Search Results

Meter:8.7.8.8.4

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.

Texts

text icon
Text authorities
Text

All Praise to You, Eternal Lord

Author: Martin Luther, 1483-1546 Meter: 8.7.8.8.4 Appears in 109 hymnals Lyrics: 1 All praise to you, eternal Lord, Clothed in a garb of flesh and blood, A manger choosing for a throne While worlds on worlds are thine alone. Hallelujah! 2 God's Son to whom the heavens bow, Cradled by a virgin now, We listen for your infant voice While angels in your heav'n rejoice. Hallelujah! 3 A little child, you came our guest, All the weary to give rest! Forlorn and lowly was your birth That we might rise to heav'n from earth! Hallelujah! 4 Your coming in the darkest night Makes us children of the light, Enabling us in realms divine Like all your angels bright to shine! Hallelujah! 5 All this for us your love has done! Thus our love for you is won! For this with joy our songs we sing, Incessant praises echoing! Hallelujah! Topics: Christmas; Christmas; Christmas 1 ( Years A and B); Christmas Used With Tune: GELOBET SEIST DU Text Sources: German hymn, 1370

We praise, O Christ, your holy name

Author: F. Samuel Janzow; Martin Luther Meter: 8.7.8.8.4 Appears in 2 hymnals Text Sources: St. 1 c. 1370
TextPage scans

All praise to Jesus' hallowed name

Meter: 8.7.8.8.4 Appears in 19 hymnals Lyrics: 1 All praise to Jesus' hallowed name, Who of virgin pure became True man for us! The angels sing, As they to earth the glad news bring. Hallelujah! 2 Th'eternal Father's only Son For a manger leaves His throne; Disguised in our poor flesh and blood Is now the everlasting Good. Hallelujah! 3 He whom the world could not inclose Doth in Mary's lap repose; He is become an infant small, Who by His might upholdeth all. Hallelujah! 4 Th'eternal Light, come down from heaven, Hath to us new sunshine given; It shineth in the midst of night, And maketh us the sons of light. Hallelujah! 5 The Father's Son, God ever blest, In the world become a guest; He leads us from this vale of tears, And makes us in His kingdom heirs. Hallelujah! 6 He came to earth despised and poor, Man to pity and restore, And make us rich in heaven above, With angels equal, through His love. Hallelujah! 7 All this He did that He might prove To us sinners His great love: For this let Christendom adore And praise His name forevermore. Hallelujah! Topics: TheChurch Year Christmas; Christ Guest; Christ Humiliation of; Christ Light; Christ Poor Used With Tune: ALL PRAISE TO JESUS' HALLOWED NAME

Tunes

tune icon
Tune authorities
Audio

GELOBET SEIST DU

Meter: 8.7.8.8.4 Appears in 27 hymnals Tune Sources: Enchiridion, Erfurt, 1524 Tune Key: C Major Incipit: 55565 12172 32165 Used With Text: All Praise to You, Eternal Lord
Page scansAudio

ALL PRAISE TO JESUS' HALLOWED NAME

Meter: 8.7.8.8.4 Appears in 21 hymnals Composer and/or Arranger: H. J. Walther Tune Key: C Major Incipit: 55565 12176 56153 Used With Text: All praise to Jesus' hallowed name

[Hail! Jesus Christ, blessed for aye]

Meter: 8.7.8.8.4 Appears in 3 hymnals Tune Sources: Walter's Geystliche gesangk Buchleyn, 1524 Incipit: 11121 45434 56543

Instances

instance icon
Published text-tune combinations (hymns) from specific hymnals
TextPage scan

