Text Is Public Domain |
---|
| | De entre la ceniza y polvo | De entre la ceniza y polvo | #325 | Libro de Liturgia y Cántico | | Cuaresma | | De entre la ceniza y polvo Dios a todos ... | Esther E. Bertieaux; Áureo Andino | Ginny Andino-Bertieaux | | | [De entre la ceniza y polvo] | a minor or modal | 34535353456616567161 | | Spanish | | | | | | 1998 | | | | | | 0 | 1731418 |
| | Si se cae la esperanza | Si se cae la esperanza de tu pecho | #353 | El Himnario Presbiteriano | Que no caiga la fe | Esperanza Cristiana; Confianza | | Si se cae la esperanza de tu pecho, si ... | Eseario Sosa Rodríguez; Carlos Ruiz | Eseario Sosa Rodríguez; Carlos Ruiz; Emanuel Olivieri | Irregular | Hebrews 12:2 | CALEB | | 5133332432131355 | | Spanish | Basado en un canción de Carlos Ruiz | | | | | 1999 | | | | | | 0 | 1717991 |
| | La mano de Dios | La mano de Dios en nuestro mundo está | #381 | El Himnario Presbiteriano | | Dios Su Reinado; Justicia | | La mano de Dios en nuestro mundo está ... | Patrick Prescod; Lois C. Kroehler | Noel Dexter | Irregular | 1 Chronicles 29:12 | MANO DE DIOS | | 5112314445311233432 | | Spanish | | | | | | 1999 | | | | | 1 | 0 | 1718139 |
| | La Biblia es palabra de vida (A life-giving word is the Bible) | La Biblia es candil que ilumina (The Bible will shine like a candle) | #402 | Libro de Liturgia y Cántico | La biblia es palabra de vida (A life-giving word is the Bible) | Palabra | | La Biblia es palabra de vida, la ... | Miguel Cavada; Dimas Planas-Belfort | Miguel Cavada | | | [La Biblia es candil que ilumina] | E Major | 53333217254444323144 | | English; Spanish | | | | | | 1998 | | | | | | 0 | 1731933 |
| | La noche abre su mano | La noche abre su mano misteriosa | #426 | Libro de Liturgia y Cántico | | Mañana, Tarde, Noche | | La noche abre su mano misteriosa, igual ... | Rafael Arracho | Tomás Aragüés | | | [La noche abre su mano misterioso] | F Major or modal | 56666776565566661612 | | Spanish | | | | | | 1998 | | | | | | 0 | 1732010 |
| | La iglesia es Cristo en el mundo | La iglesia es Cristo en el mundo | #454 | Libro de Liturgia y Cántico | Señor, orienta a tu iglesia | Esperanza Cristiana | | La iglesia es Cristo en el mundo, ... | M. Bazán | M. Bazán | | | [La iglesia es Cristo en el mundo] | e minor or modal | 53334211111434224444 | | Spanish | | | | | | 1998 | | | | | | 0 | 1732296 |
| | La esperanza no es ansia (Nuestra esperanza) | La esperanza no es ansia, no es ganas | #456 | Libro de Liturgia y Cántico | La esperanza es pobre y frágil | Esperanza Cristiana | | La esperanza no es ansia, no es ganas, ... | Juan Damián | Graciela Pets | | | [La esperanza no es ansia, no es ganas] | D Major | 12332344345565543454 | | Spanish | | | | | | 1998 | | | | | | 0 | 1732301 |
| | La mano de Dios | La mano de Dios en nuestro mundo está | #505 | Libro de Liturgia y Cántico | | Sociedad, Justicia, Paz | | La mano de Dios en nuestro mundo está ... | Patrick Prescod; Lois C. Kroehler | Noel Dexter | | | [La mano de Dios en nuestro mundo está] | F Major or modal | 5112314445311233432 | | Spanish | | | | | | 1998 | | | | | 1 | 0 | 1732482 |
