Text Is Public Domain |
---|
| | Hagan ayuno y oración | Hagan ayuno y oración | | Again we keep this solemn fast | English | Spanish | Pope Gregory I; J. M. Neale; Peter J. Scagnelli; George Lockwood | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1417138 | 1 |
| | Hagan Esto En Memoria De Mi | Es tu cuerpo, Jesús | O mi gran Señor | | | Spanish | Lalo Silva | | | | | | Jueves Santo | | [Es tu cuerpo, Jesús] | | | | | | | 1 | 0 | 1704592 | 1 |
| | Hagar and Ishm'l | They sank amid the wilderness | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 178318 | 1 |
| | Hágase tu Voluntad, Señor | ¡Oh Jesús, vengo a tus pies | ¡Oh Señor de gran bondad! | | | Spanish | S. D. Athans | | | | | | | | [¡Oh Jesús, vengo a tus pies] |  | | | | 1 | | 1 | 0 | 1793020 | 1 |
| | Hahoo, Jesus, Tse'ameotšėšemenoto | Hahoo, Jesus, tse'ameotšėšemenoto | | | | Cheyenne | Nestonevaoo'e Frances Goose, 1899-1952 | | | | | | Tsene'tȧheto, Nehnėševatamemeno; Lord, Have Mercy On Us | | [Hahoo, Jesus, tse'ameotšėšemenoto] | | | | | | | 1 | 0 | 1647677 | 1 |
| | Hahoo, Jesus, Tsehvo'ėstanevėšemenoto | Hahoo, Jesus, tsehvo'ėstanevešemenoto | | | | Cheyenne | Nestonevaoo'e Frances Goose, 1899-1952 | | | | | | Hahoo, Ma'heo'o; Thank You, God | | [Hahoo, Jesus, tsehvo'ėstanevešemenoto] | | | | | | | 1 | 0 | 1647618 | 1 |
| | Hahoo, Ma'heo'ȯ, Esenehane | Hahoo Ma'heo'ȯ, Hahoo Ma'heo'ȯ, Hahoo Hahoo Ma'heo'ȯ, Esenehane | | | | Cheyenne | Anonymous | | | | | | Hahoo, Ma'heo'o; Thank You, God | | [Hahoo Ma'heo'ȯ, Hahoo Ma'heo'ȯ] | | | | | | | 1 | 0 | 1647620 | 1 |
| | Hahoo Ma'heo'o, Nemeo'o Nanehe'anone | Hahoo, Ma'heo'o, Hahoo Ma'heo'o Nemeo'o nanehe'anone | | | | Cheyenne | Nestonevaoo'e Frances Goose, 1899-1952 | | | | | | Hahoo, Ma'heo'o; Thank You, God | | [Hahoo, Ma'heo'o, Hahoo Ma'heo'o] | | | | | | | 1 | 0 | 1647616 | 1 |
| | Hahoo Ma'heo'o Tsehvo'ėstanevėšemenoto | Hahoo Maheo'o, Hahoo Ma'heo'o Tsehvo'ėstanevėšemenoto | | | | Cheyenne | Belle Wilson Rouse, 1903-1971 | | | | | | Hahoo, Ma'heo'o; Thank You, God | | [Hahoo Maheo'o, Hahoo Ma'heo'o Tsehvo'ėstanevėšemenoto] | | | | | | | 1 | 0 | 1647622 | 1 |
| | Hahoo Neohkėhetatsemeno Tsexhešemeato Jesus | Netȧhaoena'tovatsemeno, Tsehe'amaevetȯ Ma'heo'ȯ | | | | Cheyenne | Rodolphe Petter | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1225514 | 1 |
| | Hahoo Netȧhetatsemeno | Hahoo netahetatsemenȯ | | Mealtime Prayer | English | Cheyenne | Rodolphe Petter | | | | | | Netȧhaoename; Let's Pray | | OLD HUNDREDTH | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1647775 | 1 |
| | Hai mai i ka lono no Iesu | Hai mai i ka lono 'no Iesu | Hai mai i ka lono no Iesu | Tell Me the Story of Jesus | English | Hawaiian | Fanny J. Crosby; "Hualalai" | | | | | | | | [Hai mai i ka lono 'no Iesu] | | | | | 1 | | 2 | 0 | 1247082 | 2 |
| | Hai Mari Berhimpun | Hai mari berhimpun, dan Bersuka ria | Sembah dan puji dia | O come all ye faithful, joyful and triumphant | English | Indonesian | John F. Wade | Hai mari berhimpun, dan Bersuka ria Hai ... | | | Translator unknown | | | | ADESTE FIDELES |   | | | | 1 | | 1 | 1 | 1283913 | 1 |