Have mercy, Lord

Hymnal: Evangelical Lutheran Hymn-book #18 (1893) Meter: 8.7.8.8.4 First Line: All praise to Jesus' hallowed name Lyrics: 1 ALL praise to Jesus' hallowed name, Who of virgin pure became True man for us! The angels sing, As the glad news to earth they bring. Have mercy, Lord. 2 Th'eternal Father's only Son For a manger leaves His throne; Disguised in our poor flesh and blood Is now the everlasting Good. Have mercy, Lord. 3 He whom the world could not inclose Doth in Mary's lap repose. He is become an infant small, Who by His might upholdeth all. Have mercy, Lord. 4 Th'eternal Light, come down from heaven, Hath to us new sunshine given; It shineth in the midst of night, And maketh us the sons of light. Have mercy, Lord. 5 The Father's Son, God ever blest, In the world become a guest; He leads us from this vale of tears, And makes us in His kingdom heirs. Have mercy, Lord. 6 He came to earth despised and poor, Man to pity and restore, And make us rich in heaven above, Equal with angels through His love. Have mercy, Lord. 7 All this He did, that He might prove To us sinners His great love; For this let Christendom adore And praise His name forevermore. Have mercy, Lord. Topics: Advent and Christmas Languages: English

We Praise, O Christ, Your Holy Name

Author: Martin Luther, 1483-1546; F. Samuel Janzow, b. 1913 Hymnal: Lutheran Worship #35 (1982) Meter: 8.7.8.8.4 Topics: Christmas Languages: English Tune Title: GELOBET SEIST DU
Text

All Praise to You, Eternal Lord

Author: Martin Luther, 1483-1546 Hymnal: Lutheran Book of Worship #48 (1978) Meter: 8.7.8.8.4 Lyrics: 1 All praise to you, eternal Lord, Clothed in a garb of flesh and blood, A manger choosing for a throne While worlds on worlds are thine alone. Hallelujah! 2 God's Son to whom the heavens bow, Cradled by a virgin now, We listen for your infant voice While angels in your heav'n rejoice. Hallelujah! 3 A little child, you came our guest, All the weary to give rest! Forlorn and lowly was your birth That we might rise to heav'n from earth! Hallelujah! 4 Your coming in the darkest night Makes us children of the light, Enabling us in realms divine Like all your angels bright to shine! Hallelujah! 5 All this for us your love has done! Thus our love for you is won! For this with joy our songs we sing, Incessant praises echoing! Hallelujah! Topics: Christmas; Christmas; Christmas 1 ( Years A and B); Christmas Languages: English Tune Title: GELOBET SEIST DU

People

person icon
Authors, composers, editors, etc.

