Skinner Chávez-Melo

Short Name: Skinner Chávez-Melo
Full Name: Chávez-Melo, Skinner, 1944-1992
Birth Year: 1944
Death Year: 1992

Skinner Chavez-Melo, an organist, conductor and composer who was music director at the St. Rose of Lima Roman Catholic Church in Manhattan, died on Saturday at New York Downtown Hospital. He was 47 years old and lived in Manhattan.

He died of spinal cancer, said his brother, Juan Francisco.

Mr. Chavez-Melo was born in Mexico City, but completed his musical studies in the United States, receiving degrees at Eastern Nazarene College and the Union Theological Seminary, and pursuing further studies at the Juilliard School and the Manhattan School.

He toured internationally as an organist and conducted orchestras in Mexico, Brazil and the United States. As a composer, he wrote works for organ, choir and orchestra, and contributed hymn settings to several published hymnals, including those of the United Church of Christ and Yale University. He also lectured and presented workshops on Hispanic church music.

Besides directing music at St. Rose, Mr. Chavez-Melo conducted the annual Singing Christmas Tree concerts at the South Street Seaport.

http://www.nytimes.com/1992/01/28


Texts by Skinner Chávez-Melo (16)sort descendingAsAuthority LanguagesInstances
Arise, shine; for your light is comeSkinner Chávez-Melo (Author)English2
Brota ya el retoño en el seco erialSkinner Chávez-Melo (Translator)Spanish4
Come, Christians, follow where our Captain trodSkinner Chávez-Melo, 1944-1992 (Translator)English1
Como estrella en claro cieloSkinner Chávez-Melo, 1944-1992 (Author)Spanish9
Cual murmullo de palomaSkinner Chávez-Melo (Translator)Spanish3
El que murió en cruenta cruzSkinner Chávez-Melo (trad. al inglés)Spanish5
En el frío invernalSkinner Chávez-Melo (Translator)Spanish7
Este ramito de floresSkinner Chávez-Melo (Author)Spanish7
Fruto del amor divinoSkinner Chávez-Melo (Translator (estr. 3))Spanish5
Like the murmur of the dove's songSkinner Chavez-Melo, 1944-1992 (Translator)English2
Now the green blade riseth from the buried grainSkinner Chávez-Melo, 1944-1992 (Translator)English1
Of the Father's love begotten, ere the worlds began to beSkinner Chávez-Melo, 1944-1992 (Translator (Spanish, sts. 2, 5))English2
Sois la semilla ha de crecerSkinner Chávez-Melo (Translator)Spanish5
Ved la belleza sin parSkinner Chávez-Melo (Translator)Spanish3
Venid, unidos, el pendón llevadSkinner Chávez-Melo (Translator)Spanish8
You are the seed that will grow a new sproutSkinner Chávez-Melo, 1944-1992 (Translator)English, Spanish3
Suggestions or corrections? Contact us