| | Que el Señor Nos Construya la Casa | Si el Señor no construye la casa | #547 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Que el Señor nos construya la casa | Familia; Labor; Noche; La Liturgia de las Horas Vísperas; La Liturgia de las Horas Completas; Ritos de la Iglesia Matrimonio; Ritos de la Iglesia Dedicación de una Iglesia; Navidad La Sagrada Familia | | Que el Señor nos construya la casa, ... | Miguel Manzano, n. 1934 | Miguel Manzano, n. 1934 | | Psalm 127 | [Si el Señor no construye la casa] | C Major | 34555432115511212156 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1728708 |
| | Señor, Proclamamos la Fe | La vida que vives nos quisite dar | #596 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Señor, proclamamos la fe que nos das | Agua; Alianza; Anhelo; Comunion; Familia; Fe; Resurrección; Ritos de la Iglesia Bautismo; Ritual de Exequias; Triduo Pascual Vigelia Pascual; Pascua de Resurrección Domingos y Ferias; Solemnidades del Señor Durante el Tiempo Ordinario La Santísima Trinidad | | Señor, proclamamos la fe que nos das ... | | | | | [La vida que vives nos quisite dar] | C Major | 513177561651 | | | Tradicional | | Tradicional | | | 2001 | | | | | | 1 | 1729081 |
| | Tout est fait pour la gloire de Dieu (All is made for the glory of God) | Tout est fait pour la gloire de Dieu (All is made for the glory of God) | #23 | In Every Corner Sing: songs of God's world | | Worship | | - 1 Tout est fait pour la gloire de ... | Abel Nkuinji | Abel Nkuinji; Geoff Weaver | | | [Tout est fait pour la gloire de Dieu] | F Major or modal | 56321D556U1111156332 | | English; French | | | Cameroon | | | 2008 | | | | | | 0 | 1665907 |
| | Dona La Pace, Signore (Danos la Paz, Oh Señor) | Dona la pace, Signore (Danos la paz, oh Señor) | #45 | Bendigo al Señor: cánones, ostinatos, aclamacines y cantos de taizé | | | | - Ostinato: Dona la pace, Signore, a ... | | | | | [Dona la pace, Signore] | a minor or modal | 55555517715334555555 | | Italian; Spanish | | | | | | 2004 | | | | | | 0 | 1666059 |
| | Cristo es la peña de Horeb (Christ Is the Mountain of Horeb) | Cristo es la peña de Horeb, que está brotando (Christ is the Mountain of Horeb overflowing) | #62 | Santo, Santo, Santo: cantos para el pueblo de Dios = Holy, Holy, Holy: songs for the people of God | | Covenant; Pacto; Jesucristo Vida en; Jesus Christ Life In; Salvación; Salvation | | Cristo es la peña de Horeb, que está ... | Anónima; Alice Parker, n. 1925 | Luis Olivieri, n. 1937 | 12.12.12.12 D | Exodus 17:1-7 | CRISTO ES LA PEÑA | d minor or modal | 51355565435257244465 | Spanish | English; Spanish | | | Melódia puertorriqueña | | | 2019 | | | | | | 0 | 1555834 |
| | Ĉe-sine kuŝas Krist' la Beb' | Ĉe-sine kuŝas Krist' la Beb' | #68 | TTT-Himnaro Cigneta | | Christmas | | Ĉe-sine kuŝas Krist' la Beb' La ... | Gilbert Keith Chesterton; Leonard Ivor Gentle | Anonima; Monica Jenner; Harold Jenner | | Luke 2:7 | IN DER WIEGEN | | 334511212312345 | English | Esperanto | Esperanta Himnaro 29 | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1281107 |
| | Ĉe-sine kuŝas Krist' la Beb' | Ĉe-sine kuŝas Krist' la Beb' | #68a | TTT-Himnaro Cigneta | | Christmas | | Ĉe-sine kuŝas Krist' la Beb' La ... | Gilbert Keith Chesterton; Leonard Ivor Gentle | Anonima | | Luke 2:7 | VAN PELT | | | English | | Esperanta Himnaro 29 | | Oxford Book of Carols | | | | | | | | 1 | 0 | 1288785 |
