Text Is Public Domain |
---|
| | Kyrie eleison, eleison | Kyrie eleison, eleison | | | | German; Greek | | eleison, eleison. Herr, erbarme dich, ... | | | | | Lieder zum Gottesdienst Liturgische Gesänge; Herr, Erbarme Dich (Kyrie) | | [Kyrie eleison, eleison] |  | | | | | | 1 | 1 | 1969130 | 1 |
| | Kyrie eleison, Gud Fader, forbarme dig | Kyrie eleison, Gud Fader, forbarme dig | | | | Norwegian | Martin Luther; Anonymous | | | | Latin | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 112992 | 2 |
| | Kyrie eleison! Gud Fader, miskunde dig! | Kyrie eleison! Gud Fader, miskunde dig! | | | | Norwegian | | Kyrie eleison! Gud Fader, miskunde dig! ... | | | | | Sædvanlige Salmer til Høimesse Efter Prædiken; Common Hymns for High Mass After Preaching; Omvendelsen; Repentance; Bønnen; Prayer; Ved Skriftemaal; By Confession; Langfredag Til Hoimesse; Good Friday High Mass; Almindelig Bededag Til Ottesang og Høimesse; Ordinary Prayer Day High Mass | | |   | | | | | | 4 | 0 | 1441867 | 3 |
| | Kyrie eleison (Haitian Kyrie) | Kyrie eleison | | | | French; Greek | Andrew Donaldson, b. 1951 | | Irregular | | Haitian traditional | | Comfort, Rest; Healing, Wholeness; Lament; Prayer | | HAITIAN KYRIE | | | | | | | 1 | 0 | 2065339 | 1 |
| | Kyrie eleison, Have Mercy | As we come before you with the needs of our world | Kyrie eleison, have mercy | | | | Stuart Townend; Keith Getty | Kyrie eleison, have mercy, Christe ... | Irregular | Leviticus 19:18 | refrain from Greek liturgy Κύριε, ἐλέησον (Kyrie eleison) (Eastern Mediterranean), 4th c.; trans. traditional | | Confession of Sin; Greatest Commandment; Kyrie eleison / Lord, Have Mercy; Lament; Liberation; Peace Conflict and War; Praying For the World | | HAVE MERCY | | | | | | | 1 | 0 | 1619826 | 1 |
| | Kyrie eleison, Herr, erbarme dich | Kyrie eleison, Herr, erbarme dich | | | | German | Martin Luther | | | | | | | | | | | | | | | 14 | 0 | 528214 | 9 |
| | Kyrie eleison, Herr, erbarme dich | Kyrie eleison, Herr, erbarme dich | | | | German; Greek | | eleison. Herr, erbarme dich. Christe ... | | | | | Lieder zum Gottesdienst Liturgische Gesänge; Herr, Erbarme Dich (Kyrie) | | [Kyrie eleison, Herr, erbarme dich] |   | | | | | | 2 | 1 | 1969115 | 2 |
| | Kyrie eleison, Imploramos tu piedad | Imploramos tu piedad, ¡oh, buen Señor! | | | | Spanish | Rodolfo Gaede Neto, n. 1951; Juan Gattinoni, n. 1950 | | | Jeremiah 29:7 | | | Kyrie | | PELAS DORES DESTE MUNDO | | | | | 1 | | 1 | 0 | 2022961 | 1 |
| | Kyrie eleison (Lord, have mercy) | Kyrie eleison (Lord, have mercy) | | | | English; Greek | | - Kyrie eleison. Christe eleison. ... | | | | | Songs for Worship Service Music | | [Kyrie eleison] |   | | | 1 | | | 280 | 1 | 2538192 | 193 |
| | Kyrie Eleison on Our World | For peace in the world | Kyrie eleison on our world and on our way | | | English | Larry Olson | Kyrie eleison on our world and on our ... | | | | | | | [For peace in the world] | | | | | | | 1 | 0 | 1961022 | 1 |