| | 孩童獻真誠 (The Wise May Bring Their Learning) | 孩童獻真誠 (The Wise May Bring Their Learning) | | | | | | | 7.6.7.6 D | | | | | | ELLON |  | 186048 | | | 1 | | 120 | 0 | 1294488 | 1 |
| | Hail, All Hail! | Hail this glorious Easter morning | Hail, all hail this Easter morning | | | English | C. S. Kauffman | Hail this glorious Easter morning, ... | | | The Bible School Hymnal, edited by Isaac H. Meredith & Grant C. Tullar (New York: Tullar-Meredith Company, 1907), number 227 | | | | [Hail this glorious Easter morning] |   | | | | 1 | | 2 | 1 | 1128201 | 2 |
| | Hail, All Hail | Hail, all hail, this hour of gladness | | | | English | J. R. Osgood | | | | | | | | [Hail, all hail, this hour of gladness] |  | | | | | | 3 | 0 | 1417072 | 3 |
| | Hail! All Hail! | Hail, all hail, Savior hail | | | | English | R. H. W. | | | | | | | | [Hail, all hail, Savior hail] |  | | | | | | 1 | 0 | 1606251 | 1 |
| | Hail, All Hail! | With wicked hands they've slain him | Hail, all hail! | | | English | Mrs. C. H. M. | | | | | | | | [With wicked hands they've slain him] |  | | | | | | 1 | 0 | 2035900 | 1 |
| | Hail! All Hail! | Hail to the Saviour! whose Passion is waiting | Hail! all hail! | | | English | Rev. J. Wilbur Chapman | | | | | | | | [Hail to the Saviour! whose Passion is waiting] |  | | | | 1 | | 8 | 0 | 2520463 | 8 |
| | Hail! All Hail! | List to the shout of glad acclamation | Hail to David's greater son | | | English | W. T. G. Berriman | | | | | | | | [List to the shout of glad acclamation] |  | | | | | | 1 | 0 | 2544591 | 1 |
| | Hail, all hail, A glorious light has arisen | Hail, all hail, A glorious light has arisen | | | | | Josephine Pollard | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 78105 | 2 |
| | Hail, all hail, blesst Sabbath morning | Hail, all hail, blesst Sabbath morning | | | | English | | | | | | | | | | | | | | | | 7 | 0 | 393825 | 7 |
| | Hail, all hail, friends of right | Hail, all hail, friends of right | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 78108 | 1 |
| | Hail, all hail, great queen of heaven | Hail, all hail, great queen of heaven | | | | English | | | | | | | | | | | | | | | | 5 | 0 | 393832 | 1 |
| | Hail, all hail, O friend of right | Hail, all hail, O friend of right | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 78111 | 3 |
| | Hail, all hail, our Saviour, our Redeemer | Jesus, our Defender | Hail, all hail, our Saviour, our Redeemer | | | English | Mrs. Frank A. Breck | | | | | | | | |  | | | | | | 2 | 0 | 1134718 | 1 |
| | Hail, all hail, our worthy members | Hail, all hail, our worthy members | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 5 | 0 | 393837 | 5 |
| | Hail, all hail, Sabbath morning | Hail, all hail, Sabbath morning | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 78113 | 1 |
| | Hail, all hail, the beautiful | Over the beautiful hills | Hail, all hail, the beautiful | | | English | Lina H. Barton | | | | | | | | |  | | | | | | 2 | 0 | 686256 | 1 |
| | Hail! all hail, the coming day! | Zion shall arise and blossom like the rose | Hail! all hail, the coming day! | | | | | | | | | | | | |  | | | | | | 2 | 0 | 1000375 | 1 |
| | Hail, all hail, the glorious morning | Hail, all hail, the glorious morning | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 78117 | 1 |
