Text Is Public Domain |
---|
| | Cristo oye la Oración | Cristo oye la Oración | | | | Spanish | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1562567 | 1 |
| | Cristo Padeció | Padeció una sola vez mi Cristo | | | | Spanish | | una sola vez mi Cristo, padeció una ... | | Matthew 17:5-12 | Basada en 1 Pedro 3:18 | | Pasión y Muerte de Cristo; Passion and Death of Christ; Viernes Santo; Good Friday | | PADECIO | | | | | | | 1 | 0 | 1545945 | 1 |
| | Cristo padeció la muerte | Cristo padeció la muerte | | | | Spanish | Martín Lutero, 1483-1546; Sergio Fritzler, n. 1973 | | | Luke 24:6-7 | | | Pascua | | JESUS CHRISTUS UNSER HEILAND, DER DEN TOD | | | | | 1 | | 1 | 0 | 2011119 | 1 |
| | Cristo, pensar tan sólo en Ti | Cristo, pensar tan solo en Ti | | | | Spanish | Bernardo de Claraval, 1091-1153; Edward Caswall, 1814-1878; Roberto A. Weber, n. 1990 | | | Matthew 1:21 | | | Epifania | | ST AGNES | | | | | 1 | | 1 | 0 | 2006851 | 1 |
| | Cristo por nosotros | Cristo por nosotros | | | | Spanish | William Loperena | | | Philippians 2:8-9 | | | Jesucristo Redentor Cuaresma; Christian Year Lent; Jesucristo Ejemplo; Jesucristo Encarnación; Jesus Christ Example; Jesus Christ Incarnation; Jesus Christ | | LOPERENA | | | | | | | 2 | 0 | 1413175 | 2 |
| | Cristo por nosotros se sometió | Cristo por nosotros se sometió | | | | Spanish | | | | | | | | | [Cristo por nosotros se sometió] | | | | | | | 1 | 0 | 1906583 | 1 |
| | Cristo, por tu gran victoria | Oh hermanos, dad a Cristo | Cristo, por tu gran victoria | | | Spanish | S. P. Craver | | | | | | | | [Oh hermanos, dad a Cristo] | | | | | 1 | | 7 | 0 | 2040227 | 1 |
| | Cristo, presente celestial | Cristo, presente Celestial | | Jesus, the gift divine I know | English | Portuguese | Charles Wesley (1707-1788); Jonas Paulo da Silva | | 8.8.8.8.8.8 | | MVPC, vol2 n.5 | | | | [Cristo, presente celestial] | | | | | | | 1 | 0 | 1705354 | 1 |
| | Cristo puso un cántico | Cristo puso un cántico | | | | Spanish | desconocido | | | | | | La Iglesia | | [Cristo puso un cántico] | | | | | | | 1 | 0 | 2042304 | 1 |
| | Cristo Que Se Da | Agobiado por el tiempo y la fatiga | Cuerpo, que es tu Cuerpo | | | Spanish | Tony Rubi, n. 1949 | | | 1 Kings 19:1-18 | | | Cantos de Comunión | | [Agobiado por el tiempo y la fatiga] | | | | | | 1 | 3 | 0 | 1646134 | 3 |
| | CRISTO QUER SALVAR-TE | Hoje Cristo quer falar-te, pobre pecador | Cristo quer salvar-te, agora; Ouve, pecador! | | | Portuguese | Anônimo | Hoje Cristo quer falar-te, pobre ... | | | | | | | HOLD THE FORT |  | | | | 1 | | 1 | 0 | 2043728 | 1 |
| | Cristo, queremos dar racias | Cristo, yo quiero dar gracias | | Jesus, we want to thank you | English | Spanish | Bill Gaither; Gloria Gaither; Sid D. Guillén | | 8.8.8.8 | | | | | | | | | | | | | 3 | 0 | 1134800 | 3 |
| | Cristo Quiere Limpios Corazones | Cristo busca limpios corazones | Id a trabajar | Wanted | English | Spanish | | | | Philippians 2:15-16 | | | | | [Cristo busca limpios corazones] | | | | | 1 | | 7 | 0 | 1618125 | 5 |
| | Cristo Quiere que Yo Brille | Cristo quiere que yo brille | Cristo Quiere que Yo Brille | | | Spanish | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 61134 | 1 |
| | Cristo Quiere Que Yo Hable | Cristo quiere que yo hable | | | | Spanish | Sra. Winifred C. de Wild | | | | | | | | [Cristo quiere que yo hable] | | | | | | | 1 | 0 | 316947 | 1 |
| | Cristo, quiero ser cristiano | Cristo, quiero ser cristiano, de corazón | | | | Spanish | J. N. de los Santos | | | | Espiritual afro-americana | | La Experiencia con Cristo Consagración y Santificación; Compromiso Cristiano; Christian Commitment; Consecration; Devoción; Dévotion | | I WANT TO BE A CHRISTIAN |  | | | | 1 | | 3 | 1 | 1413301 | 3 |
