Text Is Public Domain |
---|
| | Covenant Prayer | Lord, I am not mine, but yours alone | | | | English | John Wesley | Lord, I am not mine, but yours alone. ... | Irregular | Romans 8:22-27 | | | Covenant; Creation; Cries; Earth and Environment; Emptiness; Endurance; Fullness; Heaven; High and Lifted Up; Holiness Personal; Holy Trinity; Laid Aside; Nothingness; Prayer; Promises; Servants; Service to Others; Vow; Will of God; Work; Covenant; Creation; Cries; Earth and Environment; Emptiness; Endurance; Fullness; Heaven; High and Lifted Up; Holiness Personal; Holy Trinity; Laid Aside; Nothingness; Prayer; Promises; Servants; Service to Others; Vow; Will of God; Work; Grace Sanctifying and Perfecting Grace | | COVENANT |  | | | | | | 1 | 0 | 1269583 | 1 |
| | Covenant with Abraham remembered | Give thanks to God, invoke his name | | | | English | | | 8.6.8.6 | | | | | | |  | | | | | | 65 | 0 | 1211379 | 1 |
| | Covenant with Christ, the true David | Forever shall my song record | | | | English | | | 8.8.8.8 | | | | | | |  | | | | | | 50 | 0 | 1211316 | 1 |
| | Coventry Carol | [Coventry Carol] | | | | English | | | | Matthew 2:23 | Renaissance Carol - Cyberhymnal (http://www.hymntime.com/tch/, 1996) | | | | | | | | | | | 28 | 0 | 5859 | 8 |
| | Coventry Gloria | Glory to God, glory in the highest | | | | English | | to God, glory in the highest, peace to ... | | Colossians 3:1 | | | Holy Communion | | [Glory to God, glory in the highest] |  | | | | | | 4 | 0 | 1399813 | 1 |
| | Cover Me | Cover me, Lord, with Your presence | | | | | Andrew Culverwell | me, Lord, with Your presence, Cover me, ... | Irregular | | | | Choruses Scripture and Praise; Provision and Leading; Youth Songs and Hymns | | COVER ME | | | | | | | 3 | 0 | 1165590 | 3 |
| | Cover me with the blood | I plead thy blood, O Christ | | | | English | Aimee Semple McPherson | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 460046 | 2 |
| | Cover Them Over | Cover them over with beautiful flowers | | | | English | Will Carleton | | | | | | Temperance | | [Cover them over with beautiful flowers] |  | | | | | | 3 | 0 | 1787976 | 3 |
| | Cover them Over with Beautiful Flowers | With uncovered head we are standing today | O cover them over these soldiers who sleep | | | English | Johnson Oatman | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 206773 | 2 |
| | Cover Them Over With Flowers | Loved ones have gone to that beautiful shore | | | | | Rev. Johnson Oatman, Jr. | | | | | | | | [Loved ones have gone to that beautiful shore] | | | | | | | 1 | 0 | 2044981 | 1 |
| | Cover With His Life | Look upon Jesus, sinless is He | Cover with His life, whiter than snow | | | English | F. E. Belden | | | | | | | | | | | | | | | 7 | 1 | 118368 | 6 |
| | Coverdale's Carol | The blessed son of God only | | | | | Miles Coverdale (1487-1568) | | | | after Martin Luther | | | | [The blessed son of God only] | | | | | | | 1 | 0 | 1291138 | 1 |
| | Coverdale's Carol | Now blessed be thou, Christ Jesu | | | | | Miles Coverdale | | | | | | | | [Now blessed be thou, Christ Jesu] |  | | | | | | 2 | 0 | 1987632 | 1 |
| | Covered by his love | Far from home and God I wandered | They are covered by his love | | | English | James Rowe | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 0 | 342486 | 3 |
| | Covered By His Wings | I'm happy today in the marvelous love | They cover me, they cover me | | | English | James Rowe | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 97168 | 1 |
| | Covered by the blood | I was lost, tempest tossed | | | | | G. Coleman Luck | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 95372 | 1 |
| | Covered by the blood | My heart was full of sin | Covered by the blood | | | | John W. Peterson | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 125453 | 1 |
| | Covered by the blood | Covered by the blood | | | | | William A. McKinney | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 0 | 316975 | 3 |
| | Covered by the blood | Once in sin's darkest night I was wandering alone | They are covered by the blood | | | English | Nellie Edwards | | | | | | | | | | | | | | | 20 | 0 | 673438 | 19 |
| | Covered By the Blood | Once out in sin I heard the Savior's call | I am going thro' with my Savior | | | English | Howard Sweeten | | | | | | | | [Once out in sin I heard the Savior's call] |  | | | | | | 1 | 0 | 2023700 | 1 |
| | Covered, covered by the blood | I'm happy now from day to day | Covered, covered by the blood | | | | Johnson Oatman | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 97147 | 1 |
| | Covered Over With Glory | Covered over with glory they're sleeping | | | | English | Charlotte G. Homer | | | | | | | | [Covered over with glory they're sleeping] | | | | | | | 1 | 0 | 1943683 | 1 |
| | Covered with feathers of mercy, Covered with feathers of love | Covered with feathers of mercy, Covered with feathers of love | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 6 | 0 | 316976 | 1 |
| | Covert from the blast | When tempests howl and billows rise | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 0 | 884352 | 1 |
| | Covert from the Storm | Now be my doubts suppressed | | | | English | Benjamin Beddome | | 6.6.8.6 | | Appeared posthumously in Hymns Adapted to Public Worship (London: Burton and Briggs,1818) | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1564953 | 1 |
| | Cowboy's carnival | I've been thinking today as my thoughts begin | | | | English | C. W. Byron | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 0 | 471755 | 2 |
| | Cowslips | Long ago, in springs of old | | | | English | | ago, in springs of old, Happy days ... | | | | | | | |   | | | | | | 1 | 1 | 942558 | 1 |
| | Cóż cudniejszego może być | Cóż cudniejszego może być | | | | Polish | Bronislaw Szłuchlik | Cóż cudniejszego może być od ... | | | | | Wiara, milość, nadzieja Usprawiedliwienie i pewność zbawienia | | CÓŻ CUDNIEJSZEGO MOŻE BYĆ | | | | | | | 1 | 0 | 1780172 | 1 |
| | Coz muoj Buoh chce, to se vzdy stan | Coz muoj Buoh chce, to se vzdy stan | | | | Slovak | Margaze of Braundenburg | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 61026 | 1 |
| | Cóż tak zapominacie | Cóż tak zapominacie | | Proč se zapomináte | Slovak | Polish | | Cóż tak zapominacie, ludzie, Boga ... | | | Cithara sanctorum ks. Jerzego Trzanowskiego | | Nabożeństwo Poslanie do służby | | VON GOTT WILL ICH NICHT LASSEN |   | | | | | | 1 | 1 | 1780027 | 1 |
| | Cóż to za Dziecię slodko śpi | Cóż to za Dziecię slodko śpi na sianie, w twardym żlobie? | | What Child is This? | English | Polish | William Chatterton Dix, d. 1898; Adela Bajko | Cóż to za Dziecię słodko śpi na ... | | | | | Rok kościelny Boźe Narodzenie | | WHAT CHILD IS THIS | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1779404 | 1 |