| | Kyrie eleison, Señor ten piedad (Kyrie Eleison, Show Mercy, O Lord) | Kyrie eleison, Señor, ten piedad (Kyrie eleison, show mercy, O Lord) | | Kyrie eleison, Señor, ten piedad | Spanish | English; Spanish | Carlos Colón, n. 1966 | eleison, Señor, ten piedad. Christe ... | | Isaiah 2:4 | Ancient Greek | | Confesión; Confession; Kyrie Eleison; Mercy; Misericordia; Paz; Peace; Violence and War; Violencia y Guerra | | [Kyrie eleison, Señor, ten piedad] | | | | | | 1 | 2 | 0 | 1540824 | 1 |
| | Kyrie Eleison (Tuhan, Kasihani) | Tuhan, kasihani (Kyrie, eleison) | | Kyrie eleison | Greek | Greek; Indonesian | | - Tuhan, kasihani, Kristus, kasihani, ... | | | | | Service Music Kyrie | | BATU BADAONG |  | | | | | | 1 | 1 | 1636133 | 1 |
| | Kyrie eleyson, o Boze | Kyrie eleyson, o Boze | | | | Slovak | Jiří Tranovský | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 112995 | 1 |
| | Kyrie elieson | Look around you, can you see? | Kyrie elieson | | | English | Jodi Page Clark, b. 1941 | | | Luke 18:13 | | | Repentance and Forgiveness; Prayer: Intercession and Petition; Conflict, Suffering and Doubt | | [Look around you, can you see?] | | | | | | | 1 | 0 | 1325684 | 1 |
| | Kyrie fons bonitatis | Kyrie fons bonitatis | | | | Greek; Latin | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 112996 | 1 |
| | Kyrie, God Father | Kyrie, God Father in heav'n above | | | | English | W. Gustave Polack, 1890-1950 | God Father in heav'n above, You abound ... | Irregular | | Latin, c. 1100 | | Hope; Liturgical Hymns; Liturgical Hymns | | K̇YRIE, GOTT VADER | | | | | 1 | | 8 | 0 | 1356546 | 8 |
| | Kyrie, Gott aller | Kyrie, Gott aller | | | | German | Johann Spangenberg | | | | | | Gebet | | |  | | | | | | 4 | 0 | 528217 | 4 |
| | Kyrie, Gott, aller Welt | Kyrie, Gott, aller Welt | | | | German | | | | | Circa 1559 | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 112998 | 1 |
| | Kyrie, Gott Vater in Ewigkeit | Kyrie, Gott Vater in Ewigkeit | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 26 | 0 | 528224 | 25 |
| | Kyrie guaraní, Ore poriahu | Ore poriahu | | | | Guarani; Spanish | | | | Matthew 10:47 | Litúrgica Tradicional Paraguaya | | Kyrie | | ORE PORIAHU | | | | | 1 | | 3 | 0 | 2022991 | 1 |
| | Kyrie Guarany | Oré mboriajú (On the poor, on the poor) | | Kyrie Guarany | | Guarani | | | 6.6.6.6 | | Adapted traditional liturgical text | Paraguay | | | | | | | | | | 5 | 0 | 26261 | 2 |
| | Kyrie, Kyrie, eleison | Kyrie, Kyrie, eleison | | | | English; Greek | | Kyrie, ... | | | | | Eucharistic Celebration (Mass) Intercessions | | [Kyrie, Kyrie eleison] |  | | | | 1 | | 18 | 0 | 1299549 | 7 |
| | Kyrie, Lord, Father, eternal God | Kyrie, Lord, Father, eternal God | | Kyrie, Gott Vater in Ewigkeit | German | English | Caroline Hanser | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 113000 | 1 |
| | Kyrie (Lord, Have Mercy) (with invocations) | Kyrie, eleison (Lord, have mercy) | | | | English; Greek | | Advent: Lord Jesus, you will come with ... | | | English translation of The Roman Missal | | Order of Mass Kyrie | | [Kyrie, eleison] | | | | | | | 5 | 0 | 1480513 | 2 |
