Tune Is Public Domain |
---|
| | [Jesucristo fue inmolado] | R. D. Grullón | c minor or modal | 135556657246543 | | | | Jesucristo fue inmolado | | | | | | | 5 | | 0 | 2039798 | 1 |
| | [Jesucristo ha muerto] | Kevin P. Joyce | D Major | 1122231334345 | | Misa Bilingüe | | Jesucristo ha muerto, Jesus Christ has died | | | | | | | 1 | | 0 | 2535096 | 1 |
| | [Jesucristo nos convida] | Felipe Cohen | F Major | 315334322171231 | | | | Jesucristo nos convida | | | | | | | 1 | | 0 | 1360810 | 1 |
| | [Jesucristo nos dijo] | | G Major or modal | 44335665533222343554 | | Tradicional sudafricano | | Jesucristo nos dijo (Christ the Lord to us said) |  | | | | 1 | | 33 | | 1 | 1698075 | 1 |
| | [Jesucristo, Palabra del Padre] | Antonio Alcalde, n. 1952 | d minor or modal | 12333424321345554245 | | | | Jesucristo, Palabra del Padre | | | | | | 1 | 2 | | 0 | 1643877 | 2 |
| | [Jesucristo, palabra del Padre] | Henry J. Rael | D Major | 34555176533455563542 | | | | Jesucristo, palabra del Padre | | | | | | | 2 | | 0 | 1692977 | 2 |
| | [Jesucristo que tanto me amaste] | | G Major | 5133324321 | | | | Jesucristo que tanto me amaste | | | | | | | 1 | | 0 | 1359770 | 1 |
| | JESUCRISTO REINA YA | Anon.; Lawrence Francis Bartlett, 1933- | G Major | 55556531755556542155 | | Argentina | | Jesucristo reina reina, ya! | | | | | | | 2 | | 0 | 1350068 | 2 |
| | JESULEIN SÜSS | Johann Sebastian Bach, 1685-1750 | B♭ Major | 114671254717365 | | | | O Spirit of life, O Spirit of God |  | | | | 1 | | 52 | | 0 | 1123642 | 1 |
| | [Jesum folgen, Alles lassen] | Chas. H. Gabriel | | 32353456513517654332 | | | | Jesum folgen, Alles lassen |  | | | | 1 | | 26 | | 0 | 1815350 | 1 |
| | [Jesum nur alleine lieben] | | | 33332275666275133332 | | | | Jesum nur alleine lieben |  | | | | | | 1 | | 0 | 1815193 | 1 |
| | [Jesum nur alleine lieben] | | | 333234534445432 | | | | Jesum nur alleine lieben |   | | | | 1 | | 424 | | 0 | 1815227 | 1 |
| | [Jesum nur alleine lieben] | J. M. Biermann | | 135176544325754565 | | | | Jesum nur alleine lieben |  | | | | | | 3 | | 0 | 2370375 | 2 |
| | [Jesum sehen, meinen Heiland] | Grant Collfax Tullar | | 556531172176565 | | | | Jesum sehen, meinen Heiland |   | | | | 1 | | 219 | | 0 | 1341295 | 1 |
| | [Jesum über alles lieben] | | | 13132234321713271 | | | | Jesum über alles lieben |  | | | | | | 2 | | 0 | 1722952 | 1 |
| | [Jesum will ich treulich dienen] | | | 54355116466555421 | | | | Jesum will ich treulich dienen |  | | | | | | 2 | | 0 | 1691323 | 2 |
| | JESUS | Randall Pratt, 1963- | D Major | 31245436453232122224 | 9.4.4 with refrain | Arr.: Community of Christ | | Always God's love is present with us | | | | | | 1 | 1 | Romans 5:5 | 0 | 1199563 | 1 |
| | JESÚS | Hector Sambrano | G Major or modal | 176176177657657 | Irregular | | | En un pueblito lejano | | | | | | | 2 | | 0 | 1413142 | 2 |
| | JESUS | Alton H. Howard | G Major | 123121655135321 | 8.8.8.8 | | | Bethlehem, in Bethlehem | | | | | | | 3 | | 0 | 1957345 | 1 |
| | [Jesus a child His course begun] | | | 3335444321666555432 | | | | Jesus a child His course begun |  | | | | | | 39 | | 0 | 1846651 | 1 |
| | [Jesus A in heaven HE, ev'ry day he shows me his mercy] | | B♭ Major | 11421121211411 | | Traditional Plains Indian melody | | Jesus A in heaven HE, ev'ry day he shows me his mercy | | | | | | | 2 | | 0 | 1265006 | 2 |
| | [Jesus A me'etano'tova] | Ho'evoo'ȯtse, d. 1920 | B♭ Major | 345451U321D7U1D2234 | | | | Jesus A me'etano'tova |  | | | | 1 | | 218 | 2 Timothy 4:8 | 0 | 1634909 | 1 |
| | [Jesus A naeševeseno'hova'tovȯ] | John Heap of Birds | B♭ Major | 111155555323114341 | | Cheyenne melody | | Jesus A naeševeseno'hova'tovȯ | | | | | | | 1 | | 0 | 1637255 | 1 |
| | [Jesus A, nenȧhe'tovatsemeno] | John Heap of Birds | a minor or modal | 54556565654416511 | | Cheyenne melody | | Jesus A, nenȧhe'tovatsemeno | | | | | | | 1 | Hebrews 6:18 | 0 | 1637270 | 1 |
| | [Jesus A, take pity on us your children!] | | B♭ Major | 15535533333155331111 | | Kiowa melody | | Jesus A, take pity on us your children! | | | | | | | 2 | | 0 | 1265019 | 2 |
