| Text Is Public Domain |
|---|
| | El contesta, el contesta | El contesta, el contesta | | | | Spanish | Isabel E. Allen | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1552825 | 1 |
| | El corazon contrito | Yo sé que nada impuro | | | | Spanish | Cabrera | | | | | | | | ANAHUALCO |  | | | | | | 4 | 0 | 1424986 | 1 |
| | El corderito de Jesús | Este corderito de Jesús | | | | Spanish | Ben O. Maxson | | | | | | | | [Este corderito de Jesús] | | | | | | | 1 | 0 | 1984091 | 1 |
| | El Cordero Pascual/Our Paschal Sacrifice | Jesucristo ayer y hoy (Christ yesterday and today) | Cristo, el Cordero Pascual, es inmolado (Christ has become our paschal sacrifice) | | | English; Spanish | Eleazar Cortés, n. 1947; Pedro Rubalcava, n. 1958 | | | 1 Corinthians 5:7-8 | Estribllo de la Antífona de Comunión para la Vigilia Pascual; 1 Corintios 5, 7-8 | | Pascua | | [Jesucristo ayer y hoy] | | | | | | 1 | 2 | 0 | 1635764 | 2 |
| | El coro angelical | El coro angelical | | | | Spanish | L. C. Quarles | | | | | | | | [El coro angelical] | | | | | 1 | | 2 | 0 | 2028375 | 2 |
| | El Coro Celestial | Miles de almas cantarán | Cuando aquel gran coro empiece allá a cantar | The Great Celestial Choir | English | Spanish | A. G. H.; H. Reza | | | | | | | | [Miles de almas cantarán] | | | | | | | 1 | 0 | 1615344 | 1 |
| | El correr de las acequias alegra la ciudad de Dios (The waters of the river gladden the city of God) | El correr de las acequias alegra la ciudad de Dios (The waters of the river gladden the city of God) | | | | English; Spanish | | | | Psalm 46 | | | November 9: Dedication of the Lateran Basilica; 9 de Noviembre: Dedicación de la Basílica de Letrán | | [El correr de las acequias alegra la ciudad] | | | | | | 1 | 3 | 0 | 1248420 | 1 |
| | El Credo de Los Apóstoles | Creo en Dios Padre Todo-poderoso | | | | Spanish | | | | | | | | | [Creo en Dios Padre Todo-poderoso] |  | | | | | | 3 | 0 | 1514054 | 2 |
| | El Crespúsculo Vespertino | El Crespúsculo Vespertino | | | | Spanish | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1769886 | 1 |
| | El Cristo de Belén | Cuentan que Jesús nació | Gloria a Dios en las alturas y en la tierra paz | | | Spanish | Juan J. Sosa, Pbro., n. 1947 | | | | | | Navidad | | [Cuentan que Jesús nació] | | | | | | 1 | 3 | 0 | 1635358 | 3 |
| | El Cristo de Nazaret | En senda alejada yo le conocí | Hombre admirable Cristo es | | | Spanish | B. B. McKinney; Adolfo Robleto | | | Isaiah 9:6 | | | | | MAN OF GALILEE | | | | | | | 2 | 0 | 1544790 | 2 |
| | El Cristo Eterno | El Cristo eterno ha de implantar | | | | Spanish | Reginald Heber, 1738-1826; J. R. de Balloch; F. J. Pagura, 1923- | | | | De Cantico Nuevo, 1968. | | | | ALL SAINTS NEW | | | | | 1 | | 2 | 0 | 1629093 | 1 |
| | El Cristo revelado | En la cruz de malhechores | Oh, bendito Rey divino | The Unveiled Christ | English | Spanish | N. B. Herrell; Honorato Reza | | | | | | | | [En la cruz de malhechores] | | | | | 1 | | 2 | 0 | 1350125 | 2 |
| | El Cristo se resucitó | El Cristo se resucitó | | | | Spanish | | | | | | | | | LIFT UP |  | | | | 1 | | 1 | 0 | 1512645 | 1 |
| | El cuida de ti | El cuida de ti | | He Cares for You | English | Spanish | Frank Garlock; Ruth Ann Flower | | | | | | | | [El cuida de ti] | | | | | | | 2 | 0 | 1350697 | 2 |
| | El Cuida De Ti | El cuida de ti | | | | Spanish | Sra. Winifred C. de Wild | | | | | | | | [El cuida de ti] | | | | | | | 1 | 0 | 1507693 | 1 |
| | "El Cuida De Ti", Lo Se | "El cuida de ti" | | | | Spanish | Sra. Winifred C. de Wild | | | | | | | | ["El cuida de ti"] | | | | | | | 1 | 0 | 1507692 | 1 |
