd fuddugol fawr | O am g'l ffydd fuddugol fawr | | | | | | | | | | | | | |  | | | | | | 1 | 0 | 605640 | 1 |
| | O am g'l yspryd duw, yn awr | O am g'l yspryd duw, yn awr | | | | | | | | | | | | | |  | | | | | | 1 | 0 | 605641 | 1 |
| | O am I born to die | O am I born to die | | | | | Henry Alline | | | | | | | | | | | | | | | 14 | 1 | 130255 | 13 |
| | O am nerth I dreulio', dyddiau | O am nerth I dreulio', dyddiau | | | | | | | | | | | | | |  | | | | | | 3 | 0 | 605654 | 3 |
| | O! am Ras I Garu Iesu (O! for Grace to Love My Saviour) | O! am ras I garu Iesu (O! for grace to love my Saviour) | | | | English; Welsh | Eben Fardd; I. W. P. | | | | | | | | [O! am ras I garu Iesu] |  | | | | | | 1 | 0 | 605655 | 1 |
| | O! am ysbryd i weddio | O! am ysbryd i weddio | | | | Welsh | Josiah Jones | | | | | | | | ST. ELIZABETH | | | | | | | 1 | 0 | 1175130 | 1 |
| | Ó amigo divinal (4) | Ó amigo divinal, quero para ti voar | | Jesus, Lover of my soul | English | Portuguese | Charles Wesley (1707-1788); Eduardo Henriques Moreira (1886-1980) | | 7.7.7.7 D | | HC n. 381 | | | | HOLLINGSIDE | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1696645 | 1 |
| | O AMIGO DOS MENINOS | O AMIGO dos meninos no céu glorioso está | | | | Portuguese | Albert Midlaine (1825-1909); Anônimo | O AMIGO dos meninos no céu glorioso ... | | | | | | | IN MEMORIAM |  | | | | 1 | | 1 | 0 | 2075291 | 1 |
| | O Amitabha, Wondrous Thought | O Amitabha, Wondrous thought | | | | English; Japanese | Paul Carus | | | | | | | | [O Amitabha, Wondrous thought] | | | | | | | 1 | 0 | 605657 | 1 |
| | O AMOR DE DEUS | Contente estou porque Deus me mostrou | Gozo em contar o Seu grande amor, | | | Portuguese | Philip Paul Bliss (1838-1876); Stuart Edmund Mc Nair (1867-1959) | Contente estou porque Deus me mostrou ... | | | | | | | JESUS LOVES EVEN ME |  | | | | 1 | | 1 | 0 | 2047413 | 1 |
| | O Amor De Deus | Decorridas eras são | Que profundo amor se via | | | Portuguese | Stuart Edmund McNair (1867-1959) | | | | | | | | [Decorridas eras são] |  | | | | 1 | | 1 | 0 | 2105404 | 1 |
| | O Amor De Jesus | Oh! maravilha do amor de Jesus | Cristo, meu Mestre, veio por mim | | | Portuguese | Manuel Avelino de Souza (1886-1962) | | | | | | | | JESUS LOVES EVEN ME |  | | | | 1 | | 1 | 0 | 2105939 | 1 |
| | Ó amor, que aos mais excedes (2) | Ó amor, que aos mais excedes | | Love divine, all loves excelling | English | Portuguese | Charles Wesley (1707-1788); Manuel S. Porto Filho (1908-1988) | | 8.7.8.7 D | | SH n.143 | | | | BLAENWERN | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1696635 | 1 |
| | O Anblick, der mir's Herze bricht! | O Anblick, der mir's Herze bricht! | | | | German | Chr. Gregor | | | | | | | | [O Anblick, der mir's Herze bricht!] |  | | | | 1 | | 2 | 0 | 1802127 | 2 |