Tune Is Public Domain |
---|
| | [Az erős Isten uraknak] | | e minor | 543245432115545 | | | | Az erős Isten uraknak |  | | | | 1 | | 6 | Psalm 50 | 0 | 259347 | 1 |
| | [Aşkın aldı benden beni] | | b minor or modal | 11234543313216776211 | | Trad. | | Aşkın aldı benden beni | | | | | | | 2 | | 0 | 1641777 | 1 |
| | [Anunciamos tu muerte] | Alfredo A. Morales, FSC, 1927-2012 | c minor or modal | 12334555511 | | | | Anunciamos tu muerte | | | | | | 1 | 4 | | 0 | 1985818 | 4 |
| | [Ack saliga dag, som i hoppet vi bida] | Wald Rudin, 1833-1921; F. Mathil | c minor or modal | 51321556543212345432 | | | | Ack saliga dag, som i hoppet vi bida | | | | | | | 3 | | 0 | 2001136 | 2 |
| | [A Sionnak hegyén Ur Isten] | | e minor | 55515654345432155515 | | | | A Sionnak hegyén Ur Isten |  | | | | 1 | | 17 | Psalm 65 | 0 | 215405 | 1 |
| | [Avinu malkeinu] | M. Janowski | d minor | 1123444543231 | | | | Avinu malkeinu (אָבִֽינוּ מַלְכֵּֽנוּ) | | | | | | | 1 | | 0 | 1316867 | 1 |
| | [Allí está Jesús, allí está Jesús hablando] | Pablo Sosa | e minor or modal | 51312222232513455434 | | | | Allí está Jesús, allí está Jesús hablando | | | | | | | 7 | | 0 | 1700159 | 2 |
| | [Ah, my God, Thee I trust] | | c minor or modal | 32154351171554321 | | Traditional English Round | | Ah, my God, Thee I trust | | | | | | | 1 | | 1 | 1726581 | 1 |
| | [Ack! hvad är dock lifvet här] | | e minor | 53211713543323 | | | | Ack! hvad är dock lifvet här! |  | | | | 1 | | 12 | | 0 | 219232 | 2 |
| | [At the Well of Life, O Lord] | Marlys Swinger | e minor | 34567545665432123 | | | | At the Well of Life, O Lord | | | | | | | 1 | | 0 | 975620 | 1 |
| | ARKANSAS | S. P. Barnett | a minor or modal | 13455431711343171232 | 8.8.8.8 | | | Farewell, farewell to all below | | | | | | | 1 | | 0 | 1465907 | 1 |
| | [Alaba, alma mía, al Señor] | Mary Frances Reza, siglo XX | d minor or modal | 1554355435 | | | | Que mantiene su fidelidad perpetuamente | | | | | | | 2 | Psalm 146:7-10 | 0 | 1693311 | 2 |
| | [Ante Ti, Señor, Tu grey] | Harry A. Dean, 1892-1987 | g minor | 123321711175765 | | | | Ante Ti, Señor, Tu grey | | | | | | | 2 | Deuteronomy 4:29 | 0 | 1890087 | 1 |
| | [Amen, amen. For ever and ever. Amen] | Peter M. Kolar | d minor | 5(7)64(34)5 | | | | Amen, amen, Forever and ever. Amen (Amén, amén, Por los siglos de los siglso. Amén) | | | | | | 1 | 4 | | 0 | 1251063 | 4 |
| | [Alaba, alma mía, al Señor] | Alberto Taulé, n. 1932 | d minor or modal | 1555433454 | | | | El Señor mantiene su fidelidad | | | | | | 1 | 5 | Psalm 146:7-10 | 0 | 1693313 | 3 |
| | [Abranse puertas eternas] | Mark Purtill | e minor or modal | 443433454311234 | | | | Abranse puertas eternas | | | | | | | 1 | | 0 | 1696886 | 1 |
| | [Al misterio Sacrosanto] | | d minor or modal | 33432556111211761765 | | Gregoriano | | Al misterio Sacrosanto |  | | | | 1 | | 54 | | 0 | 1904430 | 1 |