| | Ĉiam obeantaj al la Di-komand' | Ĉiam obeantaj al la Di-komand' | #71 | TTT-Himnaro Cigneta | | Courage; Fervor | | Ĉiam obeantaj al la Di-komand', Vivu ... | Philip Paul Bliss; Montagu Christie Butler | Philip Paul Bliss | | | DANIEL'S BAND | | 3321511232534444 | English | Esperanto | Himnaro Esperanta #155 | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1281113 |
| | La sangre de Cristo tiene poder (There's Power in the Blood of Jesus for Me) | La sangre de Cristo tiene poder (There's pow'r in the blood of Jesus for me) | #174 | Santo, Santo, Santo: cantos para el pueblo de Dios = Holy, Holy, Holy: songs for the people of God | | Año Cristiano Viernes Santo; Christian Year Good Friday; Jesucristo Muerte de; Jesus Christ Death of; Jesucristo Sangre de; Jesus Christ Blood of | | sangre de Cristo tiene poder para ... | Anónima; Greg Scheer, n. 1966 | Anónima; Greg Scheer, n. 1966 | | | [La sangre de Cristo tiene poder] | E♭ Major | 51123456535543234432 | Spanish | English; Spanish | | | | | | 2019 | | | | | | 0 | 1564405 |
| | Salmo 32: Que Tu Misericordia, Señor | La palabra del Señor es sincera | #199 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Que tu misericordia, Señor | Salmos y Cánticos; Esperanza; Misericordia; Quince Años (Quinceañeras); La Liturgia de las Horas Laudes; La Liturgia de las Horas Vísperas; La Liturgia de las Horas Completas; Ritos de la Iglesia Bautismo; Ritos de la Iglesia Confirmación; Ritos de la Iglesia Reconciiación; Ritos de la Iglesia Unción de los Enfermos; Ritos de la Iglesia Sacramento del Orden; Ritos de la Iglesia Matrimonio; Ritos de la Iglesia Rito de la Profesión Religiosa; Ritual de Exequias; Ritual de Exequias Exequias de Niños | | Que tu misericordia, Señor, venga ... | | Tony Rubi, n. 1949 | | Psalm 33:4-5 | [Que tu misericordia, Señor] | d minor or modal | 511123217444 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1721329 |
| | Salmo 96: El Señor Reina | El Señor reina, la tierra goza | #239 | Flor Y Canto (2nd ed.) | El Señor reina, altísimo | Salmos y Cánticos; Alabanza; Misericordia; Quince Años (Quinceañeras); Reino de Dios; La Liturgia de las Horas Laudes; La Liturgia de las Horas Vísperas; La Liturgia de las Horas Completas; Ritos de la Iglesia Bautismo; Ritos de la Iglesia Confirmación; Ritos de la Iglesia Reconciiación; Ritos de la Iglesia Unción de los Enfermos; Ritos de la Iglesia Sacramento del Orden; Ritos de la Iglesia Matrimonio; Ritos de la Iglesia Rito de la Profesión Religiosa; Ritual de Exequias; Ritual de Exequias Exequias de Niños | | El Señor reina, altísimo sobre toda ... | | Eleazar Cortés, n. 1947 | | Psalm 97:1-2 | [El Señor reina, altísimo] | G Major or modal | 1231617652343 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1723965 |
| | Salmo 117: Éste Es el Día | Que lo diga la casa de Israel | #256 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Este es el día en que actuó | Alabanza; Alegría; Misericordia; Quince Años (Quinceañeras); La Liturgia de las Horas Laudes; La Liturgia de las Horas Vísperas; La Liturgia de las Horas Completas; Ritos de la Iglesia Bautismo; Ritos de la Iglesia Confirmación; Ritos de la Iglesia Reconciiación; Ritos de la Iglesia Unción de los Enfermos; Ritos de la Iglesia Matrimonio; Ritual de Exequias; Ritual de Exequias Exequias de Niños | | Este es el día en que actuó el ... | | Miguel Manzano, n. 1934 | | Psalm 118:1-4 | [Éste es el día en que actuó] | D Major | 1345555634544432 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1724274 |
