| Text Is Public Domain |
---|
Psalm 5:3 |
| | | Por la mañana | Por la mañana, ¡oh Señor! | #47 | Himnario Adventista del Séptimo Día | | Culto Culto matutino; Worship Morning | | | Francisco H. Westphal (1858-1944); Isaac Watts (1674-1748) | Aaron Williams (1731-1776) | | MEAR | E♭ Major | 155331322315455 | English | Spanish | | | | | | 2010 | | | | | 1 | 1 | 1679981 |
Psalm 8 |
| | | Al despuntar en la loma el día | Al despuntar en la loma el día | #3 | El Himnario Presbiteriano | | Dios Su Naturaleza y Alabanza; Dios Su Alabanza; Matutina, Oración | | Al despuntar en el loma el día, al ver ... | Heber Romero | Heber Romero; Julio R. Vargas | Irregular | AL DESPUNTAR EL DIA | A Major | 55517127163334565555 | | Spanish | | | | | | 1999 | | | | | | 0 | 1720396 |
| | | No Hay Dicho ni Palabras | Los cielos cuentan la gloria del Señor | #640 | Flor y Canto (3rd ed.) | No hay dicho ni palabras | Palabra de Dios | | | Santiago Fernández, n. 1971 | Santiago Fernández | | [Los cielos cuentan la gloria del Señor] | E Major | 53344432132 | | Spanish | | | | | | 2011 | | | | | | 0 | 1681818 |
Psalm 8:19-24 |
| | | Al despuntar en la loma el día | Al despuntar en la loma el día | #3 | El Himnario | | Dios Su Naturaleza y Alabanza; Dios Su Alabanza; God His Praise; Matutina, Oración; Morning Prayer; Navidad; Christmas | | | Heber Romero | Heber Romero; Julio R. Vargas | Irregular | AL DESPUNTAR EL DIA | A Major | 55517127163334565555 | | Spanish | | | | | | 1998 | | | | | | 0 | 1640346 |
Psalm 16:11 |
| | | Cuando Allá Se Pase Lista | Cuando la trompeta suene | #504 | Himnario Bautista | Cuando allá se pase lista | | | | James M. Black; J. J. Mercado | James M. Black | | ROLL CALL | A♭ Major | 12333332112116512333 | | Spanish | | | | | | 1978 | | | | | 1 | 0 | 1590303 |
| | | Cuando Allá Se Pase Lista | Cuando la trompeta suene | #504 | Himnario de Alabanza Evangélica | Cuando allá se pase lista | | | | James M. Black; J. J. Mercado | James M. Black | | ROLL CALL | | 12333332112116512333 | | Spanish | | | | | | 1978 | | | | | 1 | 0 | 1709118 |
Psalm 17:7 |
| | | Cantaré La Maravilla | Cantaré la maravilla | #35 | Himnos de Gloria | Cantaré la bella historia | | | | F. H. Rawley | P. P. Bilhorn | | [Cantaré la maravilla] | E♭ Major | 34556515555565534556 | English | Spanish | | | | | | 1949 | | | | | 1 | 0 | 1655633 |
| | | Cantaré La Maravilla | Cantaré la maravilla | #35 | Himnos de Gloria: Cantos de Triunfo | Cantaré la bella historia | | | | F. H. Rawley | P. P. Bilhorn | | [Cantaré la maravilla] | E♭ Major | 34556515555565534556 | English | Spanish | | | | | | 1970 | | | | | 1 | 0 | 1684940 |
| | | Cantaré La Maravilla | Cantaré la maravilla | #35 | Himnos de Gloria | Cantaré la bella historia | | | | F. H. Rawley | P. P. Bilhorn | | [Cantaré la maravilla] | E♭ Major | 34556515555565534556 | English | Spanish | | | | | | 1921 | | | | | 1 | 0 | 1753976 |
| | | Cantaré La Maravilla | Cantaré la maravilla | #35 | Himnos de Gloria: Cantos de Triunfo | Cantaré la bella historia | | | | F. H. Rawley | P. P. Bilhorn | | [Cantaré la maravilla] | E♭ Major | 34556515555565534556 | English | Spanish | | | | | | 1964 | | | | | 1 | 0 | 1767360 |
Psalm 18:2 |
| | | Roca de la eternidad | Roca de la eternidad | #307 | Himnario Adventista del Séptimo Día | | El evangelio Salvación y redenciǿn; The Gospel Salvation and Redemption | | | Tomás M. Westrup (1837-1909); Augustus M. Toplady (1740-1778) | Thomas Hastings (1784-1872) | | TOPLADY | B♭ Major | 56531651232171712275 | English | Spanish | | | | | | 2010 | | | | | 1 | 1 | 1679731 |
Psalm 19 |
