| Text Is Public Domain |
|---|
| | Du høie Fryd for rene Sjæle | Du høie Fryd for rene Sjæle | | | | Norwegian | Gotfr. Arnold; Brorson | Du høie Fryd for rene Sjæle, Og for ... | | | | | Tilføiede Salmer; Added Hymns; Second Sunday in Lent; Åttende Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Høimesse; Eighteenth Sunday after Trinity Sunday; Heiliggjørelse; Sanctification; Hengivelse til Jesus; Devotion to Jesus; Jesus, vor Brudgom; Jesus, our Bridegroom; Secund Søndag I Faste Til Høimesse -Til Sekund Tekstrækkes Evangelium | | |   | | | | | | 3 | 0 | 1422665 | 3 |
| | Du Hovudsmann, aa du var sæl! | Du Hovudsmann, aa du var sæl! | | | | Nynorsk | Blix | Du Hovudsmann, aa du var sæl! Godt Lov ... | | | | | Salmar til Kyrkjeaaret 3. Sundag etter Trettandedag; Hymns for the Church Year Third Sunday after Three Kings Day; Tredie Søndag efter Hellig Tre-Kongers Dag Til Hoimesse; Third Sunday after Holy Three Kings Day High Mass | | |  | | | | | | 1 | 0 | 1434685 | 1 |
| | Du Hueter meines Lebens | Du Hueter meines Lebens | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 328920 | 2 |
| | Du Hüter Israel! der du wie eine Heerde | Du Hüter Israel! der du wie eine Heerde | | | | German | | | | | | | | | |  | | | | | | 2 | 0 | 1049042 | 2 |
| | Du, hvars rena hjerta blödde | Du, hvars rena hjerta blödde | | | | Swedish | J. O. Wallin, d. 1839 | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 328922 | 1 |
| | Du inniglich geliebter Freund | Du inniglich geliebter Freund | | | | German | Nicolaus Ludwig, Graf von Zinzendorf | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 64591 | 2 |
| | Du inniglich geliebtes Haupt | Du inniglich geliebtes Haupt | | | | German | Nicolaus Ludwig, Graf von Zinzendorf | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 64592 | 2 |
| | Du, Jesu, bist mein Himmelsweg | Du, Jesu, bist mein Himmelsweg | | | | German | Johann Christian Lange | | | | | | | | | | | | | | | 4 | 1 | 64593 | 4 |
| | Du junge Christin, du wirst früh | Du junge Christin, du wirst früh | | | | German | | | | | | | | | |  | | | | | | 1 | 0 | 1897336 | 1 |
| | Du, junge Christin, komm' und schau | Du, junge Christin, komm' und schau | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 5 | 0 | 1499149 | 5 |
| | Du kamst vom Himmle uns zu dienen | Du kamst vom Himmel uns zu dienen | | | | German | | | | | | | | | [Du kamst vom Himmel uns zu dienen] |  | | | | | | 5 | 0 | 1559379 | 1 |
| | "Du kan icke tro" | Du kan icke tro, ack, men käre så hör | | | | Swedish | | Du kan icke tro, ack, men käre så ... | | | | | | | [Du kan icke tro, ack, men käre så hör] |   | | | | | | 1 | 0 | 1437898 | 1 |
| | Du kannst nicht tiefer fallen | Du kannst nicht tiefer fallen | | | | German | Arno Pötzsch | Du kannst nicht tiefer fallen als nur ... | | | | | Glaube - Liebe - Hoffnung Sterben und Ewiges Leben | | [Du kannst nicht tiefer fallen] | | | | | | | 1 | 0 | 1959718 | 1 |
| | Du kannst retten | In des Lebens schwersten Kämpfen | Du kannst retten, du kannst retten | THou Canst Save (In life's longest, fiercest battle) | English | German | W. J. Herbert Hogan | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 101353 | 2 |