| | Kyrie, o Herre Gott Vater | Kyrie, o Herre Gott Vater | | Kyrie Fons bonitatis | Latin | German | Johann Bugenhagen | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 113001 | 3 |
| | Kyrie (Señor Ten Piedad) | Kyrie (Señor Ten Piedad) | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 645 | 0 | 1253524 | 1 |
| | Kyrie, ten Piedad | Kyrie, ten piedad de nosotros Señor | | | | Spanish | Simei Monteiro | | | | Brasil | | | | [Kyrie, ten piedad de nosotros Señor] | | | | | | | 1 | 0 | 2006375 | 1 |
| | Kyrie, ven pronto (Kyrie, Come Quickly) | Kyrie, eleison; piedad, oh buen Dios (Kyrie eleison, have mercy, O God) | | | | English; Spanish | Gerardo Oberman; Andrew Donaldson | | | | | | | | [Kyrie, eleison; piedad, oh buen Dios] | | | | | | | 1 | 0 | 2002975 | 1 |
| | Kyrie (Zaolzie) | Panie, zmiłuj sié! | | | | Polish | | zmiłuj się! Panie, zmiłuj się! ... | | | Starkościelne Kyrie | | Nabożeństwo Śpiewy litugiczne | | PANIE, ZMIŁUJ SIĘ |   | | | | | | 1 | 1 | 1779786 | 1 |
| | Kyrieleis | Gelobet seist du, Jesu Christ, das du [ein] Mensch | Kyrieleis | | | | Martin Luther | | | | | | | | |  | | | | | | 93 | 0 | 362799 | 1 |
| | Kyrie/Lord Have Mercy | Kyrie, Kyrie, Lord have mercy | | | | English; Greek | Kathleen Hart Brumm, b. 1958 | Kyrie. All: Kyrie. Leader: Lord, have ... | | Psalm 51 | | | Biblical Names and Places Jerusalem; Biblical Names and Places Zion; Broken-hearted; Church Year Ash Wednesday; Church Year Good Friday; Church Year Lent; Church Year Pentecost; Church Year Transfiguration; Cry to God; Daily Prayer Morning Prayer; Elements of Worship Assurance of Pardon; Elements of Worship Baptism; Elements of Worship Confession (Individual); Elements of Worship Lord's Supper; Elements of Worship Offering; Endurance; Forgiveness; God Trust in; God as Refuge; God as Spirit; God's Wisdom; God's Face; God's Forgiveness; God's Goodness; God's Justice; God's Love; God's Protection; Grace; Guilt; Humility; Joy; Judgment; Lord's Prayer 5th petition (forgive us our sins as we forgive…); Mercy; Offering of Sacrifice; Renewal; Servants of God; Sorrow; Suffering; Ten Commandments 7th Commandmnet (do not commit adultery); The Fall; Year A, B, C, Lent, Ash Wednesday; Year B, Lent, 5th Sunday; Year B, Ordinary Time after Pentecost, July 31-August 6; Year C, Ordinary Time after Pentecost, September, 11-17 | | [Kyrie, Kyrie, Lord have mercy] | | | | | 1 | | 2 | 0 | 1035283 | 2 |
| | كيريا اليسون | كيريا اليسون | | | | Arabic | | أليسون يا رب ارحمنا ... | | | | | | | [كيريا اليسون] |  | | | | | | 1 | 0 | 2066885 | 1 |
| | Kystens lave Lys lad sende | Fad'rens Naade herligt straaler | Kystens lave Lys lad sende | | | Danish | P. P. Bliss | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 67370 | 1 |
| | كعظيم رحمتك | كعظيم رحمتك | كيريا لايسون كيريا لايسون | | | Arabic | Niveen Fikry نيفين فكري | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1560748 | 1 |