75. O Sacred Head, now Wounded

1 O sacred Head, now wounded,
With grief and shame weighed down,
Now scornfully surrounded
With thorns, Thine only crown;
O sacred Head, what glory,
What bliss, till now was Thine!
Yet, though despised and gory,
I joy to call Thee mine.

2 What Thou, my Lord, hast suffered
Was all for sinner's gain;
Mine, mine was the transgression,
But Thine the deadly pain.
Lo, here I fall, my Savior!
’Tis I deserve Thy place;
Look on me with Thy favor,
Vouchsafe to me Thy grace.

3 What language shall I borrow
To thank Thee, dearest Friend,
For this, Thy dying sorrow,
Thy pity without end?
O make me Thine forever;
And should I fainting be,
Lord, let me never, never
Outlive my love to Thee.

4 Be near when I am dying,
O show Thy cross to me;
And for my succor flying,
Come, Lord, and set me free.
These eyes, new faith receiving,
From Jesus shall not move,
For He who dies believing,
Dies safely through Thy love.

Text Information
First Line: O sacred Head, now wounded
Title: O Sacred Head, now Wounded
Translator (into German): Paul Gerhardt
Translator: J. W. Alexander
Author: Bernard of Clairvaux, 1091-1153
Language: English
Publication Date: 1918
Topic: Church Festivals: Passion and Easter; The Lord's Supper; Trust and Confidence
Tune Information
Name: MIG HJERTELIG NU LÆNGES
Arranger: F. Melius Christiansen (1907)
Composer: H. L. Hassler (1601)
Key: C Major



Media
More media are available on the text authority and tune authority pages.

Suggestions or corrections? Contact us