| | La Historia Ocurrió | La historia ocurrió una vez en Belén | #326 | Flor Y Canto (2nd ed.) | | Posadas; Salvación; Sufrimiento; Adviento; Navidad Domingos y Ferias; Navidad La Sagrada Familia | | La historia ocurrió una vez en Belén ... | Cesáreo Gabaráin, 1936-1991 | Cesáreo Gabaráin, 1936-1991 | | | [La historia ocurrió una vez en Belén] | e minor or modal | 512712354325654321 | | Spanish | Tradicional | | Tradicional | | | 2001 | | | | | | 0 | 1725147 |
| | En medió de la vida | En medió de la vida | #355 | El Himnario Presbiteriano | Oh Dios de cieloy tierra | Confianza | | En medio de la vida Tú estás ... | Mortimer Arias | Antonio Auza; Homero Perera | | Psalm 34:18 | BOLIVIANO | | 53135751641273217651 | | Spanish | | | | | | 1999 | | | | | | 0 | 1717995 |
| | Manantial de vida nueva (Aguas de la tierra) | Aguas de la tierra, fuente de vida y amor | #379 | Libro de Liturgia y Cántico | Manatial de viad nueva | Bautismo | | Manantial de vida nueva, de este pueblo ... | Cuco Chávez | Mauricio Centeno | | | [Aguas de la tierra, fuente de vida y amor] | F Major or modal | 34555443671216567143 | | Spanish | | | | | | 1998 | | | | | | 0 | 1731838 |
| | La mesa del Señor | La mesa del Señor hoy nos invita | #395 | Libro de Liturgia y Cántico | | Comunion | | La mesa del Señor hoy nos invita; ... | Luis A. Pereyra | Rudy Espinoza | | | [La mesa del Señor hoy nos ivita] | e minor or modal | 53333222311355554434 | | Spanish | | | | | | 1998 | | | | | | 0 | 1731918 |
| | Por la mañana | Por la mañana dirigimos la alabanza | #425 | Libro de Liturgia y Cántico | | Mañana, Tarde, Noche | | Por la mañana dirigimos la alabanza a ... | Alfredo Colom | Alfredo Colom | | | [Por la mañana dirigimos la alabanza] | C Major | 1111777766664 | | Spanish | | | | | | 1998 | | | | | | 0 | 1732009 |
| | Cristo es la peña de Horeb (Christ is the Mountain of Horeb) | Cristo es la peña de Horeb, que está brotando (Christ is the Mountain of Horeb overflowing) | #451 | Libro de Liturgia y Cántico | | Esperanza Cristiana | | Cristo es la peña de Horeb, que está ... | Anónimo; Alice Parker | | | | [Cristo es la peña de Horeb, que está brotando] | d minor or modal | 51355565435257244465 | | English; Spanish | | | Tradicional de Puerto Rico | | | 1998 | | | | | | 0 | 1732290 |
| | Cuando se va la esperanza (Canto de esperanza) | Cuando se va la esperanza, Cristo nos habla y nos dice | #465 | Libro de Liturgia y Cántico | Cantemos a nuestro Dios, quien es el Dios de la vida | Esperanza Cristiana | | Cuando se va la esperanza, Cristo nos ... | Ester Cámac | Edwin Mora | | | [Cuando se va la esperanza, Cristo nos habla y nos dice] | d minor or modal | 5555456677771775 | | Spanish | | | | | | 1998 | | | | | | 0 | 1732320 |