| | | La ley de Dios perfecta es | La ley de Dios perfecta es | #147 | Himnario Bautista | | | | | N. Martínez | | | MEAR | F Major or modal | 155331322315455 | | Spanish | Basado en el Salmo 19; Letra, del Salterio Escocés, 1650. | | tonada salmo americano, siglo XVIII | | | 1978 | | | | | 1 | 0 | 1203969 |
| | | La ley de Dios perfecta es | La ley de Dios perfecta es | #147 | Himnario de Alabanza Evangélica | | | | | N. Martínez | | | MEAR | | 155331322315455 | | Spanish | Basado en el Salmo 19; Letra, del Salterio Escocés, 1650. | | tonada salmo americano, siglo XVIII | | | 1978 | | | | | 1 | 0 | 1708352 |
| | | La Ley de Dios Perfecta Es | La ley de Dios perfecta es | #183 | Cántico Nuevo: Himnario Evangelico | | | | | N. Martínez | William Tans'ur, 1706-1783 | | ST. ANDREW | G Major or modal | 13323217135432 | | Spanish | Salterio escocés, 1650 | | De "New Harmony of Zion" | | | 1962 | | | | | 1 | 0 | 1591813 |
Psalm 19:7-10 |
| | | La Ley de Dios Perfecta Es | La ley de Dios perfecta es | #236 | El Himnario Bautista de la Gracia | | Las Sagradas Escrituras | | | | | | | | | | Spanish | | | | | | 2000 | | | | | | 0 | 1906565 |
Psalm 19:7-11 |
| | | Psalm 19.7-11 | La ley de Dios perfecta es | #65 | Himnos de la Iglesia | | | | | Nicolás Martínez | Samuel Webbe | | LAMBETH | G Major | 333476711235432 | | Spanish | de Salterio Escocés | | | | | 1995 | | | | | 1 | 0 | 1393141 |
Psalm 19:8-11 |
| | | Salmo 18: Señor, Tú Tienes Palabras/Psalm 19: Lord, You Have the Words | La ley del Señor es perfecta | #156 | Flor y Canto (3rd ed.) | Señor, tú tienes palabras | Salmos | | | | Mary Frances Reza | | [Señor, tú tienes palabras] | g minor | 5551177665553221 | | English; Spanish | | | | | | 2011 | | | | | | 0 | 1674320 |
| | | Salmo 18: Señor, Tú Tienes Palabras | La ley del Señor es perfecta | #176 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Señor, tú tienes palabras | Salmos y Cánticos; Palabra de Dios; La Liturgia de las Horas Laudes; La Liturgia de las Horas Vísperas; La Liturgia de las Horas Completas; Ritos de la Iniciación Cristiana de Adultos Celebration de la Palabra de Dios | | Señor, tù tienes palabras de vida ... | | Juan J. Sosa, Pbro., n. 1947 | | [Señor, tú tienes palabras] | g minor | 511321767271 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1723922 |
| | | Salmo 18: Señor, Tú Tienes Palabras/Lord, You Have the Words | La ley del Señor es perfecta (The law of the LORD is perfect) | #177 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Señor, tú tienes palabras | Salmos y Cánticos; Palabra de Dios; La Liturgia de las Horas Laudes; La Liturgia de las Horas Vísperas; La Liturgia de las Horas Completas; Ritos de la Iniciación Cristiana de Adultos Celebration de la Palabra de Dios | | Señor, tú tienes palabras de vida ... | | Mary Frances Reza, siglo XX | | [Señor, tu tienes palabras] | g minor | 5551177665553221 | | English; Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1723924 |
Psalm 19:8-14 |
| | | Salmo 18: Señor, Tú Tienes Palabras | La ley del Señor es perfecta | #155 | Flor y Canto (3rd ed.) | Señor, tú tienes palabras | Salmos | | | | Manuel F. García, n. 1947 | | [Señor, tú tienes palabras] (García) | a minor or modal | 5117765551 | | Spanish | | | | | | 2011 | | | | | | 0 | 1674318 |
| | | Salmo 18: Señor, Tú Tienes Palabras | La ley del Señor es perfecta | #178 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Señor, tú tienes palabras | Salmos y Cánticos; Palabra de Dios; La Liturgia de las Horas Laudes; La Liturgia de las Horas Vísperas; La Liturgia de las Horas Completas; Ritos de la Iniciación Cristiana de Adultos Celebration de la Palabra de Dios | | Señor, tú tienes palabras de vida ... | | Manuel F. García, n. 1947 | | [Señor, tú tienes palabras] | a minor or modal | 5117765551 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1723926 |