Martin Luther

1483 - 1546 Person Name: Martin Luther, 1483-1546 Meter: 8.7.8.8.4 Author of "All Praise to You, Eternal Lord" in Lutheran Book of Worship Luther, Martin, born at Eisleben, Nov. 10, 1483; entered the University of Erfurt, 1501 (B.A. 1502, M.A.. 1503); became an Augustinian monk, 1505; ordained priest, 1507; appointed Professor at the University of Wittenberg, 1508, and in 1512 D.D.; published his 95 Theses, 1517; and burnt the Papal Bull which had condemned them, 1520; attended the Diet of Worms, 1521; translated the Bible into German, 1521-34; and died at Eisleben, Feb. 18, 1546. The details of his life and of his work as a reformer are accessible to English readers in a great variety of forms. Luther had a huge influence on German hymnody. i. Hymn Books. 1. Ellich cristlich lider Lobgesang un Psalm. Wittenberg, 1524. [Hamburg Library.] This contains 8 German hymns, of which 4 are by Luther. 2. Eyn Enchiridion oder Handbuchlein. Erfurt, 1524 [Goslar Library], with 25 German hymns, of which 18 are by Luther. 3. Geystliche Gesangk Buchleyn. Wittenberg, 1524 [Munich Library], with 32 German hymns, of which 24 are by Luther. 4. Geistliche Lieder auffs new gebessert. Wittenberg. J. Klug, 1529. No copy of this book is now known, but there was one in 1788 in the possession of G. E. Waldau, pastor at Nürnberg, and from his description it is evident that the first part of the Rostock Gesang-Buch, 1531, is a reprint of it. The Rostock Gesang-Buch, 1531, was reprinted by C. M. Wiechmann-Kadow at Schwerin in 1858. The 1529 evidently contained 50 German hymns, of which 29 (including the Litany) were by Luther. 5. Geistliche Lieder auffs new gebessert. Erfurt. A. Rauscher, 1531 [Helmstädt, now Wolfenbüttel Library], a reprint of No. 4. 6. Geistliche Lieder. Wittenberg. J. Klug, 1535 [Munich Library. Titlepage lost], with 52 German hymns, of which 29 are by Luther. 7. Geistliche Lieder auffs new gebessert. Leipzig. V. Schumann, 1539 [Wernigerode Library], with 68 German hymns, of which 29 are by Luther. 8. Geistliche Lieder. Wittenberg. J. Klug, 1543 [Hamburg Library], with 61 German hymns, of which 35 are by Luther. 9. Geystliche Lieder. Leipzig. V. Babst, 1545 [Gottingen Library]. This contains Luther's finally revised text, but adds no new hymns by himself. In pt. i. are 61 German hymns, in pt. ii. 40, of which 35 in all are by Luther. For these books Luther wrote three prefaces, first published respectively in Nos. 3, 4, 9. A fourth is found in his Christliche Geseng, Lateinisch und Deudsch, zum Begrebnis, Wittenberg, J. Klug, 1542. These four prefaces are reprinted in Wackernagel’s Bibliographie, 1855, pp. 543-583, and in the various editions of Luther's Hymns. Among modern editions of Luther's Geistliche Lieder may be mentioned the following:— Carl von Winterfeld, 1840; Dr. C. E. P. Wackernagel, 1848; Q. C. H. Stip, 1854; Wilhelm Schircks, 1854; Dr. Danneil, 1883; Dr. Karl Gerok, 1883; Dr. A. F. W. Fischer, 1883; A. Frommel, 1883; Karl Goedeke, 1883, &c. In The Hymns of Martin Luther. Set to their original melodies. With an English version. New York, 1883, ed. by Dr. Leonard Woolsey Bacon and Nathan H. Allen, there are the four prefaces, and English versions of all Luther's hymns, principally taken more or less altered, from the versions by