| | El Cuidará De Mí | ¿Cómo podré estar triste | ¡Feliz cantando alegre | His Eye is on the Sparrow | English | Spanish | V. Mendoza | | | Matthew 6:25-34 | | | | | [¿Cómo podré estar triste] | | | | | 1 | | 22 | 0 | 1613117 | 9 |
| | Él cuidará de ti, Nunca desmayes en todo afán | Nunca desmayes en todo afán | Te cuidará el Señor | | | Spanish | Civilla Durfee Martin, 1866-1948 | | | Psalm 121:1-8 | | | Cruz y Consuelo | | GOD CARES | | | | | 1 | | 1 | 0 | 2017885 | 1 |
| | El culto terminó | El culto terminó, vamos ya de este lugar | | | | Spanish | Irene Gómez; David Achón; Raquel Gutiérrez-Achón; Gertrude Suppe | | Irregular | | Portuguese | | Congregados para adorar Clausura del culto; Discipulado y Servicio; Discipleship and Service; Closing Hymns | | O CULTO TERMINOU | | | | | | | 2 | 0 | 1403769 | 2 |
| | El Culto Terminó (Worship Has Ended) | El culto terminó, nos vamos a separar (Our worship has concluded) | | O Culto Terminou | Portuguese | English; Spanish | Irene Gómes; Raquel Achón; David Achón; Gertrude Suppe | | | Matthew 5:14-16 | Brasil | | | | [El culto terminó, nos vamos a separar] | | | | | | | 1 | 0 | 1768073 | 1 |
| | El descanso de los santos | Venid pecadores, que Dios por su amor | | | | Spanish | Anonimo | | | | | | | | HOGAR CELESTIAL |  | | | | 1 | | 13 | 0 | 1424930 | 1 |
| | El Dia De Despedida | Oh, qué triste es despedirnos | Nos veremos oh, amados | | | Spanish | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1794794 | 1 |
| | El Día De La Lresurrección | Unidos en espiritu | | | | Spanish | J. B. Cabrera | | | | | | | | [Unidos en espiritu] |  | | | | 1 | | 12 | 0 | 1774134 | 1 |
| | ¡El día de la Pascua, Christianos, proclamad! | ¡El día de la Pascua, Christianos, proclamad! | | Άναστάσεως ήμέρα | Greek | Spanish | St. John of Damascus; Eduardo Roig | | 7.6.7.6.7.6.7.6 | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 65636 | 2 |
| | El Día del Señor | Quitada fue la piedra allí | | | | Spanish | William N. McElrath; Adolfo Robleto | | | | | | | | | | | | | | | 4 | 0 | 1162264 | 4 |
| | El Día Del Señor | La campana y los cristianos | El día del Señor | | | Spanish | Javier Sagües | | | | | | Santísima Trinidad | | [La campana y los cristianos] | | | | | | | 1 | 0 | 1684494 | 1 |
| | El Día Final | Le tierra se acabará, el cielo pasará | Oh, aquel gran día pronto viene ya | The Last Great Day | English | Spanish | Daniel S. Warner; Gospel Publishers | | | 2 Peter 3:10 | | | Advertencia y Juicio; Segunda Venida | | [La tierra se acabará] | | | | | 1 | | 1 | 0 | 2079695 | 1 |
| | El día santo del Señor | El día santo del Señor | | | | Spanish | George Manwaring, 1854-1889 | | | Mark 2:27 | | | | | [El día santo del Señor] |  | | | | 1 | | 1 | 0 | 1875198 | 1 |
| | El Diezmo | Las Sagradas Escrituras | Cuán eterno gozo al hombre da | It Is Glory Just to Walk with Him | English | Spanish | C. E. Morales | | | | | | | | [Las Sagradas Escrituras] | | | | | 1 | | 2 | 0 | 1616239 | 2 |
| | El diezmo | Diez centavitos tengo | | | | Spanish | Donna de Habenicht | | | | | | | | [Diez centavitos tengo] | | | | | | | 1 | 0 | 1982138 | 1 |
| | El Dios Campesino | Tú eres el Dios campesino | Canten jilgueros | | | Spanish | Carlos Rosas, n. 1939 | | | | | | Alabanza | | [Tú eres el Dios campesino] | | | | | | 1 | 2 | 0 | 1636562 | 2 |
| | El Dios de Elías | En tierra de Israel Elías fiel a Dios sirvió | El Dios de Elías | Elijah's God | English | Spanish | W. J. Henry; Dennis Kropf | | | 1 Kings 17 - 18 | | | | | [En tierra de Israel Elías fiel a Dios sirvió] | | | | | | | 1 | 0 | 1350864 | 1 |
