1 Christ, whose glory fills the skies;
Christ, the true, the only light;
Sun of Righteousness, arise;
triumph o'er the shades of night;
Dayspring from on high, be near;
Daystar, in my heart appear.
2 Dark and cheerless is the morn
unaccompanied by thee;
joyless is the day's return
till thy mercy's beams I see;
till they inward light impart,
cheer my eyes and warm my heart.
3 Visit then this soul of mine;
pierce the gloom of sin and grief;
fill me, radiancy divine;
scatter all my unbelief;
more and more thyself display,
shining to the perfect day.
|First Line:||Christ, whose glory fills the skies|
|Title:||Christ, Whose Glory Fills the Skies|
|Author:||Charles Wesley (1740)|
|Scripture:||Proverbs 4:18; Lamentations 3:22-23; Malachi 4:2; Luke 1:78; John 1:4-9; John 8:12; John 12:46; Acts 9:3-5; 2 Corinthians 4:6; Hebrews 1:3; 2 Peter 1:19; Revelation 21:23|
|Topic:||Celebrating Time; Light; Morning|
|Adapter:||Johann Werner (1815)|
|Harmonizer:||William Henry Havergal (1847)|
|Source:||German folk melody|
This well-crafted morning hymn opens by celebrating daylight as an image of Christ, the true Light, then ponders life without light, and culminates in a prayer for inward light. The tune’s name honors its German roots: Ratisbon is the former English name for Regensburg.
|Audio recording:||Audio (MP3)|