| | Cristo, Recuérdame | Cristo, recuérdame (Jesus, remember me) | | | | English; Spanish | Felicia Fina | | | Luke 23:42 | | | Exequías/Funeral | | [Cristo, recuérdame] | | | | | 1 | | 3 | 0 | 1590888 | 3 |
| | Cristo, recuérdame (Jesus, remember me) | Cristo, recuérdame cuando vengas en tu reino (Jesus, remember me when you come into your kingdom) | | | | English; Spanish | | recuérdame cuando vengas en tu reino. ... | | Luke 23:42 | | | | | [Cristo, recuérdame cuando vengas en tu reino] |   | | | 1 | 1 | | 57 | 0 | 1698377 | 1 |
| | Cristo, refugio de mí, pecador | Cristo, refugio de mí, pecador | Cristo, refugio de mí, pecador | | | Spanish | | | | | | | | | LONG, LONG AGO | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1359988 | 1 |
| | Cristo Resucitó | La diestra del Señor hace proezas | Cristo resucitó | | | Spanish | Alberto Taulé, 1932-2007 | | | Psalm 118:16-17 | | | Pascua | | [La diestra del Señor hace proezas] | | | | | | 1 | 2 | 0 | 1645525 | 2 |
| | Cristo Resucitó | Fueron mujeres al sepulcro | ¡Aleluya, Cristo resucitó la madrugada del domingo! | | | Spanish | Luis Bojos, n. 1937 | | | Luke 24:1-42 | Estrofas 1-3 y 5 basadas en Lucas 24, 1-12, 36-42, y 13-35; Estrofa 4 basada en Juan 20, 19-31; Estrofa 6 basada en Juan 21, 1-9 | | Pascua | | [Fueron mujeres al sepulcro] | | | | | 1 | 1 | 12 | 0 | 1645557 | 2 |
| | Cristo Resucitó | Cantad que es primavera en la vida | Cristo resucitó | | | Spanish | Carmelo Erdozáin | | | | | | Pascua | | [Cantad que es primavera en la vida] | | | | | | | 1 | 0 | 1694162 | 1 |
| | Cristo Resucitó | Ahí en la cruz murió | ¡Cristo resucitó! | Christ Arose | English | Spanish | Robert Lowry; J. Paul Cragin | | | 1 Corinthians 15:20 | | | | | [Ahí en la cruz murió] | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1780947 | 1 |
| | Cristo, Rey omnipotente | Cristo, Rey omnipotente | | Christ the Lord, all power possessing | English | Spanish | C. Mervyn Maxwell; Adly Castrejón de Campos | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 1407587 | 2 |
| | Cristo rompe las cadenas | Cristo rompe las cadenas | | | | Spanish | | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 0 | 1717512 | 3 |
| | Cristo Salva | Ó, vinde, vós, aflitos, já | Cristo salva, Cristo salva | He Will Save You Now | English | Portuguese | John H. Stockton (1813-1877) | Ó, vinde, vós, aflitos, já, Ao trono ... | | | | | | | [Ó, vinde, vós, aflitos, já] |   | | | | 1 | | 1 | 0 | 1987842 | 1 |
| | Cristo Salva o Pecador | Cristo salva o pecador | Confiai em Seu poder | Christ Receiveth Sinful Men | English | Portuguese | Erdmann Neumeister (1671-1756) | Cristo salva o pecador, Lava o impuro ... | | | | | | | [Cristo salva o pecador] |   | | | | 1 | | 1 | 0 | 2043770 | 1 |
| | Cristo Salvador, Sé mi guiador | Cristo Salvador, Sé mi guiador | | Jesu, geh' voran | German | Spanish | Nicolaus Ludwig, Graf von Zinzendorf; Federico Fliedner | | 5.5.8.8.5.5 | | | | | | | | | | | | | 4 | 1 | 61136 | 4 |
| | Cristo, Sáname/Jesus, Heal Me | Ya no quiero estar en la obscuridad (Rescue me, O Lord, from this darkness) | Cristo, sáname (Jesus, heal me) | | | Spanish | Estela García-López, n. 1969 | | | | | | Reconciliación | | [Cristo, sáname] | | | | | | 1 | 2 | 0 | 1645907 | 2 |
| | Cristo Satisfaz Minha Alma | Cristo satisfaz minha alma, pois em meu lugar sofreu | Cristo satisfaz, Cristo satisfaz | I Am Satisfied with Jesus | English | Portuguese | Stela Câmara Dubois; Baylus Benjamin McKinney | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 936371 | 2 |
| | Cristo se entregó por nosotros | Cristo se entregó por nosotros | | | | Spanish | | | | | | | Ordinario de la Misa | | [Cristo se entregó por nosotros] | | | | | | 1 | 2 | 0 | 1637487 | 1 |
| | Cristo se ha encarnado | Cristo se ha encarnado | | | | Spanish | Johann Horn, n. 1490-1547; Catherine Winkworth, 1827-1878; Roberto A. Weber, n. 1990 | | | Luke 4:17-19 | | | Adviento | | GOTTES SOHN IST KOMMEN | | | | | 1 | | 1 | 0 | 2006062 | 1 |