| | Du kannsts nicht böse meinen | Du kannsts nicht böse meinen | | | | German | Valentin Ernst Loescher | | | | | | | | | | | | | | | 4 | 1 | 64596 | 4 |
| | Du kanntest schon und liebtest mich | Du kanntest schon und liebtest mich | | | | German | Leonhard F. Duerr | | | | | | | | | | | | | | | 4 | 1 | 64597 | 4 |
| | Du kennst, o Herr, die Deinen | Du kennst, o Herr, die Deinen | | | | German | Albert Knapp | | | | | | | | | | | | | | | 6 | 1 | 64598 | 6 |
| | Du keusche Seele, die Du mich anreizest | Du keusche Seele, die Du mich anreizest | | | | German | Johann Scheffler | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 328935 | 1 |
| | Du Kind der Welt, das alle Lust auf Erden | Du Kind der Welt, das alle Lust auf Erden | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 5 | 0 | 1499150 | 5 |
| | Du Kind, zu dieser heilgen Zeit | Du Kind zu dieser heilgen Zeit | | | | German | Jochen Klepper | Du Kind, zu dieser heil'gen Zeit ... | | | | | Das Kirchenjahr Weihnachten | | [Du Kind zu dieser heilgen Zeit] | | | | | | | 2 | 0 | 1949118 | 2 |
| | Du Kindlein in der Krippe, ich grüße dich | Du Kindlein in der Krippe, ich grüße dich | | | | German | Flaischlen | | | | | | | | [Du Kindlein in der Krippe, ich grüße dich] |  | | | | | | 6 | 0 | 1795844 | 6 |
| | Du Kirchhofgras, du Kirchhofgras | Du Kirchhofgras, du Kirchhofgras | | | | German | | | | | | | | | |  | | | | | | 1 | 0 | 1803068 | 1 |
| | Du klagst betruebter Christ | Du klagst betruebter Christ | | | | German | | | | | | | | | |  | | | | | | 1 | 0 | 328939 | 1 |
| | Du klagst, o Christ, in schweren Leiden | Du klagst, o Christ, in schweren Leiden | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 5 | 0 | 1499151 | 5 |
| | Du klagst, und fühlest die beschwerden | Du klagst, und fühlest die beschwerden | | | | German | C. F. Gellert | | | | | | Von den Pflichten gegen Gott Von der Zufriedenheit mit Gottes Wegen | | |  | | | | | | 12 | 0 | 328941 | 12 |
| | Du kleine Schar magst ruhig sein | Es braust ein Ruf von Himmelshöhn | Du kleine Schar magst ruhig sein | | | German | | | | | | | | | [Es braust ein Ruf von Himmelshöhn] |  | | | | 1 | | 6 | 0 | 1678765 | 1 |
| | Du kleiner Mensch, den großen Gang | Du kleiner Mensch, den großen Gang | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 64605 | 1 |
| | Du knabinetoj ĝojege ludadis | Du knabinetoj ĝojege ludadis | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 1116882 | 1 |
| | Du kommer, Herrens smorde | Du kommer, Herrens smorde | | | | | James Montgomery | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 64607 | 1 |
| | Du kommst grosses Licht der Heiden | Du kommst grosses Licht der Heiden | | | | German | | | | | | | | | |  | | | | | | 1 | 0 | 328948 | 1 |
| | Du kommst, Herr Jesu, aus dem Grab | Du kommst, Herr Jesu, aus dem Grab | | | | German | | | | | | | | | |  | | | | | | 5 | 0 | 328949 | 5 |
| | Du kyrka på den grundval byggd | Du kyrka på den grundval byggd | | | | Swedish | | | 8.6.8.6 D | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 64610 | 2 |
| | Du ladest, Herr, zu Deinem Tische | Du ladest, Herr, zu Deinem Tische | | | | German | Dr. F. F. A. Sack | | | | | | | | [Du ladest, Herr, zu Deinem Tische] |  | | | | 1 | | 4 | 0 | 1689163 | 4 |