| | El Dios de inmensa majestad | El Dios de inmensa majestad | | | | Spanish | Lorenzo Álvarez | El Dios de inmensa majestad, a quien ... | | | | | Fiestas Menores, Ocasiones | | [El Dios de inmensa majestad] | | | | | | | 3 | 0 | 1688136 | 3 |
| | El Dios de paz | El Dios de paz, el Verbo eterno | Ven, Salvador, ven sin tardar | | | Spanish | Anónimo | | | Malachi 4:2 | | | Adviento; Adviento; Advent | | EL DIOS DE PAZ | | | | | | | 11 | 0 | 1600834 | 10 |
| | El Dís de Reposo | El día de reposo | | | | Spanish | | | 7.6.7.6 D | | | | Culto Día del Señor | | | | | | | | | 3 | 0 | 1846328 | 1 |
| | El domingo es un día | El domingo es un día | | | | Spanish | | | | Matthew 18:20 | | | | | | | | | | | | 3 | 0 | 1702251 | 3 |
| | El Domingo Estoy Alegre (On Sunday I Am Happy) | El domingo estoy alegre (On Sunday I am happy) | | | | English; Spanish | | | | | | | | | [El domingo estoy alegre] | | | | | | | 1 | 0 | 2537876 | 1 |
| | El don de lágrimas (The Gift of Tears) | Gracias, Señor, por este don (We thank you, Lord, for gift of tears) | | | | English; Spanish | Alberto Merubia; Yolanda E. Pupo-Ortiz | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1882224 | 1 |
| | El Dulce Nombre de Jesús | El dulce nombre de Jesús | ¡Cristo, mi supremo bien! | | | Spanish | J. B. Cabrera | | | | | | | | [El dulce nombre de Jesús] |  | | | | 1 | | 3 | 0 | 2558883 | 2 |
| | El Ejército de Cristo | El Ejército de Cristo | | | | Spanish | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1769888 | 1 |
| | El ejército de Dios | Una luz más allá resplandece del cerro | | | | Spanish | anónimo | | | | | | La Iglesia | | [Una luz más allá resplandece del cerro] | | | | | | | 1 | 0 | 2030881 | 1 |
| | El Elyon | Pavilioned high above the earth | | | | English | C. E. Couchman | | 8.6.8.6 | Psalm 19:1-6 | | | | | EL ELYON | | | | | | | 1 | 0 | 1962926 | 1 |
| | El Encuentro | Tuve hambre y me dieron de comer | Cualquiera cosa que hicieron | | | Spanish | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1819357 | 1 |
| | El encuentro con Jesús | Con Jesús un día me encontré | Ese encuentro con Jesús | | | Spanish | Daniel A. Lima; Felipe Blycker J. | Con Jesús un día me encontré y le ... | | John 1:40-50 | Guatemala | | Cantar Cristiano; Singing; Confesión de Cristo; Testimony; Consuelo; Comfort; Felicidad; Happiness; Testimonio del Cristiano; Christian's Testimony | | TECUN UMAN | | | | | | | 1 | 0 | 1537765 | 1 |
| | El es el rey de gloria | Alzad ¡oh puertas! vuestras cabezas | | | | Spanish | J. | | | | | | | | ESCOCIA |  | | | | 1 | | 5 | 0 | 1425038 | 1 |
| | Él es el Rey de reyes | Él es el Rey de reyes | | | | Spanish | Rob Evans | | | | | | Ocasiones Especiales | | [Él es el Rey de reyes] | | | | | | | 1 | 0 | 2033287 | 1 |
| | El es la imagen | Él es la imagen del Dios invisible | | | | Spanish | Felipe Blycker J. | Él es la imagen del Dios invisible, El ... | | Colossians 1:15-23 | Basada en Colosenses 1:15-22 | | Adoración; Worship; Apertura del Culto; Opening of Worship; Cristo Su Señorío; Christ His Lordship; Cristo Su Vida y Minesterio; Christ His Life and Ministry; Cristo Sus Nombres; Christ His Names | | CALCEDONIA | | | | | | | 1 | 0 | 1535534 | 1 |
| | El Es Mi Fuerte Salvador | Vagando yo en la obscuridad | El es mi fuerte y gran Salvador | He's a Wonderful Savior to Me | English | Spanish | H. C. Ball | | | | | | | | [Vagando yo en la obscuridad] | | | | | 1 | | 3 | 0 | 1615826 | 3 |
| | Él es mi todo | Él es mi todo, él es mi amor | | He Is My Everything | English | Spanish | | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 0 | 1702493 | 3 |