A. T. Russell, R. Massie and Miss Winkworth [repub. in London, 1884]. Complete translations of Luther's hymns have been published by Dr. John Anderson, 1846 (2nd ed. 1847), Dr. John Hunt, 1853, Richard Massie, 1854, and Dr. G. Macdonald in the Sunday Magazine, 1867, and his Exotics, 1876. The other versions are given in detail in the notes on the individual hymns. ii. Classified List of Luther's Hymns. Of Luther's hymns no classification can be quite perfect, e.g. No. 3 (see below) takes hardly anything from the Latin, and No. 18 hardly anything from the Psalm. No. 29 is partly based on earlier hymns (see p. 225, i.). No. 30 is partly based on St. Mark i. 9-11, and xvi., 15, 16 (see p. 226, ii.). No. 35 is partly based on St. Luke ii. 10-16. The following arrangement, however, will answer all practical purposes. A. Translations from the Latin. i. From Latin Hymns: 1. Christum wir sollen loben schon. A solis ortus cardine 2. Der du bist drei in Einigkeit. O Lux beata Trinitas. 3. Jesus Christus unser Heiland, Der von. Jesus Christus nostra salus 4. Komm Gott Schopfer, heiliger Geist. Veni Creator Spiritus, Mentes. 5. Nun komm der Beidenheiland. Veni Redemptor gentium 6. Was flirchst du Feind Herodes sehr. A solis ortus cardine ii. From Latin Antiphons, &c.: 7. Herr Gott dich loben wir. Te Deum laudamus. 8. Verleih uns Frieden gnädiglich. Dapacem, Domine 9. Wir glauben all an einen Gott. iii. Partly from the Latin, the translated stanzas being adopted from Pre-Reformation Versions: 10. Komm, heiliger Geist, Herre Gott. 11. Mitten wir im Leben sind. Media vita in morte sumus. B. Hymns revised and enlarged from Pre-Reformation popular hymns. 12. Gelobet seist du Jesus Christ. 13. Gott der Vater wohn uns bei. 14. Gott sei gelobet und gebenedeiet. 15. Nun bitten wir den heiligen Geist. C. Psalm versions. 16. Ach Gott vom Himmel, sieh darein. 17. Aus tiefer Noth schrei ich zu dir. 18. Ein' feste Burg ist unser Gott. 19. Es spricht der Unweisen Mund wohl. 20. Es wollt uns Gott genädig sein. 21. War Gott nicht mit uns diese Zeit. 22. Wohl dem, der in Gotten Furcht steht. D. Paraphrases of other portions of Holy Scripture. 23. Diess sind die heilgen zehn Gebot. 24. Jesaia dem Propheten das geschah. 25. Mensch willt du leben seliglich. 26. Mit Fried und Freud ich fahr dahin. 27. Sie ist mir lieb die werthe Magd. 28. Vater unser im Himmelreich. E. Hymns mainly Original. 29. Christ lag in Todesbanden. 30. Christ unser Herr zum Jordan kam. 31. Ein neues Lied wir heben an. 32. Erhalt uns Herr bei deinem Wort. 33. Jesus Christus unser Heiland, Der den, 34. Nun freut euch lieben Christengemein. 35. Vom Himmel hoch da komm ich her. 36. Vom Himmel kam der Engel Schaar. In addition to these — 37. Fur alien Freuden auf Erden. 38. Kyrie eleison. In the Blätter fur Hymnologie, 1883, Dr. Daniel arranges Luther's hymns according to what he thinks their adaptation to modern German common use as follows:— i. Hymns which ought to be included in every good Evangelical hymn-book: Nos. 7-18, 20, 22, 28, 29, 30, 32, 34, 35, 36, 38. ii. Hymns the reception of which into a hymn-book might be contested: Nos. 2, 3, 4, 19, 21, 22, 23, 24, 25, 33. iii. Hymns not suited for a hymn-book: Nos. 1, 5, 6, 27, 31, 37. [Rev. James Mearns, M.A.] --John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)