| | Cristo se humilló a sí mismo | Cristo se humilló a sí mismo | | | | Spanish | | se humilló a sí mismo, Cristo se ... | | Philippians 2:8 | | | Semana Santa. Triduo Pascual | | [Cristo se humilló a sí mismo] |  | | | | | | 1 | 0 | 1697540 | 1 |
| | Cristo Sea la Señal | Cristo sea la señal | | | | Spanish | Benjamin Schmolck, 1672-1737; Max G. H. Schmidt | | | | | | | | JESUS SOLL DIE LOSUNG SEIN | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1558677 | 1 |
| | Cristo, Señor | Cristo, Señor, mi Dios y Salvador | | | | Spanish | D. Finstrom; J. Mora | Cristo, Señor, mi Dios y Salvador, mi ... | | | | | | | [Cristo, Señor, mi Dios y Salvador] |  | | | | 1 | | 3 | 0 | 1355142 | 3 |
| | Cristo será tu todo | ¿Eres triste y angustiado | | | | Spanish | Rev. J. M. Neale | | | | (Traducido) | | | | CONSUELO |  | | | | 1 | | 1 | 0 | 1434401 | 1 |
| | Cristo, si gozo al pecho da | Cristo, si gozo al pecho da | | | | Spanish | E. L. Maxwell | | | | | | | | [Cristo, si gozo al pecho da] |  | | | | 1 | | 1 | 0 | 1358813 | 1 |
| | Cristo, Só Cristo | Sem Cristo eu nada seria | Cristo, só Cristo! | Without Him | English | Portuguese | Mylon Le Fevre; Joan Larie Sutton | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 0 | 936124 | 3 |
| | Cristo Sólo | Cristo sólo es nuestro anuncio | | | | Spanish | G. P. Simmonds; Rev. A. B. Simpson | | | | | | | | [Cristo sólo es nuestro anuncio] |  | | | | 1 | | 3 | 0 | 1714529 | 3 |
| | Cristo, Sólo Cristo | ¿Quién mis angustias alejó? | Cristo, Cristo, sólo Cristo | Who Took All My Burdens All Away? Jesus, Jesus | English | Spanish | J. Paul Cragin | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1783146 | 1 |
| | Cristo Sòmente é a Luz | Eis os anjos a cantar | Andemos na luz, na santa luz | Jesus, the Light of the World | English | Portuguese | | | | | | | | | [Eis os anjos a cantar] |  | | | | 1 | | 1 | 0 | 1950941 | 1 |
| | Cristo Su Preciosa Sangre | Cristo su preciosa sangre | | | | Spanish | | | | | | | | | [Cristo su preciosa sangre] |  | | | | 1 | | 8 | 0 | 1630153 | 8 |
| | Cristo, te adoramos | Cristo, te adoramos | | Christ, We Do All Adore Thee | English | Spanish | Natán Yoder | | | | | | | | [Cristo, te adoramos] | | | | | 1 | | 2 | 0 | 1359513 | 2 |
| | Cristo, te alabamos | Cristo, te alabamos | | | | Spanish | desconocido | | | | | | Jesús | | [Cristo, te alabamos] | | | | | 1 | | 1 | 0 | 2039635 | 1 |
| | CRISTO TE CHAMA | Com voz amiga te chama Jesus | Cristo nos ama, hoje te chama | | | Portuguese | Fanny Crosby; S. E. Mc Nair | Com voz amiga te chama Jesus; Que ... | | | | | | | CALLING TODAY |  | | | | 1 | | 1 | 0 | 2037694 | 1 |
| | CRISTO TE ESPERA | Cristo te espera, amigo | Vem, vem, oh, vem. | | | Portuguese | George Frederick Root (1820-1895); William Anglin (1882-1965) | Cristo te espera, amigo, Querendo tua ... | | | | | | | SHEFFIELD |  | | | | 1 | | 1 | 0 | 2068030 | 1 |
| | Cristo Te Estende Sua Forte Mão | Tens na tua vida mil problemas a enfrentar | Sempre perto está, sempre te ouvirá | Reach Out to Jesus | English | Portuguese | Ralph Carmichael; Anonymous | | 13.14.13.10 with refrain | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 936247 | 2 |
| | Cristo Te Llama | Cristo te llama a ti | Cristo te llama | Jesus is Calling | English | Spanish | | | | Revelation 3:20 | | | | | [Cristo te llama a ti] | | | | | 1 | | 2 | 0 | 1649830 | 2 |
| | Cristo Te Llama | ¿Quieres sentir de su divino amor? | Cristo te llama hoy | | | Spanish | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1805902 | 1 |
| | Cristo te llama | Tan cerca del reino | Cristo te llama | | | Spanish | F. J. Crosby | | | | | | | | [Tan cerca del reino] | | | | | 1 | | 1 | 0 | 2044793 | 1 |