| | Cristo Está Conmigo | Ya no temo, Señor, la tristeza | #667 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Cristo está conmigo | Cantos de Salida; Confianza; Tinieblas; Verdad; La Liturgia de las Horas Vísperas; Ritos de la Iglesia Matrimonio; Ritual de Exequias | | Cristo está conmigo, junto a mí va el ... | Juan A. Espinosa, n. 1940 | Juan A. Espinosa, n. 1940 | | | [Ya no temo, Señor, la tristeza] | D Major | 34565312334234565333 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1729435 |
| | Id y Enseñad/Go and Teach | Sois la semilla que ha de crecer (You are the seed that must grow and bear fruit) | #703 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Id, amigos, por el mundo (Go, my friends, to all the world) | Cantos de Salida; Iglesia; Justicia Social; Ministerio y Misión; Vida Cristiana; Ritos de la Iglesia Bautismo; Ritos de la Iglesia Confirmación; Ritos de la Iglesia Sacramento del Orden; Ritos de la Iglesia Matrimonio; Ritos de la Iglesia Rito de la Profesión Religiosa; Pascua de Resurrección Domingos y Ferias; Pascua de Resurrección La Ascensión del Señor | | Sois la semilla que ha de crecer, sois ... | Cesáreo Gabaráin, 1936-1991; Ana Victoria Demezas, n. 1958; Kathleen Orozco, n. 1945; Mary K. Straub, n. 1950 | Cesáreo Gabaráin, 1936-1991 | | Matthew 5:13-16 | [Sois la semilla que ha de crecer] | D Major | 555565332131611112 | Spanish | English; Spanish | | | | | | 2001 | | | | | 1 | 0 | 1729992 |
| | La Mañanitas | Qué linda está la mañana | #718 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Éstas son las mañanitas | Celebraciones; Quince Años (Quinceañeras); Vida Cristiana; Ritos de la Iglesia Bautismo; Ritos de la Iglesia Matrimonio; Solemnidades y Fiestas Nuestra Señor de Guadalupe (12 de Diciembre) | | Estas son las mañanitas que cantaba ... | | | | | [Qué linda está la mañana] | G Major or modal | 551171271231234 | | Spanish | Tradicional | | Tradicional | | | 2001 | | | | | | 1 | 1730020 |
| | Adoru ni nun la Reĝon de glor' | Adoru ni nun la Reĝon de glor' | #3 | TTT-Himnaro Cigneta | | Praise to God | | Adoru ni nun la Reĝon de glor', Kaj ... | Robert Grant; ROS' Haruo; William Kethe; William John Downes | William Gardiner; J. Michael Haydn | | Psalm 104 | LYONS | | 511231443251123 | English | Esperanto | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1280939 |
| | Adoru ni nun la Reĝon de glor' | Adoru ni nun la Reĝon de glor' | #3a | TTT-Himnaro Cigneta | | Praise to God | | Adoru ni nun la Reĝon de glor', Kaj ... | ROS' Haruo; William John Downes; Robert Grant; William Kethe | William Croft | | Psalm 104 | HANOVER | | 511235127123217 | English | Esperanto | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1280943 |
| | Los cielos cuentan la gloria de Dios (The Heavens Tell of Your Creative Glory) | Los cielos cuentan la gloria de Dios (The heavens tell of your creative glory) | #11 | Santo, Santo, Santo: cantos para el pueblo de Dios = Holy, Holy, Holy: songs for the people of God | | Care of and Concern for Creation; Cuidado y Preocupación por la Creación; Creation; Creación; Dios Creador; God Creator; Dios Gloria de; God Glory of | | cielos cuentan la gloria de Dios y el ... | Horacio Vivares; David Bjorlin | Horacio Vivares | | | [Los cielos cuentan la gloria de Dios] | C Major | 13333243221666665765 | Spanish | English; Spanish | | | | | | 2019 | | | | | | 0 | 1555273 |