| | Hail, all hail the joyful morn! | Hail, all hail the joyful morn! | | | | English | H. Auber | | | | | | | | |  | | | | | | 32 | 0 | 393860 | 31 |
| | Hail, all hail, the King of kings | Hail, all hail, the King of kings | | | | English | James Montgomery | all hail, the King of kings! On His ... | 7.7.7.7 | | | | God in all things | | |  | | | | | | 1 | 0 | 8010 | 1 |
| | Hail, all hail the mighty King of glory | Lift your voices, now, in praise | Hail, all hail the mighty King of glory | | | English | James B. Franklin | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 542257 | 1 |
| | Hail, all hail, the Sabbath mron | Hail, all hail, the Sabbath mron | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 78120 | 1 |
| | Hail! All Hail! The Sala Tree | The garden waits so silently | Hail! All Hail! The Sala Tree | | | English | P. Jiyu-Kennett | | | | | | Eve of the Festival of the Buddha's Birth; Festival of the Buddha's Birth (Wesak) | | [The garden waits so silently] | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1196500 | 1 |
| | Hail! all hail this brightest morning! | Hail! all hail this brightest morning! | | | | English | S. Childs Clarke | | | | | | Easter | | [Hail! all hail this brightest morning!] |  | | | | | | 1 | 0 | 2559478 | 1 |
| | Hail! all hail thou immortal spirit of Truth | Hail! all hail thou immortal spirit of Truth | | | | | | | | | | | | | |  | | | | | | 1 | 0 | 972259 | 1 |
| | Hail, all hail, thou Lord of glory | Hail, all hail, thou Lord of glory | | | | English | A. Cleveland Coxe; Arthur Cleveland Coxe | | | | | | | | |  | | | | | | 5 | 0 | 393867 | 5 |
| | Hail, all hail, thou merry month of May | Hail, all hail, thou merry month of May | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 78124 | 2 |
| | Hail, all hail, to this glorious jubilee | Hail, all hail, to this glorious jubilee | | | | | A. Pendleton | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 78125 | 1 |
| | Hail, all hail, victorious Lord and Savior | Hail, all hail, victorious Lord and Savior | | | | English | Lou v. Hayn | | | | | | | | |  | | | | | | 8 | 0 | 393875 | 8 |
| | Hail, all hail, ye happy band | Hail, all hail, ye happy band | | | | | | | | | | | | | [Hail, all hail, ye happy band] |  | | | | | | 2 | 0 | 393881 | 1 |
| | Hail! all victorious Lamb of God | Hail! all victorious Lamb of God | | | | English | Kneeland | | | | | | | | |  | | | | | | 2 | 0 | 393882 | 2 |
| | Hail, all you hosts of seraphs bright | Hail, all you hosts of seraphs bright | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 6 | 1 | 78131 | 5 |
| | Hail, Aloysius, hail | Hail, Aloysius, hail | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 78132 | 2 |
| | Hail, Alpha and Omega, hail | Hail, Alpha and Omega, hail | | | | English | | | | | | | | | |  | | | | | | 25 | 0 | 1028040 | 22 |
| | Hail, Alpha and Omega, hail! | Hail, Alpha and Omega, hail! | | | | | | | | | | | | | |  | | | | | | 2 | 0 | 1070616 | 1 |
| | Hail and Farewell! | Hail and farewell, dear companions | | | | English | | | | | | | | | [Hail and farewell, dear companions] |  | | | | 1 | | 1 | 0 | 1948108 | 1 |