Search Results

Text Identifier:"^arglwydd_arwain_trwyr_anialwch$"

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.

Texts

text icon
Text authorities

Arglwydd arwain trwy'r anialwch

Author: William Williams Appears in 6 hymnals

Tunes

tune icon
Tune authorities
Audio

CWM RHONDDA

Appears in 306 hymnals Composer and/or Arranger: John Hughes, Treorchy. (1873-1932) Tune Key: A Major Incipit: 56511 71232 31643 Used With Text: Arglwydd, arwain trwy'r anialwch (Guide me, O Thou great Jehovah)
Page scansAudio

CAERSALEM

Appears in 54 hymnals Tune Key: G Major Incipit: 15131 35432 13214 Used With Text: Arglwydd arwain trwy'r anialwch (Guide me, O Thou Great Jehovah)

CAPEL-Y-DDOL

Appears in 7 hymnals Composer and/or Arranger: J. D. Jones Tune Key: g minor Incipit: 12332 12234 55432 Used With Text: Arglwydd arwain trwy'r anialwch

Instances

instance icon
Published text-tune combinations (hymns) from specific hymnals
TextAudio

Cwm Rhondda

Author: William Williams Hymnal: The Cyber Hymnal #13417 First Line: Arglwydd, arwain trwy’r anialwch Lyrics: 1 Arglwydd, arwain trwy’r anialwch, Fi, bererin gwael ei wedd, Nad oes ynof nerth na bywyd Fel yn gorwedd yn y bedd: Hollalluog, hollalluog Ydyw’r Un a’m cwyd i’r lan, Ydyw’r Un a’m cwyd i’r lan. 2 Colofn dân rho’r nos i’m harwain, A rho golofn niwl y dydd; Dal fi pan bwy’n teithio’r mannau Geirwon yn fy ffordd y sydd: Rho imi fanna, rho imi fanna, Fel na bwyf yn llwfwrhau, Fel na bwyf yn llwfwrhau. 3 Agor y ffynhonnau melys Sydd yn tarddu o’r graig y maes, ’R hyd yr anial mawr canlyned Afon iechydwriaeth gras, Rho imi hynny, rho imi hynny, Dim imi ond dy fwynhau, Dim imi ond dy fwynhau. 4 Pan fwy’n myned trwy’r Iorddonen— Angau creulon yn ei rym, Ti est trwyddi gynt dy Hunan, P’am yr ofnaf bellach ddim? Buddugoliaeth, buddugoliaeth, Gwna imi weiddi yn y llif, Gwna imi weiddi yn y llif! 5 Ymddiriedaf yn dy allu, Mawr yw’r gwaith a wnest erioed: Ti gest angau, ti gest uffern, Ti gest Satan dan dy droed: Pen Calfaria, en Calfaria, Nac aed hwnnw byth o’m cof, Nac aed hwnnw byth o’m cof. Languages: Welsh Tune Title: [Arglwydd, arwain trwy’r anialwch]

Arglwydd, arwain trwy'r anialwch (Guide me, O Thou great Jehovah)

Author: William Williams. (1716-1791) Hymnal: Welsh and English Hymns and Anthems #40 (1979) Languages: English; Welsh Tune Title: CWM RHONDDA

Arglwydd arwain trwy'r anialwch (Guide me, O Thou Great Jehovah)

Author: Pantycelyn Hymnal: Old and New Welsh and English Hymns #115 (1939) Languages: Welsh Tune Title: CAERSALEM

People

person icon
Authors, composers, editors, etc.