| | Al la Mesio mi nun laŭdas tie ĉi | Al la Mesio mi | #12 | TTT-Himnaro Cigneta | | Advent | | Al la Mesio mi Nun laŭdas ... | Benjamin Rhodes; Leonard Ivor Gentle | Anonima; Richard Storr Willis | | | ST. ELIZABETH | | 111271333342351 | English | Esperanto | | | Schlesische Volkslieder, 1842 | | | | | | | | 1 | 0 | 1280963 |
| | La tiniebla | La tiniebla ya no es tiniebla ante ti | #12 | Las Voces del Camino: un complemento de Singing the Living Traditions | | Canciones Vespertinas; Evening Songs; Música Litúrgica; Liturgical Music; La Naturaleza; Nature; Perdón; Forgiveness | | tiniebla ya no es tiniebla ante ti, la ... | Comunidad de Taizé | Jacques Berthier (francés, 1923-1994) | | | LA TÉNÈBRE | b minor or modal | 12333445511771176543 | | Spanish | | | | | | 2009 | | | | | 1 | 0 | 1514589 |
| | Dame la mano (Give me your hand) | No importa a la iglesia que vayas (No matter which church you're atending) | #18 | Global Praise 1 (Rev. ed.) | | Fellowship | | - 1 No importa a la iglesia que vayas ... | Anon. | | | | [No importa a la iglesia que vayas] | G Major or modal | 5133332321513135432 | | English; Spanish | | | Trad. folk melody and chorus | | | 2000 | | | | | | 0 | 1658966 |
| | La Cruz Y La Gracia De Dios | La cruz no será más pesada | #40 | El Nuevo Himnario Popular (Edicion Revisada y Corregida) | La gracia de Dios me bastará | | | | A. Fernández | Ballington Booth | | | [La cruz no será más pesada] | E♭ Major | 55456354223457653517 | | Spanish | | | | | | 1955 | | | | | 1 | 0 | 1659013 |
| | Dancé en la mañana | Dancé en la mañana cuando el mundo nacío | #40 | El Himnario Presbiteriano | Ven, pues, conmigo a danzar | Gozo; Jesucristo | | Dancé la mañana cuando el mundo nació ... | Sydney Carter; Federico J. Pagura | Sydney Carter; Gary Alan Smith | | Psalm 150:1 | LORD OF THE DANCE | | 551123134555321 | | Spanish | | | Melodía Shaker | | | 1999 | | | | | 1 | 0 | 1718236 |
| | Cristo es la peña de Horeb (Christ is the mountain) | Cristo es la peña de Horeb (Christ is the Mountain of Horeb) | #50 | El Himnario Presbiteriano | | Cuaresma; Sanidad | | Cristo es la peña de Horeb que está ... | Anónimo | Luis Olivieri | Irregular | Exodus 17:6 | PEÑA DE HOREB | | 51355565435257244465 | | Spanish | Trad. al inglés The New Century Hymnal, 1993. | | Melódia puertorriqueña | | | 1999 | | | | | | 0 | 1718624 |
| | La Cruz Y La Gracia De Dios | La cruz no será más pesada | #51 | Himnos de Gloria | La gracia de Dios me bastará | | | | Desconocido | Ballington Booth | | 2 Corinthians 12:9 | [La cruz no será más pesada] | E♭ Major | 55456354223457653517 | English | Spanish | | | | | | 1949 | | | | | 1 | 0 | 1654795 |
| | La Cruz Y La Gracia De Dios | La cruz no será más pesada | #51 | Himnos de Gloria: Cantos de Triunfo | La gracia de Dios me bastará | | | | Desconocido | Ballington Booth | | 2 Corinthians 12:9 | [La cruz no será más pesada] | E♭ Major | 55456354223457653517 | English | Spanish | | | | | | 1970 | | | | | 1 | 0 | 1682239 |
| | La Cruz Y La Gracia De Dios | La cruz no será más pesada | #51 | Himnos de Gloria | La gracia de Dios me bastará | | | | Desconocido | Ballington Booth | | 2 Corinthians 12:9 | [La cruz no será más pesada] | E♭ Major | 55456354223457653517 | English | Spanish | | | | | | 1921 | | | | | 1 | 0 | 1751275 |
