Tune Is Public Domain |
---|
| | WARTBURG (Komm, Heiliger Geist) | Johann Walther | G Major | 5653452345565234 | | | | Come, Holy Ghost, Lord God, and fill |   | | | | 1 | | 39 | | 0 | 2241227 | 1 |
| | WARTENSEE | | | 51311655423165765321 | | | | Love for all! and can it be |   | | | | 1 | | 420 | | 0 | 1569943 | 1 |
| | [Wartet auf die Kraft, die der Herr verheißt] | D. B. Towner | | 1233155611123311 | | | | Wartet auf die Kraft, die der Herr verheißt |  | | | | | | 1 | | 0 | 1702172 | 1 |
| | WARTHING | | | | | | | Glorious things of thee are spoken |   | | | 1 | | | 1 | | 0 | 1251735 | 1 |
| | WARTO DŁA JEDNEJ MIŁOŚCIE ŻYĆ | Zofia Jasnota | F Major | 33322211711231543332 | | | | Warto dła jednej milości żyć | | | | | | | 1 | | 0 | 1783582 | 1 |
| | WARTON | J. A. Fuller Maitland | | 34324543565436432 | | | | Holy Father, in Thy mercy |  | | | | | | 2 | | 0 | 1712056 | 2 |
| | WARUM BETRÜBST DU DICH, MEIN HERZ | Bartholomeus Monoetius; J. Harold Moyer | g minor | 1132543221545 | | | | Who now would follow Christ in life |  | | | | 1 | | 5 | | 0 | 1409382 | 4 |
| | [Warum blickst du trübe] | | | 533456442234535 | | | | Warum blickst du trübe |   | | | | 1 | | 11 | | 0 | 1613005 | 1 |
| | [Warum die reiche Thränensaat?] | James McGranahan | | 532135177746765 | | | | Warum die reiche Thränensaat? |  | | | | 1 | | 88 | | 0 | 1824222 | 1 |
| | [Warum, Israel, einst gesegnet] | | | 5U112232343222345 | | | | Warum, Israel, einst gesegnet |  | | | | | | 4 | | 0 | 1659869 | 1 |
| | [Warum noch warten? Warum verzieh'n?] | Geo. F. Root | | 32353146532123211653 | | | | Warum noch warten? Warum verzieh'n? |   | | | | 1 | | 6 | | 0 | 1350545 | 6 |
| | [Warum sind der Thränen] | P. Schulz | | 117765 511132 | | | | Warum sind der Thränen |   | | | | 1 | | 30 | | 0 | 1586551 | 13 |
| | [Warum soll ich mich denn grämen] | Crüger | | 12354321432345456232 | | | | Warum soll ich mich denn grämen |   | | | | 1 | | 24 | | 0 | 1819871 | 1 |
| | WARUM SOLLT' ICH MICH DENN GRÄMEN | Johann Sebastian Bach (1685-1750) | | 1121234434564 | | Christmas Oratorio | | All my heart this night rejoices |  | | | | | | 4 | | 0 | 1723736 | 1 |
| | WARUM SOLLT ICH MICH DENN GRÄMEN | Johann Gerog Ebeling | F Major | 123235655644533 | | | | Dokąd mam się w trokach męczyć |  | | | | 1 | | 148 | | 1 | 1783359 | 64 |
| | [Warum sollt ich mich fürchten sehr] | Friedrich Hommel | | 51131651316242311762 | | | | Warum sollt ich mich fürchten sehr |  | | | | | | 1 | | 0 | 1821161 | 1 |
| | [Warum willst du ängstlich sorgen?] | C. H. Gabriel | | 11123334555634556434 | | | | Warum willst du ängstlich sorgen? |  | | | | | | 1 | | 0 | 1820239 | 1 |
| | [Warum willst du Jesu nicht folgen jetzt gleich?] | | | 554434566544523 | | | | Warum willst du Jesu nicht folgen jetzt gleich? |   | | | | 1 | | 34 | | 0 | 1659692 | 1 |
| | WARWICK | Samuel Stanley | E♭ Major | 135165653213561 | 8.6.8.6 | Twenty-Four Tunes in Four Parts, circa 1796 | | With reverence let the saints appear |  | | | | 1 | | 278 | | 1 | 1131966 | 258 |
| | WARWICK | Milgrove | | | | | | The voice of my beloved sounds |  | | | | | | 1 | | 0 | 1275094 | 1 |
| | WARWICK GARDENS | T. C. Gregory, 1901- | f♯ minor | 321D7U122112(3)4D7U1 | 8.8.8.8.8.8 | | | Thou hidden Source of calm repose |  | | | 1 | | | 1 | | 0 | 1329877 | 1 |
| | WARWICK LANE | Paul Leddington Wright, b. 1951 | D Major | 12323(5)65423444(6)7 | 8.8.8.9 | | | May the Sending One sing in you | | | | | | | 1 | Matthew 28:18-20 | 0 | 1327511 | 1 |
| | WARWICK (or FAR) | | a minor | 113154313542317 | | | | |   | | | | 1 | | 1 | | 0 | 2836592 | 1 |
| | WARZOWA | Michael Burkhardt | B♭ Major | | 10.10.10.12 | | | O Lord, Our God | | | | | | | 1 | | 0 | 36257 | 1 |
| | [Was betrübst du dich, meine Seele] | C. S. Döhring | | 17665433211761755117 | | | | Was betrübst du dich, meine Seele |  | | | | | | 1 | | 0 | 1814467 | 1 |