William Williams

1717 - 1791 Author of "Cwm Rhondda" in The Cyber Hymnal William Williams, called the "Watts of Wales," was born in 1717, at Cefn-y-coed, near Llandovery, Carmarthenshire. He originally studied medicine, but abandoned it for theology. He was ordained Deacon in the Church of England, but was refused Priest's Orders, and subsequently attached himself to the Calvinistic Methodists. For half a century he travelled in Wales, preaching the Gospel. He died in 1791. Williams composed his hymns chiefly in the Welsh language; they are still largely used by various religious bodies in the principality. Many of his hymns have appeared in English, and have been collected and published by Sedgwick. His two principal poetical works are "Hosannah to the Son of David," and "Gloria in Excelsis." --Annotations of the Hymnal, Charles Hutchins, M.A. 1872. ===================== Williams, William, of Pantycelyn, was the Sweet Singer of Wales. He was born at Cefn-y-Coed, in the Parish of Llanfair-y-bryn, near Llandovery, in 1717. He was ordained a deacon of the Established Church in 1740, by Dr. Claget, Bishop of St. Davids, and for three years he served the Curacies of Llan-wrtyd and Llanddewi-Abergwesyn. He never received Priest's Orders. He became early acquainted with the revivalist Daniel Rowlands, and for thirty-five years he preached once a month at Llanllian and Caio and Llansawel, besides the preaching journeys he took in North and South Wales. He was held in great esteem as a preacher. In 1744 his first book of hymns appeared under the title of Halleluiah, and soon ran through three editions. In1762, he published another book under the title of Y Môr o Wydr, which soon went through five editions. His son John published an excellent edition of his hymns in the year 181lines In addition to his Welsh hymns Williams also published several in English as:— (1.) Hosannah to the Son of David; or, Hymns of Praise to God, For our glorious Redemption by Christ. Some few translated from the Welsh Hymn-Book, but mostly composed on new Subjects. By William Williams. Bristol: Printed by John Grabham, in Narrow-Wine Street, 1759. This contains 51 hymns of which 11 are translated from his Welsh hymns. This little book was reprinted by D. Sedgwick in 1859. (2.) Gloria in Excelsis: or, Hymns of Praise to God and the Lamb. By W. Williams . . . Carmarthen. Printed for the Author by John Ross, removed to Priory Street, near the Church, M.DCC.LXXI. This contains 70 hymns, not including parts. From these volumes the following hymns are in common use:— i. From the Hosannah, 1759:— 1. Jesus, my Saviour is enough. Jesus, All in All. 2. My God, my God, Who art my all. Communion with God desired. 3. The enormous load of human guilt. God's love unspeakable. ii. From the Gloria in Excelsis, 1772. 4. Awake, my soul, and rise. Passiontide. 5. Beneath Thy Cross I lay me down. Passiontide. 6. Hark! the voice of my Beloved. The Voice of Jesus. 7. Jesus, lead us with Thy power. Divine Guidance Desired. Sometimes given as "Father, lead us with Thy power." 8. Jesus, Whose Almighty sceptre. Jesus as King. 9. Saviour, look on Thy beloved. The Help of Jesus desired. 10. White and ruddy is my Beloved. Beauties of Jesus. Williams is most widely known through his two hymns, "Guide me, O Thou great Jehovah," and "O'er those gloomy hills of darkness." Williams died at Pantycelyn, Jan. 11, 1791. [Rev. W. Glanffrwd Thomas] -- John Julian, Dictionary of Hymnology (1907) ================= See also in: Hymn Writers of the Church

John Hughes

1873 - 1932 Composer of "[Arglwydd, arwain trwy’r anialwch]" in The Cyber Hymnal John Hughes (b. Dowlais, Glamorganshire, Wales, 1873; d. Llantwit Fardre, Wales, 1932) received little formal education; at age twelve he was already working as a doorboy at a local mining company in Llantwit Fardre. He eventually became an official in the traffic department of the Great Western Railway. Much of his energy was devoted to the Salem Baptist Church in Pontypridd, where he served as both deacon and precentor. Hughes composed two anthems, a number of Sunday school marches, and a few hymn tunes, of which CWM RHONDDA is universally known, the tune was composed in 1905 Baptist Cymanfa Ganu (song festival) in Capel Rhondda, Pontypridd, Wales. Bert Polman

J. D. Jones

1827 - 1870 Composer of "CAPEL-Y-DDOL" in Hymnau a thonau at wasanaeth amrywiol gyfarfodydd y cysegr [Gwalchmai] Born: 1827, Bryngrugog, Montgomeryshire, Wales. Died: September 17, 1870, Rhuthun, Wales. Buried: Baptist cemetery, Rhuthun, Wales. Jones’ parents were so poor they could only give him a year’s schooling. Therefore he spent his boyhood learning all he could about music. Before he was 20 years old, he published a few psalm tunes under the title Y Perganiedydd (The Sweet Singer). From this effort he earned sufficient funds to attend college in London. He is also remembered as a singing teacher at Rhuthyn. His works include: Y Perganiedydd, 1847 © The Cyber Hymnal™ (hymntime.com/tch)