| | Du Lebensbrod, Herr Jesu Christ | Du Lebensbrod, Herr Jesu Christ | | | | German | Johann von Rist | | | | | | | | |  | | | | | | 45 | 0 | 328968 | 44 |
| | Du Lebensfuerst, Herr Jesu Christ | Du Lebensfuerst, Herr Jesu Christ | | | | German | Johann von Rist | | | | | | | | | | | | | | | 19 | 0 | 1499153 | 19 |
| | Du Lebensfunk aus Himmelsflammen | Du Lebensfunk aus Himmelsflammen | | | | German | A. Knapp | | | | | | | | [Du Lebensfunk aus Himmelsflammen] |  | | | | 1 | | 2 | 0 | 1799571 | 2 |
| | Du ledte frem, al Godheds Gud | Laŭ Via vort' kreiĝis am' | | | | | Birgitte Cathrine Boye, 1742-1824; Hans Amund Rosbach | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1118138 | 1 |
| | Du Licht, das ohne Wechsel ist | Du Licht, das ohne Wechsel ist | | | | German | | | | | | | | | |  | | | | | | 7 | 0 | 328995 | 7 |
| | Du liebe Unschuld du, wie schlecht wirst du geacht't | Du liebe Unschuld du, wie schlecht wirst du geacht't | | | | German | Paul Gerhardt | | | | | | | | | | | | | | | 4 | 1 | 64618 | 4 |
| | Du, lieber Gott, der Zeit | Du, lieber Gott, der Zeit | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 64619 | 1 |
| | Du lieber Heiland Jesus Christ | Du lieber Heiland Jesus Christ | | | | German | | | | | | | | | [Du lieber Heiland Jesus Christ] |  | | | | 1 | | 1 | 0 | 1896885 | 1 |
| | Du lieber, heil'ger, frommer Christ | Du lieber, heil'ger, frommer Christ | | | | German | Ernst Moritz Arndt | | | | | | | | [Du lieber, heil'ger, frommer Christ] |  | | | | 1 | | 32 | 0 | 1439045 | 29 |
| | Du lieber Herre Jesu Christ | Du lieber Herre Jesu Christ | | | | German | Ludwig Helmbold | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 64621 | 3 |
| | Du liebes Bibelbuch, du bist mein Rosengarten | Du liebes Bibelbuch, du bist mein Rosengarten | | | | German | Benjamin Schmolck, 1672-1737 | | | | | | | | [Du liebes Bibelbuch, du bist mein Rosengarten] |  | | | | 1 | | 2 | 0 | 1795966 | 2 |
| | Du lieblicher Heiland, voll Gnade und Wahrheit | Du lieblicher Heiland, voll Gnade und Wahrheit | | | | German | Ludolf Ernst Schlicht | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 64623 | 2 |
| | Du lieblicher Stern, du leuchtest so fern | Du lieblicher Stern, du leuchtest so fern | | | | German | Hoffmann v. Fallersleben | | | | | | | | [Du lieblicher Stern, du leuchtest so fern] |  | | | | | | 3 | 0 | 1438987 | 3 |
| | Du liebliches Ostern, du selige Zeit | Du liebliches Ostern, du selige Zeit | | | | German | | | | | | | | | [Du liebliches Ostern, du selige Zeit] | | | | | 1 | | 3 | 0 | 1893597 | 3 |
| | Du liebst, o Gott, gerechtigkeit | Du liebst, o Gott, gerechtigkeit | | | | German | N. D. Giseke | | | | | | Von den Pflichten gegen den Nächsten Von der Gerechtigkeit und Billigkeit | | |  | | | | | | 7 | 0 | 329018 | 7 |
| | Du Liebster aller Lieben | Du Liebster aller Lieben | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 0 | 329020 | 3 |
| | Du lifvets bröd, o Jesu Krist! | Du lifvets bröd, o Jesu Krist! | | | | Swedish | J. Svedberg; J. Rist, d. 1067; J. Arrhenius; J. O. Wallin | | | | | | | | [Du lifvets bröd, o Jesu Krist] | | | | | 1 | | 1 | 0 | 329023 | 1 |