Psalm 19:14 |
| | | Que los dichos de mi boca (Let the Words of My Mouth) | Que los dichos de mi boca y la meditación de mi corazón (Let the words of my mouth and the meditation of my heart) | #558 | Santo, Santo, Santo: cantos para el pueblo de Dios = Holy, Holy, Holy: songs for the people of God | | Oración de Iluminación; Prayer for Illumination; Palabra de Dios; Word of God | | los dichos de mi boca y la meditación ... | Anónima; Martin Tel | Anónima; Marcell Sliva Steuernagel | | [Que los dichos de mi boca y la meditación de mi corazón] | D Major | 12333333332344454312 | Spanish | English; Spanish | | | | | | 2019 | | | | | | 0 | 1571393 |
Psalm 20:4 |
| | | ¡Dad Gracias y Hoy Cantad! | Cristianos, la canción | #37 | Himnario Bautista | ¡A Dios load! ¡Dad gracias y hoy cantad! | | | | Edward H. Plumptre; G. Paúl S. | Arthur H. Messiter | | MARION | F Major or modal | 153212333123455 | | Spanish | Basado en el Salmo 20:4, Filipenses 4:4 | | | | | 1978 | | | | | 1 | 0 | 1203767 |
| | | ¡Dad Gracias y Hoy Cantad! | Cristianos, la canción | #37 | Himnario de Alabanza Evangélica | ¡A Dios load! ¡Dad gracias y hoy cantad! | | | | Edward H. Plumptre; G. Paúl S. | Arthur H. Messiter | | MARION | | 153212333123455 | | Spanish | Basado en el Salmo 20:4, Filipenses 4:4 | | | | | 1978 | | | | | 1 | 0 | 1708836 |
Psalm 23 |
| | | Ĉar Dio, la Paŝtisto mia | Ĉar Dio, la Paŝtisto mia | #56 | TTT-Himnaro Cigneta | | | | Ĉar Dio, la Paŝtisto mia, herbejojn ... | Clarence Bicknell | George Thomas Smart | | WILTSHIRE | | 55117143223555521172 | | Esperanto | Himnaro Esperanta, 5th ed., #109 | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1283358 |
| | | Ja paŝtas min la Eternul' | Ja paŝtas min la Eternul' | #218 | TTT-Himnaro Cigneta | | Divine Care | | Ja paŝtas min la Eternul', ne mankon ... | William John Downes | Jesse Seymour Irvine | | CRIMOND | | 53425421713322445 | | Esperanto | Based on the original Hebrew | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1283687 |
Psalm 23:3 |
| | | Vayan y Enseñen (Go and Teach) | Son la semilla que ha de crecer (You are the seed that must grow and bear fruit) | #643 | Oramos Cantando = We Pray In Song | Vayan amigos, por el mundo anunciando el amor (Go, my friends to all the world, announce forgiveness and love) | Rites of the Church Confirmation; Ritos de la Iglesia Confirmación; Amor de Dios para Nosotros; Love of God for Us; Amor Para Otros; Love for Others; Christian Life; Vida Cristiana; Comisión; Commissioning; Daily Life and Work; Vida y Trabjo Diario; Despedida; Sending Forth; Discipleship; Discipulado; Justice; Justicia; Light; Luz; Mercy; Misericordia; Ministerio; Ministry; Misión; Mission; New Life; Nueva Vida; Palabra de Dios; Word of God; Parables; Parábolas; Paz; Peace; Preocupación Social; Social Concern; Presencia de Dios; Presence of God; Reconciliación; Reconciliation; Reign of God; Reino de Dios; Truth; Verdad | | | Cesáreo Gabaráin, 1936-1991; Ana Victoria Demezas, n. 1958; Kathleen Orozco, n. 1945; Mary K. Straub, n. 1950 | Cesáreo Gabaráin, 1936-1991; Skinner Chávez-Melo, 1944-1992 | | ID Y ENSEÑAD | D Major | 555565332131611112 | | English; Spanish | | | | | | 2013 | | | | | 1 | 0 | 1285267 |
Psalm 24 |