| | [Jesus à Terra voltará Com grande majestade] | F. E. Belden (1858-1945) | | 51113535653171325111 | | | | Jesus à Terra voltará Com grande majestade |   | | | | 1 | | 6 | | 0 | 1981163 | 1 |
| | [Jesus A, the way you gave us] | | B♭ Major | 14421142211114 | | Plains Indian melody | | Jesus A, the way you gave us | | | | | | | 2 | | 0 | 1265003 | 2 |
| | [Jesus a wonderful Friend to me] | Margaret Maynor | | 35561232225672211555 | | | | Jesus a wonderful Friend to me | | | | | | | 1 | | 0 | 1962322 | 1 |
| | [Jesus, Advocate with God] | Chas. Edw. Prior | | 32171324327123533345 | | | | Jesus, Advocate with God |  | | | | | | 2 | | 0 | 1867285 | 2 |
| | [Jesus AHE, nahoonosetano] | J. R. Baxter, Jr.; Belle Rouse | G Major or modal | 5531321166551123 | | | | Jesus AHE, nahoonosetano | | | | | | | 1 | | 0 | 2498623 | 1 |
| | [Jesus AHE, ne'anȯheve'hoomemeno HE!] | Nestonevaoo'e | B♭ Major | 55542144442211111 | | Plains Indian melody | | Jesus AHE, ne'anȯheve'hoomemeno HE! | | | | | | | 1 | Exodus 20:8 | 0 | 1637280 | 1 |
| | [Jesus, AHE, notaxeve'ho'e] | | b minor or modal | 1111555231112351111 | | Traditional Cheyenne melody | | Jesus, AHE, notaxeve'ho'e | | | | | | | 1 | | 0 | 1637274 | 1 |
| | [Jesus AHEE reveals to us our God HEE] | | a minor or modal | 5555555433333153111 | | Plains Indian melody | | Jesus AHEE reveals to us our God HEE | | | | | | | 2 | | 0 | 1265001 | 2 |
| | [Jesus alene mit hjerte skal eie] | | A♭ Major | 111151333321555531 | | | | Jesus alene mit hjerte skal eie | | | | | | | 1 | | 0 | 1335632 | 1 |
| | [Jesus, all for Jesus] | J. Atkinson; R. Mark | | 3(2)3356(5)56521223 | | | | Jesus, all for Jesus |  | | | | 1 | | 6 | | 0 | 1284228 | 4 |
| | JESUS ALL GLORIOUS | Vigleik E. Boe, 1872-1953; Oscar R. Overby, 1892-1964 | G Major | 56532121254323465317 | 6.6.10.5.5.10 | | | Jesus all glorious | | | | | | | 2 | | 0 | 1245767 | 2 |
| | [Jesus all my grief is sharing] | Wm. J. Kirkpatrick | | 34565353123431322345 | | | | Jesus all my grief is sharing |   | | | | 1 | | 13 | | 0 | 2228966 | 12 |
| | [Jesus all my steps is guiding] | R. M. McIntosh | | 12351332234212312351 | | | | Jesus all my steps is guiding |  | | | | | | 1 | | 1 | 2015979 | 1 |
| | [Jesus, all-atoning Lamb] | L. O. Emerson | | 53451321617651171253 | | | | Jesus, all-atoning Lamb |  | | | | | | 2 | | 0 | 1827371 | 1 |
| | [Jesus allein ist der Freund der Seelen] | Geo. C. Hugg | | 332117616533232 | | | | Jesus allein ist der Freund der Seelen |  | | | | 1 | | 335 | | 0 | 1815471 | 1 |
| | [Jesus allein kann dir helfen] | D. B. Towner | | 3321365335234543 | | | | Jesus allein kann dir helfen |   | | | | 1 | | 6 | | 0 | 1386858 | 1 |
| | [Jesus, alles sei dein eigen] | Hans Vogel | | 135565431175665 | | | | Jesus, alles sei dein eigen |  | | | | | | 1 | | 1 | 1977039 | 1 |
| | [Jesus, alles sei dein eigen] | | | 1165512311553 | | | | Jesus, alles sei dein eigen |  | | | | | | 5 | | 0 | 1977437 | 3 |
| | [Jesus allt mitt goda är] | | G Major | 1D567U12D7U123543223 | | | | Jesus allt mitt goda är |  | | | | 1 | | 6 | | 0 | 495061 | 5 |
| | [Jesus alone came down from above] | W. S. Weeden | | 33335543444446654533 | | | | Jesus alone came down from above |  | | | | | | 1 | | 0 | 1595049 | 1 |
| | [Jesus alone can save you] | James M. Black | D♭ Major | | | | | Jesus alone can save you |  | | | | | | 1 | | 0 | 2017003 | 1 |
| | [Jesus alone could bring salvation] | Norman J. Clayton | | | | | | Jesus alone could bring salvation | | | | | | | 3 | | 0 | 1225046 | 3 |
| | [Jesus always hears and helps us] | C. Austin Miles | | | | | | Jesus always hears and helps us | | | | | | | 1 | | 0 | 1485738 | 1 |
| | [Jesus always loved the children] | J. H. Rosecrans | | 55331155656712332553 | | | | Jesus always loved the children |  | | | | | | 1 | | 0 | 2594698 | 1 |
| | [Jesus am Kreuz, mein Leben und Licht] | J. G. F. | | 556536615445426 | | | | Jesus am Kreuz, mein Leben und Licht |   | | | | 1 | | 136 | | 0 | 2370157 | 1 |