| | [Was braucht mein Herz voll Sorge sein?] | D. B. Towner | | 55635564323453556356 | | | | Was braucht mein Herz voll Sorge sein? |   | | | | 1 | | 31 | | 0 | 1702124 | 30 |
| | [Was bringt der Weihnachtsmann dem Fränzchen?] | | | 55511124433365116416 | | Volksweise | | Was bringt der Weihnachtsmann dem Fränzchen? | | | | | | | 1 | | 0 | 1921930 | 1 |
| | [Was dein Vater dir auch sende] | | | 151235432671151 | | | | Was dein Vater dir auch sende |  | | | | 1 | | 42 | | 0 | 1338789 | 1 |
| | [Was ever grace like this] | Rev. Elisha A. Hoffman | | 51127156176551233235 | | | | Was ever grace like this |  | | | | | | 1 | | 0 | 1755801 | 1 |
| | [Was ever words to mortals giv'n] | Rev. W. E. Penn | | 55612165122212321133 | | | | Was ever words to mortals giv'n |  | | | | | | 1 | | 0 | 1795937 | 1 |
| | [Was frag' ich denn, wohin ich geh'?] | Karl W. Grimm | | 35515113115765 | | | | Was frag' ich denn, wohin ich geh'? |  | | | | | | 1 | | 0 | 2468728 | 1 |
| | WAS FRAG' ICH NACH DER WELT | Ahasverus Fritsch | D Major | 5321556622543215 | 6.7.6.7.6.6.6.6 | | | Now are the days fulfilled |   | | | | 1 | | 104 | Galatians 4:4 | 0 | 925460 | 34 |
| | [Was frag' ich viel nach Geld und Gut] | Neefe | | 513532431765455 | | | | Was frag' ich viel nach Geld und Gut |   | | | | 1 | | 32 | | 0 | 1586553 | 3 |
| | [Was frag' ich viel nach Geld und Gut] | J. O. Frech | | 5351123432221712 | | | | Was frag' ich viel nach Geld und Gut |   | | | | 1 | | 3 | | 0 | 1818082 | 1 |
| | [Was glänzt in wundervoller Pracht] | | | 51231365325352257135 | | | | Was glänzt in wundervoller Pracht |  | | | | | | 1 | | 0 | 1815684 | 1 |
| | WAS GOTT TUT, DAS IST WOHLGETAN ES BLEIBT | Severus Gastorius | F Major | 51234543654332151 | | | | Z milości jest, co czyni Bóg! |  | | | | 1 | | 161 | | 1 | 1782812 | 99 |
| | [Was habt ihr gegen meine Bibel] | J. M. Biermann | | 56717123133454321 | | | | Was habt ihr gegen meine Bibel |  | | | | | | 1 | | 0 | 1640251 | 1 |
| | [Was hat uns doch bewogen] | | | 3455534511221233455 | | | | Was hat uns doch bewogen |  | | | | | | 2 | | 0 | 1731436 | 1 |
| | [Was hätt' ich, hätt' ich Jesum nicht] | | | 5354554321543 | | | | Was hätt' ich, hätt' ich Jesum nicht |  | | | | | | 30 | | 0 | 1695873 | 8 |
| | [Was hinket ihr, betrogne Seelen] | | | 36717675355436656 | | | | Was hinket ihr, betrogne Seelen |  | | | | | | 3 | | 0 | 1659716 | 1 |
| | [Was ich zu wissen ängstlich bin] | F. B. Heß | | 53321135422344323535 | | | | Was ich zu wissen ängstlich bin |  | | | | | | 3 | | 0 | 1819520 | 2 |
| | [Was ist das für herrlicher Schimmer] | A. A. Graley | | 12323434511765425312 | | | | Was ist das für herrlicher Schimmer |  | | | | | | 8 | | 0 | 1818003 | 1 |
| | [Was ist das Göttlichste auf dieser Welt] | | | 5332176535551171171 | | | | Was ist das Göttlichste auf dieser Welt |  | | | | | | 3 | | 0 | 1423235 | 3 |
| | [Was ist das Leben dieser Zeit?] | | | 5551121165171271231 | | | | Was ist das Leben dieser Zeit? |  | | | | | | 1 | | 0 | 1731456 | 1 |
| | [Was ist die Macht, was ist die Kraft?] | J. A. P. Schulz | | 1351132151565127 | | | | Was ist die Macht, was ist die Kraft? |  | | | | | | 13 | | 0 | 1350665 | 11 |
| | [Was ist die Macht, was ist die Kraft] | August Rücker | | 15434321143642177154 | | | | Was ist die Macht, was ist die Kraft |  | | | | | | 1 | | 0 | 1986293 | 1 |
| | [Was ist schöner, als Gott dienen] | Gersbach | | 13532345433551 | | | | Was ist schöner, als Gott dienen |  | | | | | | 8 | | 0 | 1599325 | 1 |
| | [Was ist weiß und schön und rein?] | | | 115533123442345 | | | | Was ist weiß und schön und rein? |  | | | | | | 2 | | 0 | 1698975 | 2 |
| | [Was ist's, das freudig die Seel erhebt] | Fr. Abt | | 567111765563 | | | | Was ist's, das freudig die Seel erhebt |  | | | | | | 2 | | 0 | 1423343 | 2 |
| | [Was it for me] | Adger M. Pace | | | | | | Was it for me |  | | | | | | 1 | | 0 | 1382978 | 1 |