| | | Toda la tierra (All Earth Is Hopeful) | Toda la tierra espera al Salvador (All earth is hopeful, the Savior comes at last!) | #63 | Santo, Santo, Santo: cantos para el pueblo de Dios = Holy, Holy, Holy: songs for the people of God | | Año Cristiano Adviento; Christian Year Advent; Esperanza; Hope; Justice; Justicia | | Toda la tierra espera al Salvador y el ... | Alberto Taulé, 1932-2007; Madeleine Forell Marshall, n. 1946 | Alberto Taulé, 1932-2007; Skinner Chávez-Melo, 1944-1992 | 11.11.12.12 | TAULÉ | D Major | 111533232351115 | Spanish | English; Spanish | | | | | | 2019 | | | | | 1 | 0 | 1558564 |
| | | Salmo 24 | La tierra es de Jehová | #68 | Himnos de la Iglesia | | | | | Anita González | Thomas Williams | | TRURO | D Major | 134556715154321 | | Spanish | | | | | | 1995 | | | | | 1 | 0 | 1393147 |
| | | Los Hijos de Israel | Del Señor es la tierra | #324 | Flor y Canto (3rd ed.) | Los hijos de Israel | Domingo de Ramos | | | | Orlando Alturas, n. 1947 | | [Del Señor es la tierra] | G Major or modal | 23213222 | | Spanish | Estrofas, Salmo 23 (24) | | | | | 2011 | | | | | | 0 | 1680626 |
| | | Oh Puertas | Digan: ¿Quién es el rey de la gloria? | #554 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Oh puertas levanten | Cantos de Entrada; La Liturgia de las Horas Laudes; Ritos de la Iglesia Dedicación de una Iglesia; Cuaresma Domingo de Ramos de la Pasión del Señor; Solemnidades del Señor Durante el Tiempo Ordinario Nuestro Señor Jesucristo, Rey del Universo; Solemnidades y Fiestas La Presentación del Señor (2 de Febrero) | | ¡Oh puertas levanten sus dinteles, ... | Santiago Fernández, n. 1971 | Santiago Fernández, n. 1971 | | [Digan: ¿Quién es el rey de la gloria?] | C Major | 11135561534565143232 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1731516 |
Psalm 24:1 |
| | | Ĉiu part' de la tero | Ĉiu part' de la tero | #76 | TTT-Himnaro Cigneta | | Care for the Earth; Rounds, Canons, etc. | | Ĉiu part' de la tero 2 estas al ... | siɂał (Sealth, Seattle aŭ Seatlo); Albrecht Kronenberger | Stefan Vesper | | JEDER TEIL | | 1312567113534454323 | Lushootseed | Esperanto (via German) | EDL2 6 (= Ad 611) | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1283395 |
Psalm 24:1-3 |
| | | Salmo 23: Ésta Es la Raza | Del Señor es la tierra y cuanto la llena | #162 | Flor y Canto (3rd ed.) | Ésta es la raza | Salmos | | | | Lourdes C. Montgomery, n. 1956 | | [Ésta es la raza] | A Major | 33353333636757 | | Spanish | | | | | | 2011 | | | | | | 0 | 1674332 |
Psalm 24:1-6 |
| | | Salmo 23: Ésta Es la Raza | Del Señor es la tierra | #186 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Ésta es la raza | Salmos y Cánticos; Quince Años (Quinceañeras); La Liturgia de las Horas Laudes; La Liturgia de las Horas Vísperas; La Liturgia de las Horas Completas; Ritos de la Iglesia Bautismo; Ritos de la Iglesia Confirmación; Ritos de la Iglesia Unción de los Enfermos; Ritos de la Iglesia Sacramento del Orden; Ritos de la Iglesia Rito de la Profesión Religiosa; Ritual de Exequias; Ritual de Exequias Exequias de Niños | | Ésta es la raza de los que buscan tu ... | | Lourdes C. Montgomery, n. 1956 | | [Ésta es la raza] | A Major | 33353333636757 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1723953 |
Psalm 25 |
| | | Los Hijos de Israel | De Señor es la tierra y cuanto en elle existe | #362 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Los hijos de Israel | Cuaresma Domingo de Ramos de la Pasión del Señor | | Los hijos de Israel, llevando ramos de ... | | Orlando Alturas | | [De Señor es la tierra y cuanto en elle existe] | G Major or modal | 51123333222223215111 | | | Misal Romano | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1728377 |
Psalm 27:9 |