| | [Ani maamin, ani maamin] | S. Richards | d minor | 5111151111513454345 | | folksong | | Ani maamin, ani maamin (אְֽנִי מַאְֽמִין בֶּאְֶמנּנָה שְׁלֵמָה) | | | | | | | 1 | | 0 | 1331896 | 1 |
| | [Ahora, Señor, despides a tu siervo en paz] | Luis Olivieri | g minor | 53212522342321712331 | | | | Ahora, Señor, despides a tu siervo en paz | | | | | | | 1 | | 0 | 1699800 | 1 |
| | [Assis au bord du fleuve, à Babylone] | Loys Bourgeois; Goudimel | d minor or modal | 13455545675754344543 | | | | Assis au bord du fleuve, à Babylone | | | | | | | 3 | | 1 | 2001104 | 1 |
| | ANGELUS EMITTITUR | Didrik Pedersen of Åbo; Geoffrey Shaw (1879-1943) | f sharp minor | 17345454565543453217 | 7.7.7 with refrain | Piae Cantiones Greifswald (1582) | | Gabriel's message does away |  | | | | 1 | | 8 | | 0 | 2004089 | 3 |
| | ALLELUIA, DULCE CARMEN | | g minor | 77111732173454344534 | | Ancient Melody | | Alleluia, sweetest anthem, voice of joy |  | | | | | | 2 | | 0 | 231648 | 1 |
| | [Alabar, siervos de Dios ¡Aleluya!] | Lucien Deiss C.S.Sp. | e minor or modal | 1113331115345555 | | | | Alabar, siervos de Dios ¡Aleluya! | | | | | | | 2 | | 0 | 1697794 | 2 |
| | [Al sh'loshah d'varim] | Ch. Zur; R. Nelson; C. Davidson | e minor | 513213513214 | | | | Al sh'loshah d'varim (עַל-שְׁלשָה דְבָרִים) | | | | | | | 1 | | 0 | 1317301 | 1 |
| | [Alabad al Señor, criaturas todas] | A. del Pino | g minor | 1111111713217 | | | | Alabad al Señor, criaturas todas |  | | | | | | 1 | | 0 | 1475547 | 1 |
| | [Á Tí, oh Dios, alabamos] | Dr. E. Hodges | g minor | 111134321D7U33433211 | | | | Á Tí, oh Dios, alabamos |  | | | | | | 7 | | 0 | 1525831 | 1 |
| | AU JARDIN DE MON PÈRE | DNS | e minor or modal | 155455155455671 | 11.10.11.10 | French melody from Languedoc | | Now the green blade riseth from the buried grain | | | | | | | 1 | | 0 | 2017091 | 1 |
| | [All praise to Thee we bring] | Leo E. Turitz; A. W. Binder | e minor | 11121233334345 | | after a Hasidic melody | | All praise to Thee we bring | | | | | | | 1 | | 0 | 1029756 | 1 |
| | [As the tree falls] | John Gardner, 1917- | c minor | 111654343331 | | | | As the tree falls | | | | | | | 1 | | 0 | 1288529 | 1 |
| | [Az Ur én nekem őriző pásztorom] | | g minor | 11155712171 | | | | Az Ur én nekem őriző pásztorom | | | | | | | 4 | Psalm 23 | 0 | 259363 | 1 |
| | ALKMAAR | | a minor | 51232173771232345342 | | | | 'Tis not that I did choose thee |   | | | 1 | | | 1 | | 0 | 1843270 | 1 |
| | [Adon olam asher malach] | G. Kingsley; C. Davidson | d minor | 511171234554231 | | | | Adon olam asher malach | | | | | | | 1 | | 0 | 1331884 | 1 |
| | [Ahora Señor, despides en paz á tu siervo] | | e minor or modal | 343233212321 | | Gregoriano | | Ahora Señor, despides en paz á tu siervo |  | | | | | | 3 | | 0 | 1525996 | 1 |