| | La Cruz Y La Gracia De Dios | La cruz no será más pesada | #51 | Himnos de Gloria: Cantos de Triunfo | La gracia de Dios me bastará | | | | Desconocido | Ballington Booth | | 2 Corinthians 12:9 | [La cruz no será más pesada] | E♭ Major | 55456354223457653517 | English | Spanish | | | | | | 1964 | | | | | 1 | 0 | 1764659 |
| | Por la mañana | Por la mañana yo dirijo mi alabanza | #94 | Celebremos Su Gloria | | Adoración; Worship; Amor de Dios; Love Of God; Apertura del Culto; Opening of Worship; Comunión con Dios; Communion with God; Confianza; Confidence; Consagración; Consecration; Presencia Divina; Divine Presence; Sanidad Divina; Divne Healing | | Por la mañana yo dirijo mi alabanza a ... | Alfredo Colom M. | Alfredo Colom M. | | Psalm 63:1-8 | AVENIDA BOLIVAR | C Major | 1111777766664 | | Spanish | Guatemala | | Es arreg. | | | 1992 | | | | | | 0 | 1575552 |
| | Diris el la nokta hel' | Diris el la nokta hel' | #99 | TTT-Himnaro Cigneta | | Christmas | | Diris el la nokta hel' al paŝtistoj la ... | Albrecht Kronenberger; Esperantigita en NV | MMM | | | ANIOŁ PASTERZOM MÓWIŁ | | 11223215566545556554 | Polish | Esperanto | Anonymous Polish carol, Esperanticized in Ni Vivu, 1985; Ad 232 (kp NV 109) | | Traditional Polish melody, in a collection by Michał Marcin Mioduszewski, 19th century | | | | | | | | 1 | 0 | 1281175 |
| | En la reĝa Betlehemo | En la reĝa Betlehemo iam estis bovdomet’ | #126 | TTT-Himnaro Cigneta | | Christmas | | En la reĝa Betlehemo iam estis ... | Cecil Frances Alexander; Clarence Bicknell | Henry John Gauntlett | | Luke 2:4-5 | IRBY | | 571117122113533 | English | Esperanto | AK 52 = HE 32 | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1281231 |
| | En la excelsa cruz de Cristo | En la excelsa cruz de Cristo | #140 | El Himnario Presbiteriano | | Jueves Santo; Viernes Santo | | En la excelsa cruz de Cristo es mi ... | John Bowring; S. D. Athans | Ithamar Conkey | 8.7.8.7 | Galatians 6:14 | RATHBUN | | 513176515563234 | | Spanish | | | | | | 1999 | | | | | 1 | 0 | 1717039 |
| | Tout est fait pour la gloire de Dieu (All is done for the glory of God) | Tout est fait pour la gloire de Dieu | #143 | Global Praise 3: more songs for worship and witness | | Service and Discipleship | | - 1 Tout est fait pour la gloire de ... | Abel Nkuinji | Abel Nkuinji | | | [Tout est fait pour la gloire de Dieu] | F Major or modal | 56321D556U1111156332 | | French | | | | | | 2004 | | | | | | 0 | 1661501 |
| | La natura es libro abierto | La natura es libro abierto | #147 | El Himnario Presbiteriano | | Viernes Santo; Viernes Santo | | La natura es libro abierto, un mensaje ... | Isaac Watts; Samuel J. Vélez Santiago | William H. Havergal; William H. Havergal | 8.7.8.7 | Galatians 6:14 | STUTTGART | | 551122315564253 | | Spanish | | | Melodía de Salmodia Sacra | | | 1999 | | | | | 1 | 0 | 1717062 |
| | Cristo es la peña de Horeb | Cristo es la peña de Horeb que está brotando | #150 | Celebremos Su Gloria | | Apertura del Culto; Opening of Worship; Cristo Su Amor; Christ His love; Cristo Sus Nombres; Christ His Names | | Cristo es la peña de Horeb que está ... | Descon. | F. B. J. | | Deuteronomy 32:1-4 | PEÑA DE HOREB | e minor or modal | 51355565433257246545 | | Spanish | Latinoamérica, s. 20 | | Melodía portorriqueña | | | 1992 | | | | | | 0 | 1577906 |