| | | Guíame, ¡oh Salvador! | Guíame, ¡oh Salvador! | #466 | Himnario Adventista del Séptimo Día | ¡Cristo! ¡Cristo! ¡No me dejes, oh Señor! | La Vida Christian Dirección divina; The Christian Life Divine direction | | | Pedro Grado (1862-1923); Frank M. Davis (1839-1896) | Frank M. Davis (1839-1896) | | [Guíame, oh Salvador] | B♭ Major | 535176543265435 | English | Spanish | | | | | | 2010 | | | | | 1 | 1 | 1680075 |
Psalm 29 |
| | | Alabado Sea el Señor | La voz del Señor suena en el cielo (The voice of the Lord) | #59 | Cantos del Pueblo de Dios = Songs of the People of God (2nd ed.) | Alabado sea el Señor (Praise the Lord) | Salmos/Psalms | | | Lorenzo Florián | Lorenzo Florián | | [La voz del Señor suena en el cielo] | C Major | 113124432122 | | English; Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1607613 |
Psalm 29:2 |
| | | Junto a la cruz do Jesús murió | Junto a la cruz do Jesús murió | #149 | Himnario Adventista del Séptimo Día | ¡A su nombre gloria! | Jesucristo Alabanza a Cristo; Jesus Christ Praise to Christ | | | Elisha A. Hoffman (1839-1929); Anónimo | John H. Stockton (1813-1877) | | GLORY TO HIS NAME | G Major or modal | 3321176153335531 | English | Spanish | | | | | | 2010 | | | | | 1 | 1 | 1679581 |
Psalm 33:4-5 |
| | | Salmo 32: Que Tu Misericordia, Señor | La palabra del Señor es sincera | #199 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Que tu misericordia, Señor | Salmos y Cánticos; Esperanza; Misericordia; Quince Años (Quinceañeras); La Liturgia de las Horas Laudes; La Liturgia de las Horas Vísperas; La Liturgia de las Horas Completas; Ritos de la Iglesia Bautismo; Ritos de la Iglesia Confirmación; Ritos de la Iglesia Reconciiación; Ritos de la Iglesia Unción de los Enfermos; Ritos de la Iglesia Sacramento del Orden; Ritos de la Iglesia Matrimonio; Ritos de la Iglesia Rito de la Profesión Religiosa; Ritual de Exequias; Ritual de Exequias Exequias de Niños | | Que tu misericordia, Señor, venga ... | | Tony Rubi, n. 1949 | | [Que tu misericordia, Señor] | d minor or modal | 511123217444 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1724051 |
Psalm 33:4-6 |
| | | Salmo 32: Dichoso el Pueblo | La palabra del Señor es sincera | #171 | Flor y Canto (3rd ed.) | Dichoso el pueblo | Salmos | | | | Carlos Rosas, n. 1939 | | [Dichoso el pueblo] | G Major or modal | 511233123214 | | Spanish | | | | | | 2011 | | | | | | 0 | 1674481 |
| | | Salmo 32: Dichoso el Pueblo | La palabra del Señor es sincera | #196 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Dichoso el pueblo que el Señor | Salmos y Cánticos; Esperanza; Quince Años (Quinceañeras); La Liturgia de las Horas Laudes; La Liturgia de las Horas Vísperas; La Liturgia de las Horas Completas; Ritos de la Iglesia Bautismo; Ritos de la Iglesia Confirmación; Ritos de la Iglesia Unción de los Enfermos; Ritos de la Iglesia Sacramento del Orden; Ritos de la Iglesia Rito de la Profesión Religiosa; Ritual de Exequias; Ritual de Exequias Exequias de Niños | | Dichoso el pueblo que el Señor se ... | | Manuel F. García, n. 1947 | | [Dichoso el pueblo que el Señor] | D Major | 553331232511543 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1724019 |
| | | Salmo 32: Dichoso el Pueblo | La palabra del Señor es sincera | #197 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Dichoso el pueblo que el Señor | Salmos y Cánticos; Esperanza; Quince Años (Quinceañeras); La Liturgia de las Horas Laudes; La Liturgia de las Horas Vísperas; La Liturgia de las Horas Completas; Ritos de la Iglesia Bautismo; Ritos de la Iglesia Confirmación; Ritos de la Iglesia Unción de los Enfermos; Ritos de la Iglesia Sacramento del Orden; Ritos de la Iglesia Rito de la Profesión Religiosa; Ritual de Exequias; Ritual de Exequias Exequias de Niños | | Dichoso el pueblo que el Señor se ... | | Juan J. Sosa, Pbro., n. 1947 | | [Dichoso el pueblo que el Señor] | d minor or modal | 51231345432 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1724027 |