| | [Ahora, Señor, según tu promesa] | Gerhard Cartford | f minor | 51113332321555112333 | | | | Ahora, Señor, según tu promesa (At last, Lord, your word of promise fulfilling) | | | | | | | 1 | | 0 | 1699801 | 1 |
| | ALTONA | | a minor | 13212345455336543475 | | Kocher's Zionsharfe, 1855 | | His are the thousand sparkling rills |  | | | | | | 1 | | 0 | 1787523 | 1 |
| | [Alma doliente y llorosa] | M. S. B. Dana | d minor or modal | 15556554321334445 | | | | Alma doliente y llorosa |  | | | | 1 | | 61 | | 0 | 2050706 | 1 |
| | [Är det ödsligt och mörkt och kallt] | | g minor | 12313275712311231327 | | Svensk folkmelodi | | Är det ödsligt och mörkt och kallt |  | | | | | | 1 | | 0 | 1450728 | 1 |
| | [At the first watch one silent night] | Fritz Jöde | a minor | 333211711117565 | | German Passion song, 1600; Altdeutches Liederbuch | | At the first watch one silent night (In stiller Nacht, zur ersten Wacht) | | | | | | | 1 | | 0 | 252145 | 1 |
| | [Az álom édes karjain] | | c minor | 3333222111131777 | | | | Az álom édes karjain | | | | | | | 1 | | 0 | 259336 | 1 |
| | ALEXANDER | John Roberts | f sharp minor | 1545321232534 | | | | O! anfeidrol rym y cariad |   | | | | 1 | | 5 | | 0 | 611238 | 4 |
| | [Ayts ḥahyeem hee lahmahḥahzeekeem baw] | L. Kopf | d minor | 1112345566665 | | Traditional | | Ayts ḥahyeem hee lahmahḥahzeekeem baw | | | | | | | 1 | | 0 | 1035015 | 1 |
| | [Al naharot Bavel] | C. Davidson | e minor | 555654551111 | | folksong | | Al naharot Bavel (עַל נַהְֽוֹת בָּֽבֶל) | | | | | | | 1 | | 0 | 1331887 | 1 |
| | ADDFWYNDER | W. T. Rees | d minor | 53125551715432 | | | | Trugaredd dod i mi | | | | | | | 1 | | 0 | 1373582 | 1 |
| | [Aftontanke] | | c minor or modal | 55332153217123453357 | | Finsk folkmelodi | | [Aftontanke] |  | | | | | | 2 | | 0 | 1451036 | 1 |
| | [Arise, my soul, awake] | | a minor or modal | 556554567155 | | | | Arise, my soul, awake | | | | | | | 1 | | 0 | 245073 | 1 |
| | [An'im z'mirot v'shirim eerog] | H. Schalit | d minor | 13545323454123 | | | | An'im z'mirot v'shirim eerog (אַנְעִים זְמִירוֹת וְשִׁירִים אֶאֱרוֹג) (Sweet hymns and songs will I recite) | | | | | | | 1 | | 0 | 1331903 | 1 |
| | [Ach hilf uns, o Herr Jesu Christ] | | e minor | 55535443567176577533 | | Cöln, 1634 | | Ach hilf uns, o Herr Jesu Christ |  | | | | | | 1 | | 0 | 1814365 | 1 |
| | ASSUMPTION | David Gregor Corner (1585-1648); DNS | g minor | 332211755443554 | 7.5.7.5 | Gross Catolische Gesangbuch (1631) | | Who is she ascends so high | | | | | | | 1 | | 0 | 2024273 | 1 |
| | [Alabanza a ti, oh Cristo] | Estela García-López, n. 1969; Rodolfo López, n. 1965 | d minor or modal | 12323541 | | Misa Santa Cecilia | | Alabanza a ti, oh Cristo (Praise to you, Lord Jesus Christ) | | | | | | 1 | 1 | | 0 | 1985792 | 1 |
| | [Aus der Tiefe rufe ich zu dir] | Oskar Gottleib Blarr | e minor or modal | 55112212354321755511 | | | | Aus der Tiefe rufe ich zu dir | | | | | | | 1 | | 0 | 1973937 | 1 |