Johann Walter

1496 - 1570 Person Name: H. J. Walther Meter: 8.7.8.8.4 Composer of "ALL PRAISE TO JESUS' HALLOWED NAME" in Christian Hymns Johann Walther (b. Kahla, Thuringia, Germany, 1496: d. Torgau, Germany, 1570) was one of the great early influences in Lutheran church music. At first he seemed destined to be primarily a court musician. A singer in the choir of the Elector of Saxony in the Torgau court in 1521, he became the court's music director in 1525. After the court orchestra was disbanded in 1530 and reconstituted by the town, Walther became cantor at the local school in 1534 and directed the music in several churches. He served the Elector of Saxony at the Dresden court from 1548 to 1554 and then retired in Torgau. Walther met Martin Luther in 1525 and lived with him for three weeks to help in the preparation of Luther's German Mass. In 1524 Walther published the first edition of a collection of German hymns, Geystliche gesangk Buchleyn. This collection and several later hymnals compiled by Walther went through many later editions and made a permanent impact on Lutheran hymnody. Bert Polman ================ Walther, Johann, was born in 1496 at a village near Cola (perhaps Kahla, or else Colleda, near Sachsenburg) in Thuringia. In 1524 we find him at Torgau, as bassist at the court of Friedrich the Wise, Elector of Saxony. The Elector Johann of Saxony made him "Sengermeister" (choirmaster) in 1526. When the Electoral orchestra (Kapelle) at Torgau was disbanded in 1530, it was reconstituted by the town, and in 1534 Walther was also appointed cantor (singing-master) to the school at Torgau. On the accession of the Elector Moritz of Saxony, in 1548, Walther went with him to Dresden as his Kapellmeister. He was pensioned by decree of Aug. 7, 1554, and soon after returned to Torgau, still retaining the title of "Sengermeister." He died at Torgau, perhaps on March 25, or at least before April 24, 1570. (Monatshefte für Musikgeschichte, 1871, p. 8, and 1878, p. 85; Archiv für Litteraturgeschichte, vol. xii., 1884, p. 185; Dr. Otto Taubert's Pflege der Musilz in Torgau, 1868, and his Gymnasial Singe-Chor zu Torgau, n.d., 1870, &c.) Walther was more distinguished as a musician than as a hymnwriter. In 1524 he spent three weeks in Luther's house at Wittenberg, helping to adapt the old church music to the Lutheran services, and harmonising the tunes in five parts for the Geystliche gesangk Bucklyn, published at Wittenberg in 1524. He was also present in the Stadtkirche at Wittenberg, when, on Oct. 29, 1525, the service for the Holy Communion, as rearranged by Luther and himself, was first used in German. His hymns appeared mostly in his Das christlich Kinderlied D. Martini Lutheri, Erhalt uns Herr, &c. Auffs new in sechs Stimmen gesetzt, und rait etlichen schönen Christlichen Texten, Lateinischen und Teutschen Gesengen gemehrt, &c, Wittenberg. Those of Walther's hymns which have passed into English are:— i. Herzlich Lieb hab ich dich, mein Gott. Trinity Sunday. First published in 1566 as above, and thence in Wackernage, iii. p. 204, in 4 stanzas of 8 lines. Translated as:— 0 God, my Rock! my heart on Thee. This is a good translation of stanza i., iii., iv., by A. T. Russell, as No. 133 in his Psalms & Hymns, 1851. ii. Herzlich thut mich erfreuen. Eternal Life. First published separately, in 33 stanzas, at Wittenberg, in 1552, entitled "A beautiful spiritual and Christian new miner's song, of the Last Day and Eternal Life" [Konigsberg Library]. Thence in Wackernagel, iii. p. 187, in 34 stanzas, stanza 33 being added from the Dresden reprint of 1557. It is set to the melody of a popular song on the Joys of Summer. It is a fresh and beautiful hymn, but is only partially available on account of its length. Translated as:— 1. Now fain my joyous heart would sing. This is a translation of stanza 1, 4, 5, 17, 33, 34, by Miss Winkworth, in her Lyra Germanica 2nd Ser., 1858, p. 223. Her translations of stanzas 1, 4, 5, were included in the English Presbyterian Psalms & Hymns, 1867, No. 325. 2. Soon will the heavenly Bridegroom come. This is by Dr. Kennedy, in his Hymn. Christanza, 1863, No. 1009, and follows the text of the Geistliche Lieder omitting stanza 16, 18, 13. It is repeated in the Laudes Domini, N. Y., 1884, &c. 3. The Bridegroom soon will call us. By Dr. M. Loy, from the Geistliche Lieder, but omitting stanzas 18, 13, as No. 24 in the Ohio Lutheran Hymnal, 1880. [Rev. James Mearns, M.A. ] --Excerpts from John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)

F. Samuel Janzow

1913 - 2001 Person Name: F. Samuel Janzow, 1913- Meter: 8.7.8.8.4 Translator of "We Praise, O Christ, Your Holy Name" in Worship Supplement F. Samuel Janzow was Professor of English at Concordia University Chicago from 1954 to 1980. NNM

Hymnals

hymnal icon
Published hymn books and other collections

Small Church Music

Meter: 8.7.8.8.4 Editors: Martin Luther Description: The SmallChurchMusic site was launched in 2006, growing out of the requests from those struggling to provide suitable music for their services and meetings. Rev. Clyde McLennan was ordained in mid 1960’s and was a pastor in many small Australian country areas, and therefore was acutely aware of this music problem. Having also been trained as a Pipe Organist, recordings on site (which are a subset of the smallchurchmusic.com site) are all actually played by Clyde, and also include piano and piano with organ versions. All recordings are in MP3 format. Churches all around the world use the recordings, with downloads averaging over 60,000 per month. The recordings normally have an introduction, several verses and a slowdown on the last verse. Users are encouraged to use software: Audacity (http://www.audacityteam.org) or Song Surgeon (http://songsurgeon.com) (see http://scm-audacity.weebly.com for more information) to adjust the MP3 number of verses, tempo and pitch to suit their local needs. Copyright notice: Rev. Clyde McLennan, performer in this collection, has assigned his performer rights in this collection to Hymnary.org. Non-commercial use of these recordings is permitted. For permission to use them for any other purposes, please contact manager@hymnary.org. Home/Music(smallchurchmusic.com) List SongsAlphabetically List Songsby Meter List Songs byTune Name About