Psalm 33:4-7 |
| | | Salmo 32: La Misericordia del Señor/Psalm 33: The Earth Is Full of the Goodness of the Lord | La palabra del Señor es sincera (Upright is the word of the Lord) | #174a | Flor y Canto (3rd ed.) | La misericordia del Señor | Salmos | | | Mary Frances Reza | Mary Frances Reza | | [La misericordia del Señor] | C Major | 55555566343233 | | English; Spanish | | | | | | 2011 | | | | | | 0 | 1674493 |
| | | Salmo 32: La Misericordia del Señor/The Earth Is Full of the Goodness of the Lord | La palabra del Señor es sincera (Upright is the word of the LORD) | #198 | Flor Y Canto (2nd ed.) | La misericordia del Señor (Que tu misericordia, Señor) | Salmos y Cánticos; Esperanza; Quince Años (Quinceañeras); La Liturgia de las Horas Laudes; La Liturgia de las Horas Vísperas; La Liturgia de las Horas Completas; Ritos de la Iglesia Bautismo; Ritos de la Iglesia Confirmación; Ritos de la Iglesia Unción de los Enfermos; Ritos de la Iglesia Sacramento del Orden; Ritos de la Iglesia Matrimonio; Ritos de la Iglesia Rito de la Profesión Religiosa; Ritual de Exequias; Ritual de Exequias Exequias de Niños | | I: La misericordia del Señor llena la ... | Mary Frances Reza, siglo XX; Mary Frances Reza, siglo XX | Mary Frances Reza, siglo XX | | [La misericordia del Señor] | C Major | 55555566343233 | | English; Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1724035 |
Psalm 33:9 |
| | | Salmo 32: Dichoso el Pueblo | La palabra del Señor es sincera | #172 | Flor y Canto (3rd ed.) | Dichoso el pueblo | Salmos | | | | Juan J. Sosa, n. 1947 | | [Dichoso el pueblo] | d minor or modal | 51231345432 | | Spanish | | | | | | 2011 | | | | | | 0 | 1674486 |
Psalm 33:18-20 |
| | | Salmo 32: Que Tu Misericordia, Señor | La palabra del Señor es sincera | #173 | Flor y Canto (3rd ed.) | Que tu misericordia, Señor | Salmos | | | | Tony Rubi, n. 1949 | | [Que tu misericordia, Señor] | d minor or modal | 511123217444 | | Spanish | | | | | | 2011 | | | | | | 0 | 1674490 |
| | | Salmo 32: Que Tu Misericordia, Señor | La palabra del Señor es sincera | #175 | Flor y Canto (3rd ed.) | Que tu misericordia, Señor | Salmos | | | | Carlos Rosas, n. 1939 | | [Que tu misericordia, Señor] | e minor or modal | 513213212 | | Spanish | | | | | | 2011 | | | | | | 0 | 1674501 |
Psalm 33:22 |
| | | Salmo 32: La Misericordia del Señor/Psalm 33: The Earth Is Full of the Goodness of the Lord | La palabra del Señor es sincera (Upright is the word of the Lord) | #174b | Flor y Canto (3rd ed.) | Que tu misericordia, Señor | Salmos | | | Mary Frances Reza | Mary Frances Reza | | [Que tu misericordia, Señor] | C Major | 34555555564443233 | | English; Spanish | | | | | | 2011 | | | | | | 0 | 1674497 |
Psalm 34:7 |
| | | Conmigo marcha un ángel | La ruta es larga y cruenta, es difícil ver el vin | #433 | Himnario Adventista del Séptimo Día | | La Vida Christian Confianza y seguridad; The Christian Life Trust and safety | | | Roy Pendleton; Anónimo | Roy Pendleton | | [La ruta es larga y cruenta, es difícil ver el vin] | E♭ Major | 53321712344342345552 | English | Spanish | | | | | | 2010 | | | | | | 0 | 1684100 |
Psalm 34:18 |
| | | En medió de la vida | En medió de la vida | #355 | El Himnario | Oh Dios de cieloy tierra | Consuelo y Seguridad; Trust; Confianza | | | Mortimer Arias | Antonio Auza; Homero Perera | | BOLIVIANO | c minor or modal | 53135751641273217651 | | Spanish | | | | | | 1998 | | | | | | 0 | 1652544 |